Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Разнести повсюду весть (ЛП) - Вилгус Ник - Страница 24
— У вас положительный настрой, — ответила она. — Вам он понадобится.
— Я не понимаю, почему он не в надлежащем заведении, типа школы для глухих, — сказал я.
— У него было хорошее место в одной из лучших школ в Бангоре, но он не может с этим справиться, мистер Кантрелл. Он сейчас здесь, но мы искали другие места, куда можем его отправить. Он в критическом возрасте, с учётом его образования и процесса изучения жестов, он отстаёт. Мы очень хорошо это осознаём, но нас ограничивает бюджет, как и большинство других учреждений. ВИЧ — тоже проблема. Но не во всех школах имеются компетентные сотрудники, и не все приёмные родители готовы для такого уровня ухода. Это делает его случай очень сложным.
Я сделал паузу и повернулся посмотреть на Джексона, который держал на коленях Тони. Тони сжимал своего маленького миньона, опустив глаза, не обращая внимания на разговор о его жизни и возможном будущем.
— Я знаю, что это тот ребёнок, которого мы хотим, — сказал я Хизер. — Так что мы сделаем всё, что должны.
— А я сделаю всё, что смогу, чтобы помочь вам это осуществить, мистер Кантрелл. Но…
— Я не хочу слышать никаких “но”.
— Но пожалуйста… просто знайте, что могут быть сложности. Я восхищаюсь вашей решимостью. Думаю, она вам поможет. Я определённо надеюсь, что поможет.
— Вы позвоните нам, как только услышите ответ от этой женщины?
— Конечно.
Она проводила нас к главному входу, где мы попрощались с Тони.
Веди себя хорошо, — прожестикулировал я ему.
Вы… не остаётесь?
Мы не можем, сладкий.
Пожалуйста?
Мне жаль.
Пожалуйста?
Я взял его руку в свою, начертил круг на его ладони, посмотрел на него и улыбнулся. Он не смотрел на меня, а смотрел на свою руку, будто ожидая, что я сделаю это снова. Так что я повторил, и ещё несколько раз после этого. Затем указал на него пальцем.
Ты, — прожестикулировал я. — Будь хорошим мальчиком. Мы скоро придём с тобой повидаться. Хорошо?
Он ничего не сказал.
Мы любим тебя, сладкий. Обнимешь меня?
Он позволил себе упасть в мои объятия, тихо рыдая мне в шею.
Мне хотелось взять его на руки и унести отсюда.
Когда он отстранился, я нежно стёр слёзы с его щёк и улыбнулся ему, надеясь подбодрить. Он смотрел на меня, его голубые глаза были полны несчастья. Они хотели что-то сказать, эти глаза, но он, кажется, не мог найти мужества или слов. Казалось, я, наконец, видел маленького мальчика внутри, потерянного в мире, которым было его маленькое тело и хреновая жизнь.
Мы скоро с тобой увидимся. Веди себя хорошо, договорились?
Он закусил губу и отвернулся, пока Хизер сопровождала его обратно в комнату.
Глава 27
Огонь внутри
В тот вечер я закрыл дверь в нашу комнату и повернул ключ в замке.
— Оу? — произнёс Джексон, приподнимая бровь.
— Тебе пора раздеваться, Ледбеттер.
— И почему это?
— Можно подумать, что после девяти лет поцелуев с одним и тем же чуваком меня это достало, но… ну, я должен признать, что ты вроде как милый.
— Вроде как?
— Я знаю, ты постоянно тренируешься, но именно это и нужно делать, чтобы твой мужчина оставался удовлетворённым. Что ж… Большой папочка нуждается в удовлетворении, Ледбеттер. Что у тебя есть?
— Я покажу тебе, что у меня есть.
— Девять лет, — повторил я. — Это как есть Чикен МакНаггетс девять лет, или ванильный пуддинг, или шоколадные коктейли из «Соника». Можно подумать, к этому времени тебя бы от них тошнило… В смысле, если бы мне пришлось есть Чикен МакНаггетс…
— Ох, ради Бога!
— Мы делаем это не ради Бога. Только ради старого доброго меня. И Большой Папочка оторвётся — тебе нужно раздеться и лечь в ту кровать, Ледбеттер. Надеюсь, ты привёз достаточно смазки.
— И что ты будешь делать со всей этой смазкой? — спросил он, снимая фланелевую рубашку и показывая мне себя.
— Ты узнаешь первым.
— Правда?
— Я не шучу.
— Я уже начинал думать, что ты забыл, как это.
— Прошло время.
— Прошло? Действительно прошло? Я рад, что ты заметил, Кантрелл!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Я думаю, ты немного преувеличиваешь.
Он снял штаны, прошлёпал по полу в сексуальном нижнем белье. Он состоял в каком-то клубе нижнего белья месяца или типа того, и пока мне нравилось быть бережливым и осторожным, я не спорил об этой конкретной поблажке.
Он соблазнительно прижался ко мне своим подтянутым телом и уткнулся носом в мою шею.
— Прости, в последнее время я не слишком умел веселиться.
— Всё хорошо, — ответил он, потираясь о меня. — До тех пор, пока огонь не погас.
— Для тебя огонь не потухнет никогда, Ледбеттер, — сказал я, мягко толкая его назад, пока он не упал на кровать. Я упал на него сверху.
— Это обещание? — спросил он, расстёгивая мою рубашку.
— Я в некотором роде предан одному человеку. Кроме тех случаев, когда это не так.
— Не корми меня этой чепухой. Ты даже не посмотрел бы на другого мужчину.
— А вот и посмотрел бы!
— Нет, не посмотрел бы, потому что тогда я не сделал бы…
После этого он замолчал, потому что его рот был занят.
Глава 28
Я не знаю, почему
Было около двух часов утра, когда Джексон проснулся и обнаружил меня у окна, пока я смотрел на улицу и плакал.
— Вилли?
Я услышал, как он шлёпает по полу, подходя ко мне сзади. Он обвил меня руками, устроил подбородок на моём плече.
Я ничего не говорил, вытирая глаза, испытывая стыд.
— У тебя снова бо-бо? — спросил он.
— Я так сильно по нему скучаю, Джек.
— Я знаю, сладкий.
— Я не знаю, почему Бог забрал моего маленького мальчика.
— Вилли, не делай этого с собой.
— Если бы я мог просто выяснить, почему… что я сделал не так…
— Ты не сделал ничего неправильного, и ты это знаешь.
— Мама сказала, что Бог забрал его потому, что его просто не должно было быть.
— Вилли…
— Она сказала, что это к лучшему.
— Вилли…
— Как смерть моего мальчика может быть к лучшему?
— Прекрати, Вилли. Твоя мама поступила ужасно, сказав это.
— Что, если она права?
— Она не права, и ты это знаешь. А теперь, почему бы тебе не вернуться в кровать? Здесь холодно.
— Я не могу перестать думать о нём.
— Можешь.
— Я не хочу.
— Но нужно.
— Я не могу заснуть.
— Прими одну из тех таблеток, что тебе дал доктор. Я принесу тебе стакан воды. Давай, Вилли. Медбрат Ледбеттер настаивает, а чего медбрат Ледбеттер хочет, то он и получает.
Он направил меня в сторону кровати, и я сел, в то время как он исчез за дверью, чтобы принести воды. Он наблюдал за приёмом таблетки, заставил меня лечь. Он подоткнул одеяло, будто я был ребёнком.
— Почему ты терпишь меня? — спросил я.
— Не знаю, — ответил он. — Почему мы терпим друг друга? Вот, в чём вопрос. Я бы сказал, что это из-за того, что я люблю тебя, но иногда я не уверен.
— Спасибо тебе.
— Может быть, я просто хочу унаследовать все твои миллионы, раз уж ты знаменитый писатель и всё такое.
Наперекор себе, я не мог не усмехнуться. Как большинство писателей, я был не в состоянии уйти со своей дневной работы. И это Джексон Ледбеттер собирался унаследовать миллионы.
— Я вроде как люблю тебя, знаешь ли, — сказал он, прижимая руку к моей щеке. — Я привязался к тебе. “Мой старик” — мне нравится, как это звучит. Может быть, это фетиш папочки.
— Я не настолько старый!
— Ну, ты не юнец, Вилли Кантрелл. Отрастил себе двойной подбородок, да?
— Не правда!
— Я недавно смотрел на твой зад. Я не знал, что вышел замуж за борца сумо.
— Я не жирный!
— Только то, что у тебя есть складки, не значит, что я тебя не люблю. Просто тебя больше. На твоём животе можно нарисовать полоску и превратить тебя в парковку.
— Заткнись, Ледбеттер!
- Предыдущая
- 24/74
- Следующая