Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Дилетант. Дилогия (СИ) - Калиничев Александр Михайлович - Страница 24


24
Изменить размер шрифта:

- Вы ошибаетесь, мой друг, я уже давно не так влиятельна, как хотелось бы. Отношения императрицы ко мне, если и нельзя назвать опалой, но и от приязни далеки. Нынешнее приглашение меня и Вас на приём для меня самой стало полной неожиданностью.

Почему-то у меня создалось впечатление, что княгиня что-то не договаривает. Я вначале отнёс это к некоторой обиде Дашковой на Екатерину. Вообще-то мне казалась, что Дашкова и Екатерина II были подругами. Но специально я никогда не интересовался жизнью не только Дашковой, но даже Екатерины Великой. Ну почему-то не считал я конец 18 века интересным. И все знания о ключевых фигурах этой эпохи носили характер - кое-что слышал. Даже о Суворове. Ну, о нём может чуть больше.

Что-то ещё я упускаю? Вот чувствую, что было что-то, что могло мне всё объяснить, или хотя бы намёк на это дать.

Так, прокрутим весь приём с начала.

Слова Екатерины на немецком. Толи от волнения (признайся ведь честно - волновался, ты 65-летний, а если прибавить почти 3 года здесь, почти 68 летний взрослый мужик, живущий уже вторую жизнь, волновался, как ... Стыдно, братец.) я не обратил внимание на слова по немецки, сказанные Екатериной фрейлине. Она говорила, что..., что похож. Похож кто? Я похож? На кого?

- Простите, Екатерина Романовна, можно Вас спросить?

- Конечно, мой друг. - В её голосе послышалось небольшое напряжение.

- Императрица несколько раз сказала, что я на кого-то похож. На кого?

- На своего отца. - И голос её дрогнул.

Блин, чего это я. Вообще-то иногда бывает, что сыновья похожи на своих отцов. Я вот в прошлой жизни был здорово на батю похож.

- Императрица знала моего батюшку?

- Знала. - Ответ был односложный и, как мне показалось, в нём прозвучала какая-то двусмысленность. Ну что может быть двусмысленного в одном простом слове?

А не был ли мой, то есть, его, тфу... ну, то есть, Фёдор Петрович Ржевский фаворитом Екатерины II? А?

Скольких фаворитов Екатерины ты помнишь?

Орлова, Потёмкины... вот Зубова...

И всё? Чёрт возьми, батюшка!

Хотя,... всех любовников Екатерины я, конечно, не помнил, да и не знал, только вот... батюшка, будем считать, мой, где он мог с ней хотя бы встретиться?

А что, я действительно так на него похож? Спросить у Дашковой?

Неудобно.

За этими мыслями я не заметил, как мы и приехали.

Слуга открыл дверцу кареты, я вышел и подал руку Екатерине Романовне и, поддерживая под руку, проводил до входа парадную. В темноте кареты я не мог хорошо видеть её лица. Сейчас же, при свете свечей, в вестибюле её лицо мне показалось необычно бледным.

Я уже собирался ко сну и Филимон снимал с меня протезы, когда ко мне постучал слуга княгини и сказал, что Екатерина Романовна просит меня прийти к ней в кабинет. Чертыхаясь, я снова надел протезы, хотя культи нещадно ныли, облачился в мундир и потопал к ma bienfaitrice.

Дашкова сидела в своём, как я понимаю, любимом кресле. Она уже переоделась. Жестом указала мне на кресло напротив.

Лицо её было по-прежнему несколько бледным.

- Вы хотели меня видеть?

- Да, Саша, мне, наверное, давно следовало с тобой переговорить, чтобы ты правильно воспринимал слухи, которые непременно вокруг тебя возникнут.

Чем дальше, тем страньше, или как там говорила Алиса?

Я сделал вид, что весь превратился в большое ухо. Сейчас мне скажут, что я... ну, как минимум, ещё один бастард Екатерины II (или в отношении детей императриц это звучит по-другому?).

- Дело в том, что ты действительно очень похож на своего отца. - Она помолчала, как бы собираясь с духом. - Да, на своего отца, на Григория Александровича Потёмкина.

Если она думала, что я буду шокирован, ну, на худой конец удивлён, то она ошиблась. К чему-то такому я уже был готов. Хотя Потёмкина, как вариант и не рассматривал. Но... Екатерине ведь в год моего рождения было уже 40 лет - возраст по нынешним временам достаточно не маленький, хотя...

Внешность моего донора меня вполне устроила - хороший такой нос, можно сказать - орлиный нос, высокое лоб, красиво выгнутые брови, голубые приятные глаза, прекрасный цвет лица, оттененный нежным румянцем, мягкие светло-русые вьющиеся волосы, ровные, ослепительной белизны зубы, не то, что у меня, заядлого курильщика с полувековым стажем. Рост Ржевского, впрочем, теперь уже мой, был приличный - где-то около метра восьмидесяти пяти, это на протезах, конечно.

Я посмотрел на себя в зеркало висящее на стене. Надо же, похож на Потёмкина! А почему мне это раньше никто не говорил?

А кто тебе мог сказать? Ну, про Дашкову понятно, а вот твоё окружение в глаза никогда его не видело.

Или моя мать и Потёмкин... Да, по-видимому...

- Тогда мой отец Фёдор Петрович Ржевский... Значит мой биологический отец Потёмкин? Простите, мне это пока тяжело принять. Значит моя мать...

- Нет. Я понимаю, для тебя это новость является крушением все представлений о твоей семье, может и лучше, что ты тогда потерял память. Но о матери плохого думать не смей. Зиночка была чистым, добрым и очень светлым человеком. И очень любила Фёдора Петровича. И он в ней души не чаял. Но она не могла иметь детей.

Всё страньше и страньше. Так, с биологическим папашей понятно, а вот с матерью...

!!!!!!!!! Видимо догадка отразилась на моём лице. Строже надо следить за собой.

- Да, Саша, твоя, как ты говоришь, биологическая мать - я.

Повисла пауза. ... Тут бы ей зарыдать, а мне бы её пожалеть. Но Дашкова доказала, что она действительно сильная женщина и личность. Она только сильнее побледнела.

Заснуть в эту ночь я смог только под утро. И вовсе не из-за признания княгини Дашковой. Её связь с Потёмкиным была, конечно, историей романтичной, в подробности которой она, кстати сказать, не вдавалась. Было это ещё до того, как светлейший стал и светлейшим и вообще, фаворитом Екатерины Алексеевны. Но почему он тогда не женился на Дашковой, которая к тому времени была уже 4 года как вдовой? Мало ли. Сколько мужчин остывают к женщинам, как только узнают, что те беременны. А той, родить вне брака казалось потерей лица. От неё бы отвернулись все. Она себе этого позволить не могла. Даже не ради себя, а ради троих своих детей.

Но не тайна моего рождения не давала мне заснуть, а извечный вопрос русской интеллигенции - ЧТО ДЕЛАТЬ?

Как поступить на обеде у императрицы? Ведь явно наше с Дашковой вчерашнее приглашение на приём было продиктовано любопытством императрицы, вызванным слухами о моей невероятной похожести на Потёмкина. Думаю и Дашкова это понимала. Сейчас же Екатерина пока ещё не Великая видимо решила меня как-то использовать. Как, она и сама, скорее всего, ещё не знает. Вот завтра, хотя нет, уже сегодня, она за обедом и хочет повнимательнее рассмотреть зверушку и решить, что с ней делать.

Но на императорский обед нас пригласили только через день. Видимо императрице действительно нездоровилось.

Глава 2 (1793 январь)

Какая ж тут причина

И где же корень зла,

Сама Екатерина

Постигнуть не могла.

А.К. Толстой

На обеде кроме нас с Дашковой и, естественно, императрицы, присутствовали Платон Зубов (куда же без него?), Александр Андреевич Безбородко и Иван Андреевич Остерман.

На стол подали какой-то суп с сыром и каштанами и ещё много чего такого, чего я никогда не видел, и даже не слышал, что это едят. Например: запечённая в золе нёбная часть говяжьей головы с трюфелями, или говяжьи глаза в соусе. Были голуби и ещё какие-то птички. На десерт было гато из зелёного винограда и крем. Запивали всё красным вином. Вино было, на мой взгляд, кисловато.