Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Путь Хранительницы (СИ) - Смерянова Оксана "Смерянова Оксана" - Страница 7


7
Изменить размер шрифта:

  - Это ты сделала?

  - Что? Нет, нет, я просто прочитала это, - дрожащими руками подняла книгу, протянула ему.

  Тот изумлённо перевёл взор сначала на книгу, потом на меня.

  - Как ты смогла это прочитать? - изумился он. - Это же язык драконов. Ты где его изучала?

  - Нигде. Я даже не знала, что это за язык. Просто смогла прочитать...

  - Теперь всё ясно! Ты избранная, Сайриса!!!

  - Кто, кто, - вытаращила глаза я.

  - Хранительница драконов, - изрёк Орнакс, у меня даже рот открылся. - До тебя он один был. Да и то предателем оказался. Теперь понятно, что делал дракон, в твоём поселении. Это был Филезир или Викторобрус.

  Это уже не смешно. Брат и сын Аренида? Зачем им понадобилась я маленькая и незаметная. Однако чем более рассказывал Орнакс, тем более меня шокировал. Даже Алекс не смог так меня выбить из колеи про наше родство. Оказывается, я должна найти способ победить Викторобруса, пока он не восстановил и окончательно уничтожил или поработил мир. Для этого нужно найти вожака Сайлватов, Скаэла.

  Свиток мы смогли перевести. Он принадлежал путешественнику, под именем Ариэль. Путешественник писал, что Адалес, интересовался Сайрисами и силами, которые в них пробуждались. Судя по всему, Сайрисы были ещё до изгнания Врага миров и Каалисов и не мало, а вот что с ними случилось, неизвестно. Значит по любому надо искать Михаэля, который, судя по всему, отправился в Никсемерад, в городок Курзидон. Прикинув, что к чему, спасибо изученной карте Алекса, поняла, что нам нужно плыть до Дартса, а оттуда отправится в Курзидон. Меньше плыть, а то я не выдержу зелёного вида Элен.

  Я сама настояла, что бы помочь Орнаксу, в уборки библиотеки, в ответ он мне отдал фолиант, который натворил столько бед. Так же с его разрешения я прихватила свиток Михаэля и того Адалеса. Убрали всё за день, спасибо магии Орнакса и библиотекаря, у которого я тысячу раз просила прощения.

  В итоги на утро с ним распрощалась и отправилась в город, к своим, которых нашла уставшими, но довольными. Я так же отметила, что эти двое, весьма странно друг на друга смотрят. А, что, наш капитан, мужчина видный, Элен тоже не обделена красотой. Если у них всё сложиться, буду только рада. Хватит этому угрюмому и столь дорогому мне человеку быть одному. Хотя опасаюсь, что я попаду под двойную опеку: своего родственника и новой подруги.

  [1]Исчезнувшая раса.

Глава 6. В пути

Обратно отплыли в этот же день, море было спокойным, что не скажешь о приветствие в Дартсе по нашему прибытию. Едва мы ступили на землю, как увидели кружащегося над городом дракона, того самого, которого видели в Гармони. Моё бедное сердечко уже обратно вернулось, теперь мне стало любопытно.

  - Tse nemon muem Filezir, inimem eneb Sirisa? Aiuq oge mugret![1] - рыкнул он и улетел.

  После его отлета, я сказала вслух:

  - И чего он хотел?

  - По-моему это тот самый, с Гармони, - пояснил Алекс.

  - Оно и понятно. Да не просто тот самый, Алекс. А сам Филезир.

  - То есть, ты поняла, что он сказал? - удивилась Элен.

  - Нет, но имя понять несложно.

  - Идемте, - поторопил нас Алекс.

  Таверна гудела, все жители собрались тут. С подозрением смотрели на нас, но не трогали. Мы заняли столик, заказали перекусить, а так же надо добыть информацию. А кто знает про новоприбывших? Конечно трактирщица, которая строила глазки Алексу и вылила ушат информации. Я даже не сразу заметила, что Элен нахмурилась, а когда наш спутник вернулся, надулась. Правда, он мало обратил на это внимание.

  - Был такой, почти месяц назад. Искал руины Мирминоса.

  - Мирминоса? - нахмурилась я. - А где именно они находиться, она не в курсе?

  - Где-то между Итвиком и Курзидоном, недалеко от горы Глазанол.

  Я прикинула в уме, что да как, примерно поняла, куда нам идти и где искать.

  - Лучше всего поиски начать с Курзидона, он ближе к Глазанол, чем Итвик.

  Элен в изумление посмотрела на меня, оно и понятно, я даже карту не раскрыла.

  - Ты там была?

  - Впервые в жизни. Я за всё жизнь только раз была в Стокольки и то в раннем возрасте. Единственное, что я запомнила, это огромная библиотека.

  - Это у неё с детства, хорошая память на местность и карты, - пояснил Алекс. - Ладно, значит Курзидон. Когда направиться ближайшей дилижанс до Итвика он идет через нужное нам место. А ещё нужна тёплая одежда и оружие. Все-таки не на прогулку идём.

  - И не говори, руины, история, - глаза мои загорелись.

  Впервые за всё время Алекс улыбнулся.

  - Аэлит, я так и не поняла, как ты восприняла весть о своём родстве с Алексом? Если я не ошибаюсь, ты его с детства знаешь, - неожиданно спросила Элен, когда он ушёл на станцию.

  С удивлением посмотрела на неё, даже отодвинула тарелку с едой. Что я могу сказать?

  - Поначалу была в шоке, - честно призналась я. - А после, даже не знаю. Алекс всегда был рядом, защищал население. Если честно я думала, он ко мне привязан из-за дружбы с Марисой.

  - Мариса?

  - Его дочь. Приёмная. Она погибла во время нападения.

  - И всегда такой невозмутимый, - немного промолчав, сказала Элен.

  - Просто очень суровый, но честный, его наша молодёжь побаивалась и уважала.