Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ошибка соединения (ЛП) - Альберт Аннабет - Страница 44
– Да. Вроде того, – Джозия потёр макушку головы. – Рассказать тебе о моём дерьмовом дне было первым, что пришло на ум, потому что мне нужно было поделиться с тобой. Потому что я знал, что разговор с тобой поможет. Не потому, что ты мог бы исправить это, а потому, что ты бы выслушал. И я не вижу, чтобы ты чувствовал это – будто я могу... я не знаю... успокоить тебя или что-то.
Райан фыркнул.
– Мне не нужно успокоение. Ни от кого. Ни из-за чего. Это моё дело. А то, что ты... нуждаешься во мне – это действительно помогает. Я не уверен, почему тебя так корёжит из-за этого.
– Боже, Джозия, спасибо, что ты такой жалкий, – Джоз изобразил свою лучшую пародию на более глубокий голос Райана. – Ты так косячишь со своей жизнью, что являешься идеальным отвлечением. Но забудь о том, чтобы я говорил о своих проблемах. Вот, что ты говоришь на самом деле, верно?
– Я просто хочу помочь тебе, – теперь голос Райана был тише. – А моё дерьмо – это моё дерьмо. И ты действительно говоришь мне, что не хочешь моей помощи?
– Да, полагаю так, – боже. Джозию сейчас стошнит. Его желудок бунтовал. – Я хочу быть вместе потому, что ты не можешь представить, как быть раздельно. Я не хочу быть твоим утешительным проектом.
– Я тебя не понимаю, – Райан говорил скорее с болью, чем со злостью, и, чёрт побери, если это не раскалывало Джозию пополам, каждый слог резал как косой.
Каждый из них пробормотал что-то о том, что пора идти, и они поговорят позже, но Джозия знал, что это только слова. Бессмысленные маленькие капли перед надвигающимся цунами сожаления. Он бросил свой телефон через комнату, уверенный, что чертовски не важно, куда он приземлится. Не то чтобы можно было ждать и-мейла или звонка, который всё это исправит. Он рассказал Райану о своих чувствах, дал ему шанс сказать, что он испытывает то же самое, но вместо этого Райан зациклился на том, чтобы помочь ему.
Твою мать. Каким-то образом Джозия понял, что бывший Райана ни черта в нём не нуждался. А у него было сердце Райана. Урод.
Джозия рухнул на диван, перекинув ноги через спинку.
Ррр. Подбежала Грейси, издавая обеспокоенные щенячьи звуки, жуя что-то мокрое, что уронила на грудь Джозии. Да. Большой мокрый гадкий мяч прямо сейчас практически характеризовал жизнь Джозии. Подождите. Это была не собачья игрушка. Это была одна из перчаток Райана для кресла.
На него накатила свежая волна несчастья. Проклятье. Даже его маленькое пространство здесь казалось пропитанным воспоминаниями о Райане. И Райана тоже к чёрту. Он давал столько всего – всё, кроме одного, чего Джозия хотел больше всего.
Глава 22
Упаковочный ярлык к посылке
Прилагается подарок от: ДЖОЗИЯ. Отправитель добавил следующее сообщение:
Эй, я знаю, мы в последнее время не разговаривали, но я нашёл твои перчатки, пожёванные Грейси, и почувствовал вину. Я посмотрел на ярлык, чтобы правильно выбрать размер и фирму. Подумал, что прислать новую пару будет правильно. Надеюсь, у тебя всё хорошо.
Джоз
ОТ: [email protected]
КОМУ: [email protected]
ТЕМА: Спасибо
Получил перчатки, которые ты прислал. Ты действительно не был обязан покупать мне новые, но я ценю эту мысль. И да, я в порядке. Завтра приезжает моя мама, чтобы помочь мне собраться здесь, затем в четверг мы летим в Сан-Диего. Операция в понедельник. Прости, что не был онлайн. Занят бумажной работой из-за выписки и подобного дерьма.
Райан нажал «отправить» на телефоне, затем положил телефон в карман и направился на один из своих последних приёмов в «Уолтер Рид». Доктор Гонсалес хотела провести последний приём перед переводом его дела хирургу-ортопеду в Сан-Диего, который сделает ему операцию на колене. На улице Бетесды был очередной приятный весенний день – много солнца, вдоль дорожек цвели цветы, что его чёрное настроение вовсе не ценило. Он не врал в своём и-мейле. Для ухода из армии и начала пенсии по недееспособности требовалась тонна бумажной работы. И в то же время, как часть процесса, у него по-прежнему были приёмы у терапевта и встречи с социальными работниками и посредниками ВМФ. Всё это, казалось, было придумано для того, чтобы подчеркнуть, что да, армия действительно покончила с ним. Райан знал, что люди, с которыми он встречался, не хотели ничего плохого, но каждый документ, каждый приём придавал такое чувство, будто его тащат через палубу авианосца. И его приятели все хотели знать, что он планирует дальше.
Если бы он только знал. Он говорил вещи, которые нужно было услышать его терапевту и социальному работнику, но внутри у него был чертовский беспорядок. Простая правда состояла в том, что ему нравилось быть лейтенантом Райаном Орсоном, морским котиком ВМФ США, и он понятия не имел, кем будет Райан Орсон, обычный гражданин. И в дополнении ко всей занятости, он ужасно спал. Он редко помнил свои сны, но они были жестокими и судорожными, что заставляло его просыпаться в холодном поту от вины и страха. Все продолжали говорить ему, что уход со службы это не провал, но чувствовалось именно так – он провалился в роли лидера миссии. Провалился в роли пациента реабилитации. Провалился в роли партнёра Джозии.
И это, больше чем занятость, заставляло его последние пару дней избегать сервера «Космического жителя». Это было истинное избежание из-за нежелания неловкости видеть Джозию онлайн и пытаться решить, поздороваться или нет. Нет. Определённо нет. Вот только пару минут назад у него внутри что-то странно кольнуло от одного вида имени Джозии в его списке контактов. И он был онлайн. Как легко было бы просто отправить ему сообщение со словом «спасибо», открыть линии связи...
Тяжело. Ответом было «тяжело». Райан объехал пожилого мужчину на своём пути через земли «Уолтер Рид». И всё равно, чёрт бы побрал Джозию за то, что поставил его в такую позицию. Отправил перчатки потому, что так «будет правильно». Что означало, что Райан был обязан поблагодарить, потому что это тоже было правильно. Уф. Он ненавидел это. Ненавидел скучать по Джозие так сильно, что сообщение на посылке оставило свежую волну тоски. Ненавидел то, что не мог заснуть, не проиграв в голове их спор. Ненавидел не знать, где именно поступил неправильно.
Джозии нужна была помощь. Райан хотел – нуждался в том, чтобы помочь. Всё должно было быть вот так просто. Но затем Джозии обязательно было вмешать в это эмоции, и почему-то Райан не прояснил планку, которую Джозия установил для «настоящих» отношений. Ему хотелось осудить Джозию за то, что он такой глупый, идеалистический ребёнок, но он, казалось, не мог достичь такого уровня злости – он был слишком занят тем, что скучал по Джозу и их чатам и сообщениям. Его жизнь без Джоза казалась такой чертовски тихой. И перчатки послужили тем, что просто подчеркнули всю эту тоску.
Он подъехал к кабинету доктора Гонсалес и отметился у секретаря, которая сказала ему, что все доктора опаздывают. Что ещё нового? Больше спешки и ожидания. Он вытащил свой телефон, намереваясь поиграть в игру, избегая соблазна зайти в мессенджер.
– Райан?
Вот чёрт. Он узнал бы этот голос где угодно, потому что он преследовал его чёртовы сны. Райан поднял взгляд и увидел перед собой Чеда с левой рукой в слинге.
– Чед, – невозмутимо произнёс он. – Какое совпадение.
Чед покраснел. Он выглядел как обычно хорошо – подтянутое стройное тело, аккуратно уложенные гелем тёмные волосы, загоревшее от всего проведённого времени на полётных палубах лицо, морщинки от улыбки, может быть, чуть более глубокие по сравнению с последним разом, когда они разговаривали.
– Я знал, что ты в «Уолтер Рид», просто не был уверен, стоит ли подходить и здороваться. Думал, может написать тебе за следующие пару дней...
– Не нужно извиняться, – серьёзно, не нужно. Последнее, в чём он нуждался, так это в том, чтобы его телефон засоряло ещё больше напыщенных сообщений. – Что случилось с твоей рукой?
- Предыдущая
- 44/51
- Следующая