Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Разнести повсюду весть (ЛП) - Вилгус Ник - Страница 35
Он медленно отвернулся и пошёл за Хизер.
Глава 43
У нас есть телефон?
— Мы действительно будем жить здесь? — спросил я, вешая пальто рядом с дверью и оглядываясь вокруг.
— Это дом, детка, — с улыбкой произнёс Джексон.
— Он такой большой.
— Ты к этому привыкнешь.
Было тяжело думать о номере 504 на Пайн-стрит как о “квартире”. Я жил в квартирах. Это была не квартира. Это был полноценный дом с тремя этажами, будучи маленьким кусочком огромного здания, которое растягивалось на целый квартал. У нас были соседи с двух сторон, но никого из них не было слышно через толстые стены.
— Я не могу представить себя, живущим здесь, — признался я.
— Подожди немного.
— По крайней мере, включили отопление.
— Мама включила для нас все коммунальные услуги — воду, глаз, электричество, телефон, полный набор.
— У нас есть телефон?
— Конечно.
Я не мог вспомнить, когда в последний раз видел городской телефон.
— Что мы будем делать с телефоном?
— Звонить людям. По большей части в доставку пиццы. Wi-Fi и кабельное обслуживание тоже есть. Это всё привязано к телефону.
Я подошёл к газовому камину. Джексон опустился на корточки, разобрался с кнопками и включил его.
— Не слишком убого, — сказал я.
— Мы можем лежать здесь на ковре и заниматься любовью.
— Могли бы, — согласился я. — И если бы я не был таким уставшим, то занялись бы.
— Мы будем здесь счастливы, Вилли.
— Я никогда раньше не жил в большом модном городе.
— Тупело не совсем маленький город.
— Ничего похожего.
— И слава Богу. Ты выглядишь уставшим, Вилли. Почему бы нам не пойти в кровать? День был долгий.
— Мы ещё не распаковали вещи.
— Сделаем это завтра. Уже одиннадцатый час.
— Я забыл о разнице во времени.
— Идём, ковбой. Давай посмотрим, работает ли наша новая кровать.
Он посмотрел на меня с зазывающей улыбкой.
— Эта кровать новая, да? — надавил я. — А не та кровать, в которой спали и занимались сексом твои родители?
— Есть что-то плохое в том, что мои родители занимаются сексом?
— Это отвратительно, вот и всё.
— Если тебе обязательно знать, это моя старая кровать. Мама её прислала. Это кровать, где я впервые научился мастурбировать. От этого тебе лучше?
— Надеюсь, она вывела все пятна спермы.
— А их было немало, могу тебе сказать.
— Ты такой бунтарь. Кстати, как там твой отец?
— Он говорил не слишком хорошо, когда я с ним общался. Ему не нравится ходить к доктору. Он лучше подождёт, пока не окажется на смертном одре, и вызовет скорую. Думаю, у него мог быть микроинсульт или что-то такое. Ему действительно нужно пойти и провериться.
— У него был инсульт?
— Может быть, мини-инсульт. Иногда люди даже не знают, что это происходит, и это может быть знаком, что надвигается что-то более серьёзное.
— Почему ты не заставишь его пойти к доктору?
— Моего отца ничего не заставишь сделать. Он сторонник свободы, и это включает в себя свободу отказа от медицинского ухода и игнорирование здравого смысла.
Таща чемоданы, мы поднялись на второй этаж по узкой лестнице, которая вела к главной спальне и двум маленьким спальням, плюс ещё к полной ванной. На третьем этаже располагалась мастерская и логово, которое будет моей “писательской комнатой”, наряду с игровой и ещё одной маленькой комнате, которая превратилась в крошечную библиотеку.
— Я думал, нам следует расположить Тони в комнате напротив нашей, — сказал Джексон. — Он может чувствовать себя безопаснее, зная, что мы рядом. Другая спальня больше, но она в другом конце коридора, с другой стороны ванной.
Мы прошли в “комнату Тони”, и Джексон включил свет. Там была целая кровать, огромный комод, маленький гардероб и антикварное кресло, которое стояло у окна, среди других вещей.
— Сейчас это гостевая спальня, но мы могли бы перенести отсюда эти вещи и достать ему стол, ящик для игрушек и всё, что он ещё захочет.
Я подошёл к маленькому окну с видом на улицу перед нашим зданием.
— У него хороший вид, — сказал я. — Думаешь, ему здесь понравится?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Уверен, понравится. Мы наймём кого-нибудь, чтобы установить звонок с лампочкой, чтобы он знал, если кто-нибудь стучит в его дверь. Ещё мы установим функцию телетайпа* (прим.: Телетайп — режим телетайпа работает по принципу пишущей машинки. Эта функция используется не только для глухих и плохо говорящих, ею пользуются и те, кому просто нравится общаться в таком формате — ты пишешь, а собеседник на той стороне твое письмо получает в звуковом формате, или наоборот — ты говоришь, а собеседник сказанное видит в письменной форме) на телефон и мобильник. Мы справимся.
Я прошёл за ним в нашу комнату, где была кровать королевских размеров, диван, туалетный столик, большой шкаф, гардероб и своя собственная крошечная ванная.
Я сел на кровать, огляделся вокруг и вздохнул.
Я хотел быть счастливым, но не был. Это место не казалось домом.
— О чём ты думаешь? — спросил Джексон. Он открыл свой чемодан, выложил одежду. Сейчас он раздевался.
— Я не могу представить, что буду жить здесь.
— Подожди немного.
Глава 44
Дорогая мамочка
Проснувшись, я почувствовал запах свежесваренного кофе. Так как квартира хорошо обогревалась, я спустился по покрытой ковром лестнице в нижнем белье. На кухне я нашёл Джексона, убирающего продукты.
— Надень какую-нибудь одежду, — сразу сказал он, жестами прогоняя меня.
— Зачем?
— Просто иди!
Я нахмурился.
В этот момент открылась входная дверь, и зашла миссис Ледбеттер, впуская порыв холодного воздуха.
— Чувствуешь себя как дома, да? — крикнула она через большую гостиную. — Не обращай внимания на мамочку. Я вышла сегодня утром и купила продукты. К счастью, Джексон уже не спал и помог мне занести их внутрь, но я забыла свои очки для чтения. Не обращай на меня внимания. Я собиралась выпить кофе без кофеина со своим Джеки и почитать газету. Продолжай, дорогой.
— Вилли, почему бы тебе не одеться? — предложил Джексон.
— О, всё просто отлично, — сказала миссис Ледбеттер. — Хорошая задница, кстати говоря. Это называют круглой попкой? Знаешь, единственное, что мне не нравится в себе, — то, что у меня вообще нет задницы. Моя, скорее, похожа на малую ягодичную мышцу.
— Мам!
— Я просто говорю. Я понимаю, что тебя привлекает.
— Я не знал, что у нас компания, — сказал я.
— Теперь знаешь, — мило ответила она.
— Вы ведь не будете приходить каждый день, да? — спросил я.
— Только, если тебе повезёт.
— Ну, если вы будете заскакивать время от времени, полагаю, вам придётся привыкнуть к моей случайной наготе.
— Чудесно! Думаю, тогда я сниму лифчик.
— Нет необходимости держать девочек в узде из-за меня, — с улыбкой сказал я.
— О Боже, — пробормотал Джексон.
Миссис Ледбеттер затянулась электронной сигаретой и усмехнулась.
— Кстати, миссис Л., есть время и место для кофе без кофеина, и это время и место — никогда и на свалке. Если от кофе у вас не растут волосы на яйцах, то это не кофе.
— Я попрошу своего гинеколога проверить это во время следующего приёма, дорогуша. Там просто джунгли, клянусь.
— Мама, ты прекратишь? — требовательно спросил Джексон, краснея.
— А ваш сын скромник, — сказал я, улыбаясь из-за его дискомфорта.
— Ты можешь пойти наверх и надеть какую-нибудь одежду? — спросил он.
Глава 45
Звонок из прошлого
Когда в понедельник днём зазвонил телефон Джексона, мы были в торговом центре, пытаясь найти подходящее одеяло для кровати Тони.
— Это, должно быть, Хизер, — взволнованно произнёс я. — Ответь!
Джексон посмотрел на телефон, нахмурился, приложил его к уху.
- Предыдущая
- 35/74
- Следующая
