Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вор-неудачник и гаремное ограбление (СИ) - Кириллов Сергей "NonSemper" - Страница 15
Я спрятал оружие. Прилетел Крылан и молча махнул крылом в нужную сторону. Поблагодарив, мы с Анжелой побежали туда.
Мне на пути попался труп агента с погрызенной шеей и, судя по всему, без крови. Затем еще один с разодранной глоткой. Так мы и шли по трупам, пока не выбрались на площадь. Обычно здесь вели торги с купцами из-за моря, но сейчас здесь была настоящая ночь оживших мертвецов. Десятки зомби облепили дозорного, повалив на землю, и тот лишь время от времени беспорядочно пускал струи пламени, поджигая торговые палатки и зазевавшихся мертвецов.
Несколько церковников спрятались в кольце из агентов, непрерывно накладывая божественное пламя на их снаряжение. Но десятки мертвецов постепенно их оттесняли, загоняя в угол.
Но не это привлекло мое внимание. Знакомые алые волосы мелькнули вдалеке: Лилит убегала от группы церковников, во главе которых я увидел Игниса. Хотя нет, там не только вампирша, я увидел, как еще чуть дальше бежит худенькая фигурка с синими волосами. Сьюзан!
Мы с Анжелой побежали за ними. Нас заметили обороняющиеся и громко заорали предупреждение своим товарищам.
Замыкающие погоню обернулись и передали по цепочке информацию, так что через несколько мгновений я увидел, как ухмыляющийся Игнис оглянулся в мою сторону и что-то скомандовал. Четверо из шести жрецов развернулись к нам с Анжелой и, вскинув запястные арбалеты, разом выстрелили. Я толкнул девушку в сторону, затем сам тоже сделал кувырок, активируя рубашку. С болезненным толчком в мой живот впились два болта, но отскочили. Фух, отличная одежка, только надолго ее с таким отношением не хватит – тусклое свечение прервалось.
Я бросил под ноги жрецам ослепляющую, а затем усыпляющую гранаты. В это же время подхватил Анжелу и помог встать. Девушка была несколько ошарашена происходящим.
– Ты не ранена?
– Нет.
– Тогда бежим!
Мы бросились вперед. Лилит и Игнис с прихвостнями уже скрылись из виду.
Крылан вернулся ко мне даже без свиста и полетел чуть впереди, показывая дорогу в узких улочках. Вскоре мы нагнали Верданто. Лилит нигде не было видно. Именитый охотник схватил Сьюзан за горло и прижал к стене.
– Ну же, мелкая сучка, говори, где твоя подружка-тварь?!
Сьюзан лишь стойко молчала, с вызовом смотря в глаза Игнису. Раздался хлесткий звук пощечины.
– А ну стой, выродок, отпусти девчушку! – сказал я, выйдя из тени.
Хотя Сьюзан для меня и дальше всех, так как я с ней даже не говорил, но это не значит, что какой-то зажравшийся ублюдок может ее мучить у меня на глазах.
Верданто мельком глянул на меня и небрежно махнул рукой оставшимся двум жрецам.
– Убейте его, мне вампир важнее всяких выскочек.
Еще пощечина.
Я достал кинжалы. Анжела подошла сзади и положила мне руку на плечо.
– Я тоже буду биться, – услышал я ее уверенный голос.
Первый жрец бросился на меня с булавой. Ну, она хотя бы обычная, без всяких зачарований. Я уклонился от удара и сделал выпад кинжалом, от которого церковник ловко отпрыгнул. Краем глаза я следил, как дела у Анжелы. Она держалась неуверенно, стараясь просто не попасть под удар второго церковника с булавой. Что ж, даже так она мне поможет.
Я сделал двойной выпад кинжалами, поднырнув под еще один удар булавой. Металл звякнул об металл. Так у этих засранцев под мантией еще и броня надета!
Попробуем по-другому. Я тихо активировал наруч. Очередной удар булавы, я делаю выпад, он отпрыгивает, и я хлыстом цепляю ловкача за ногу и резко подтаскиваю его к себе. Похожий трюк я видел в цирке, прием назывался Гет Овер Хир.
Я кувыркнулся вперед и на выходе из кувырка вонзил кинжал в шею жреца.
– Ясно, молодцы.
Игнис навалился боком на Сьюзан, придавив к стене, и картинно похлопал мне в ладоши.
– Но чем дольше я вожусь, тем дальше убегает эта стерва!
Я услышал свист нагнетателей колометов.
И, прежде чем я успел что-то сделать, Игнис всадил оба кола в грудь девушки, пригвоздив ее к стене. Сьюзан злобно посмотрела на Верданто, но затем ее глаза закрылись, и голова обессиленно упала на грудь.
Анжела в шоке чуть не пропустила выпад, но я выстрелил из арбалета: электрический шок на миг остановил жреца, и девушка смогла нанести смертельный удар.
Я увидел, как по ее лицу потекли слезы.
Глава 14. Беспорядки в порту, часть 2.
Игнис мерзко ухмыльнулся, от чего его обезображенное шрамами лицо стало еще уродливей.
– Двое на одного затеяли? Ай-ай, как бесчестно!
Верданто потянулся к подобию колчана на спине, чтобы достать еще колья, но я резко взмахнул хлыстом и перехватил его руку. Попытался его дернуть, но Игнис был готов и дернул меня раньше, выбив из равновесия. Я покачнулся, и охотник выстрелил из двух арбалетов на свободной руке, зная, что я не смогу увернуться. Казалось, что время замедлилось, и я вижу, как оба болта благополучно летят в сторону моей головы, чтобы впиться в мою черепушку, но Анжела успела броситься вперед и прикрыть меня небольшим щитом, расположенным на ее кисти. Одноразовое кольцо щита… Один болт воткнулся в поверхность легкого, но плотного металла, второй же теперь выглядывал из хрупкой ладошки девушки. Судя по резкому движению челюсти под маской, Анжела закусила губу, чтобы не заорать от боли. Я воспользовался моментом неожиданности и бросил ослепляющую гранату под ноги Игнису, в то же время подхватив Анжелу. Я шепнул о кольце бесшумности, и девушка тихо прошептала активацию.
Я бегом пересек улочку, с полуангелом на плече и, завернув за угол, поспешил взобраться повыше. Я видел, что перчатки уже на пределе: время от времени появлялось свечение, как при активации, поэтому я подстраховывался, отыскивая естественные выступы в неровной кладке. Бережно положив Анжелу на крыше, я попытался перевести дух – вся рубашка взмокла от пота, а ноги и руки болели от перенапряжения.
– Ты как? – обратился я к девушке.
Анжела с мертвенно-бледным лицом, очень сильно контрастирующим с ее рыжими волосами, неуверенно кивнула, мол, «все хорошо». Я снял с нее тряпичную маску, которую она нацепила перед тем, как мы вошли в порт, чтобы она теперь могла вдохнуть полной грудью.
Я слышал гневные выкрики Верданто из переулка, но у меня нет настроения биться с этим говнюком честно.
Я аккуратно отцепил щит от основания кольца, стараясь не тревожить болт, вошедший в руку девушки. Анжела опасливо смотрела на свою рану.
– Эй, смотри на меня, ну.
Пересилив себя, девушка оторвалась от рассматривания болта и взглянула на меня, вернее, в мой единственный открытый взору глаз. Я снял маску, чтобы не так чуждо выглядеть. Бережно взяв Анжелу за раненую руку, я внезапно подался вперед и впился в пухлые губки девушки. От неожиданности Анжела широко раскрыла глаза, и я второй рукой выдернул болт из ее кисти.
Девушка вздрогнула и поцелуй прервался, после чего я достал из рюкзака немного восстанавливающей мази, что осталась после моего лечения, а также чистый бинт. Нанеся немного мази на рану и туго перебинтовав кисть Анжелы, чтобы приостановить кровотечение, я с облегчением уселся на крыше. Похоже, что Верданто уже скрылся.
– Спасибо, Сол. – Девушка не выглядела смущенной или шокированной, она просто была очень уставшей.
– Да ерунда. Надеюсь, такие раны у тебя тоже быстро заживают?
– Должны. Но все равно очень больно.
Раз не было ее привычной бравады про превосходство ангелов, то и впрямь ей было не по себе.
Мы немного помолчали, пока я перезаряжал арбалеты. Я снова выбрал огненную и электрическую руны, как дополнение.
– Слушай, Сол, – Анжела говорила тихо и вдруг замолчала. Но вскоре сглотнула и продолжила, – Мы… бросили ее.
– Нет, не говори так. Мы скрылись, и это уже хорошо. Но, позволь спросить, неужели вы были настолько близки? Ведь она для вас была загадкой, разве нет?
– Это неважно. Просто очень страшно, если погибает твой знакомый, с которым тебя связывали какие-то приятные воспоминания.
- Предыдущая
- 15/66
- Следующая