Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Титус Кроу - Ламли Брайан - Страница 112
— Огромный рубин, гм-м-м… — задумчивым голосом прервал меня Атал, рассеянно поглаживая щеки и сосредоточенно хмурясь. — С этим все становится сложнее. Но, кажется, в Четвертой Книге есть упоминание!.. Посмотрим?
Я взволнованно кивнул и снял с высокой угловой полки указанный Аталом толстый том. Это была сама огромная и тяжелая книга, какую мне когда-либо доводилось держать в руках. На каждой странице (а страницы книги были сделаны из какого-то неведомого материала) буквы горели и озаряли сумрак комнаты, будто светлячки. В этих странных письменах мне ничего не было понятно, а вот Атал, похоже, все буквы знал и легко переводил текст для себя, негромко бормоча под нос. Но вдруг он умолк, поднялся со скамьи, заметно дрожа, захлопнул бесценный фолиант, и ужас отразился в его старческих глазах.
— Вот как! — произнес он свистящим шепотом. — Вот что это такое! Летучий Огонь из Юггота на Краю Кольца. Вампир в худшем смысле этого слова. И мы должны позаботиться о том, чтобы он ни за что не попал в Ультхар!
Атал умолк. Он явно старался совладать с собой, чтобы продолжать рассказ.
— Вот что я скажу тебе, — произнес он наконец. — Давным-давно, когда еще не существовало сновидений, в первозданной дымке, до зари Начала Всех Начал, огромный рубин был доставлен из Далекого Юггота на Краю Кольца Старшими Богами. В этом драгоценном камне, плененный светом и магией Старших Богов, томится главный аватар первобытного зла — тварь, подобная самому аду! Пойми, Грант Эндерби, не сам камень источает гипнотическую слабость, про которую ты мне поведал, а то существо, которое живет внутри камня, — злобная сила Летучего Огня из мрачного Юггота на Краю Кольца. Мало кому ведома история этого гигантского самоцвета и его чудовищного обитателя. Я эту историю знаю и не считаю себя из-за этого счастливцем.
Говорят, что он был обнаружен, когда скатился с лавиной с вершин запретной Хатхег-Кла, — в это я могу поверить, потому что многое знаю об этой горе. Рубин нашла и увезла с собой Черная Принцесса Ятх-Ли из Тиргии. А когда ее караван добрался до города с серебряными шпилями, оказалось, что все солдаты Ятх-Ли, ее рабы и даже сама Черная Принцесса, стали как зомби — вялые, непохожие на себя. Теперь никто не помнит, где раньше стояла Тиргия, но многие верят, что даже самый высокий из ее шпилей за века занесло толстым слоем песка пустыни, а останки жителей города иссохли внутри похороненных под песком домов.
Однако рубин, к сожалению, не погиб вместе с Тиргией. По слухам, позднее его нашли на золотой галере, направлявшейся по Южному морю к Дайлат-Лину и острову Ориаб. Южное море — это странный океан, в особенности — его просторы между Ориабом и Дайлат-Лином, ибо там, на глубине многих фатомов, лежит затонувший базальтовый город с храмом и монолитным алтарем. И моряки страшатся проплывать над этим погибшим городом. Они боятся страшных бурь, которые в этих краях налетают внезапно — даже тогда, когда ветерок не шевелит паруса!
Однако туда и попал громадный рубин, на борт большой золотой галеры. Все, кто составлял команду этого корабля, были очень красивы, хотя при этом не были людьми. Все они давным-давно погибли, но не сдались, не соблазнились! Только один моряк — обезумевший, болтавший что-то неразборчивое, был спасен и взят на борт другим кораблем вблизи от Ориаба. Он-то и поведал (весьма сбивчиво) о судьбе золотой галеры, а о том, что сталось с его товарищами по команде, не известно ничего. Интересно упомянуть, что потом было несколько летописных записей про то, что лишь один народ — рогачи, пляшущие под зловещее завывание дудок и стрекотание погремушек в загадочном Ленге, — не чувствителен к магии камня! — Атал многозначительно на меня посмотрел. — А я заметил, что ты уже видел, как необычно эти торговцы повязывают свои тюрбаны…
Но я забежал вперед. Гигантскому кристаллу вновь удалось уцелеть, хотя ужасная судьба постигла тех моряков, которые спасли его, забрав с золотой галеры. Впоследствии камню поклонялись громадные дхолы в долине Пнот, а потом его похитили три гигантских упыря. Они перелетели с ним через вершины хребта Трок, а потом спустились под землю, где обитают такие ужасы, что даже предания о них упоминают со страхом. Говорят, что этот подземный мир освещается только тусклыми огнями смерти, что там царит жуткое зловоние и что все там пропитано древними туманами, зарождающимися в глубоких провалах земной коры. Кто скажет, какой вид способны принять обитатели такой страны?
В этот момент взгляд Атала перестал быть задумчивым и отстраненным. От мрачных мест, описываемых им в рассказе, он вернулся в настоящее время, ко мне. Он положил искореженные ревматизмом руки мне на плечи и пытливо на меня посмотрел.
— Вот так гласит легенда, и об этом же написано в Четвертой Книге Д’харсиса, и вот теперь, как ты говоришь, гигантский рубин вновь появился в известных нам местах мира сновидений Земли. Я верю в это, ибо на протяжении многих лет ходили смутные слухи. А теперь слушай меня, Грант Эндерби, ибо я знаю, что следует сделать, — но как я могу просить кого угодно так сильно рисковать? Ведь мой план касается не только риска для смертного тела, но и того, что может быть на веки вечные проклята бессмертная душа!
— Я дал себе клятву, — сказал я, — отомстить за жителей Дайлат-Лина. И моя клятва в силе, потому что, хотя Дайлат-Лин пал, есть другие большие и малые города из мира сновидений, которые могут мне снова присниться, — но я не желаю увидеть их порабощенными рогатыми тварями, торгующими зловещими рубинами! Атал, скажи, что я должен сделать?
Атал сел и стал рассказывать мне о своем замысле. Не во всем я мог оказать ему помощь. Его нагрузка была велика. К примеру — перевод на понятный для меня язык отрывков из Четвертой Книги Д’харсиса. И хотя во сне многое становится проще, эти тексты не предназначены ни для кого из людей — ни спящих, ни бодрствующих, ибо люди не способны понять важности этих слов.
Медленно, но верно проходили часы. Атал трудился, а я наблюдал за ним. Старик букву за буквой расшифровывал загадочные письмена, произносил слоги, складывал из них слова. Со временем я начал распознавать некоторые символы, которые прежде видел в официально «запрещенных» книгах в мире бодрствования. Первые слова я даже начал негромко бормотать себе под нос:
— «Тетрагамматон Табаите Саваоф Тетиктос»…
Но Атал поспешно утихомирил меня. Он вскочил на ноги и одарил меня взглядом, полным искреннего ужаса.
— Уже почти вечер, — укоризненно проговорил он и зажег свечу с помощью кремневого огнива. При этом его руки дрожали явно не просто по-старчески. — И тени все длиннее. Разве можно вызывать Этого, предварительно не защитившись? Не обольщайся: для Этого не существуют расстояния. Если бы мы пожелали, мы бы даже отсюда смогли бы вызвать Летучий Огонь. Но сначала нужно заколдовать Дайлат-Лин, чтобы то существо, которое обитает внутри рубина, не смогло ускользнуть, высвободившись из камня. Ибо, если это произойдет, Летучий Огонь может истребить весь мир сновидений. А ты, вызвавший его, Произнесший Слова, погибнешь первым. Страшной смертью!
Я торопливо извинился и потом сидел молча и внимательно слушал наставления Атала, следя глазами за его пером, выводящим буквы на бумаге.
— Ты должен отправиться в Дайлат-Лин, — сказал мне старик. — Ты возьмешь с собой два заклинания, которые я сейчас готовлю. Одно из них, которое ты будешь хранить слева, предназначено для того, что обнести город защитной стеной Наах-Титус. Чтобы это заклинание сработало, тебе нужно будет обойти Дайлат-Лин по кругу, вернуться к точке, с которой ты начнешь обход, пересечь ее, и все время, пока ты будешь в пути, ты должен будешь нараспев произносить слова заклинания. Конечно же, это означает, что тебе придется пересечь бухту, и предлагаю тебе сделать это на лодке, ибо в ночном море живут твари, не слишком доброжелательные к пловцам.
Как только ты пересечешь точку, с которой начнешь обходить город, возникнет стена. Тогда ты можешь произнести второе заклинание. Его нужно проговорить только один раз, и предназначено оно для того, чтобы расколоть гигантский рубин. Свиток со вторым заклинанием держи справа, чтобы не перепутать с первым — ошибка может стать катастрофической! Я использовал чернила, которые светятся в темноте, и прочесть заклинания тебе не составит труда. И когда ты совершишь все, о чем я тебе сказал, твое отмщение свершится и ты окажешь всем странам мира сновидений огромную услугу.
- Предыдущая
- 112/139
- Следующая
