Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Греческая любовь (ЛП) - Фолсом Тина - Страница 10


10
Изменить размер шрифта:

С большей осторожностью, чем прежде, она направилась в сторону её личной студии. Подрядчики уже возвели новые стены, отгораживая гостевые комнаты от хозяйских покоев на третьем этаже. Дверь в мастерскую оказалась открытой настежь. Но Софи могла поклясться, что прежде чем уйти спать её закрывала.

Покрепче сжимая в руке молоток, Софи полностью открыла двери и заглянула в темноту. Звук раздавался явно со стороны недавно отремонтированной гардеробной.

Что-то определенно там есть. Или кто-то.

Дыхание Софи участилось, сердце бешено колотилось в груди, адреналин хлынул в кровь. Кто-то смог пробраться в дом, когда в нем работали подрядчики? Или подрядчики оставили окно или дверь открытыми, и через них в дом забрался вор?

Дом был полон антиквариата, и любой вор изошелся бы слюной от подобного изобилия. Потому Софи ещё до начала реконструкции всё убрала и спрятала, дабы у рабочих не возникало искушения украсть ценности, или того хуже, сломать их. Но все ценные вещи были заперты в доме, а не вывезены в другое место.

София подняла молоток над головой и подошла к шкафу. Нерешительно потянулась к дверной ручке.

— Я вооружена. Лучше выходи, иначе буду стрелять! — Ну, немножко блефа не помешает. Она лишь надеялась, что в дом забрался какой-то несовершеннолетний хулиган, и что он сбежит, как только её увидит.

Ответа не последовало, но скрип продолжался.

Задержав дыхание, приготовившись при необходимости пустить в ход молоток, она повернула ручку и резко открыла двери. В следующую секунду что-то ударило её по ногам, она закричала и отшатнулась.

— Мяяяууууу.

София прижалась к стене и с трудом устояла на ногах.

Почувствовала, как кот скользнул между её лодыжками, лаская обнаженную кожу мягким мехом.

С облегчением Софи наклонилась вперед:

— Эй, кис-кис. Ты меня испугала.

Кошка замурлыкала. София положила молоток на пол.

— Как ты сюда попала?

Несмотря на тусклый свет,3 София узнала соседскую кошку.

— Детишки шалили и в шутку заперли тебя здесь? — Трое маленьких паршивцев, живущих по соседству, попортили не мало нервов кошке за всю её короткую жизнь.

Она подобрала животное и прижала к груди.

— Пошли домой, а?

Вздохнув с облегчением, София вернулась в коридор. Закрыла за собой дверь в студию и зевнула. Она собиралась выпустить кошку на улицу через заднюю дверь в кухне и вернуться в постель менее, чем через две минуты. Сон сейчас казался чудесной идеей.

Удерживая кошку одной рукой, она схватилась за перила на лестнице. Слишком поздно поняв, что означает раздавшийся треск. Дерево раскололось под её рукой.

София потеряла равновесие и подскользнулась. Кошачьи когти мгновенно впились в её руку. София вздрогнула от боли, отпустила кошку и упала вперед.

Обеими руками она попыталась предотвратить падение, зацепиться хоть за что-нибудь, но безуспешно. Она покатилась вниз, пересчитывая ступеньки руками, ногами, телом, ударяясь попеременно то о перила, то о стены.

И не успев закричать, ударилась головой о мраморный пол. И мгновенно провалилась в темноту.

Глава 6

Тритон развернулся в кресле. Поскольку был только полдень, бар практически пустовал. Тритон послал Дионису отчаянный взгляд:

— Ну, Гермес ничем не поможет, и даже не начинай про Эроса. Это благодаря ему я оказался в такой ситуации.

Его друг нагло ухмыльнулся:

— В такой ситуации ты потому, что любишь женщин, принадлежащих другим мужчинам.

— Ты попробуй найти женщину, которую Зевс ещё не взял. Это очень трудно, уверяю тебя, — парировал Тритон.

— Прошло только четыре недели, — произнёс бог вина и экстаза.

— Только? — Тритон возмущённо фыркнул. — Ты знаешь, как долго тянутся четыре недели, когда застрял в человеческом мире без всей той роскоши, к которой привык дома?

Его друг сделал нисходящее движение рукой.

— Не так громко. Ты ведь не хочешь привлекать внимание, не так ли? Могу напомнить, что рискую шеей, помогая тебе, вопреки приказу Зевса — второй раз, между прочим.

— Да, да, весьма ценю, — сразу же отозвался Тритон. — Мне нужна твоя помощь. Пока единственное, чего я добился — всё женское население Чарльстона пускает на меня слюни, будто я какая-то звезда с плаката. Кто-то даже спросил не Чиппендейл ли я. Ты знаешь, что это значит?

— Так понимаю, ты не про мебель? — заулыбался Дионис.

Тритон сжал губы и сдержанно улыбнулся.

— Нет, они говорили не про мебель, если ты, конечно, не имеешь в виду многочисленные непристойные предложения, которые я получал на диванчике в кофейне.

Его друг ухмыльнулся, махнув рукой:

— Так значит, могу предположить, что проблема не в отсутствии желающих тебя женщин.

— Они все желающие — слишком даже, если ты меня спросишь. — И в других обстоятельствах Тритон не возражал бы. Распущенность, царящую на Земле в двадцать первом веке, он находил просто замечательной.

— Раньше ты никогда не жаловался на то, что привлекаешь женщин. — Дионис продолжал улыбаться, следя взглядом за проходящей официанткой.

— И поверь мне, как только это закончится, не буду. Но прямо сейчас мне нужно что-то ещё. Есть какие-то предложения? — Тритон выжидающе посмотрел на друга.

Дионис пожал плечами:

— Моя идея насчёт слепой женщины.

Тритон протестующе поднял руки:

— Нет. Это слишком низко, даже по твоим стандартам.

— Как угодно. Тогда расскажи мне о своих попытках до этого момента. Может, я смогу посмотреть на это под другим углом.

— Два бокала каберне — прозвучал женский голос.

Тритон обернулся к молоденькой официантке, расставлявшей перед ними бокалы.

— Могу я сделать для вас что-нибудь ещё? — спросила она, хлопая ресницами.

Тритон позволил своем взгляду опуститься вниз. Молодая, красивая и явно демонстрирующая все свои достоинства. Он ждал, когда гормоны внутри подключатся, вожделение при виде соблазнительной женщины разгорится, и кровь наполнит член. Прошло несколько секунд — но ничего не случилось. Сердце билось также ровно, как и раньше, член оставался в расслабленном состоянии. Его тело не заинтересовалось.

Тритон отмахнулся. Не было нужды давать ей какую-то надежду — она не подходящая кандидатура. Он чувствовал, что она оценивает его, с ног до головы, будто покупает отличный кусок мяса. Сейчас её внимание оставляло его холодным.

— Я мог бы перекусить попозже, — сказал Дионис и подмигнул ей.

Внимание официантки перешло от Тритона к его другу, и судя по взглядам, которыми они обменялись, Дионис немного погодя получит свою дозу горизонтальной активности.

— Увидимся на выходе, — произнёс бог вина.

— Наслаждайтесь напитками, — прощебетала девушка и ушла за пределы слышимости.

Тритон посмотрел вслед удаляющейся девушке:

— Видишь, что я имел в виду? — Именно с этим ему пришлось столкнуться в последние четыре недели, а то и того хуже.

Его друг облизнул губы:

— О, да, всё совершенно ясно. Это же так трудно. Хочешь поменяться местами?

— Не смешно! — Тритон сделал глоток своего напитка, при этом не чувствуя его вкуса.

— Итак, кратко изложи мне, что ты уже перепробовал на сегодняшний день. Не повторяй то, что не работает. — Дионис посмотрел на него с промелькнувшим во взгляде любопытством.

Тритон прокашлялся. Это будет не просто. Хотя он без проблем описывал своему другу все свои сексуальные победы, до мельчайших деталей, но испытывал дискомфорт при мысли о том, что придется так же рассказывать о своих неудачах на любовном фронте.

— Итак, сначала я прошелся по нескольким барам, но не нашел там ничего интересного, всё одно и то же. Я танцую с женщиной, мы приступаем к делу, но всё, что ей надо, — случайный перепих. Её не волную я сам по себе, покупаю ли я ей выпить, открываю ли перед ней дверь, и всё в том же духе. В тот же момент, стоит хоть одной из них посмотреть на меня, они все начинают нести чушь.