Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Эпоха Морских Королей (СИ) - Никитин Михаил Александрович - Страница 40


40
Изменить размер шрифта:

«При слиянии опыт не играет никакой роли, — возразила археолог. — Ты это знаешь не хуже нас».

— Да, но играет при нейтрализации возможных последствий. Дэйр-Ринг, давай начистоту — какой самый глубокий уровень слияния у тебя был?

«Эммм… первый…»

— Вот именно. А у меня — четвёртый.

«Но я же не собираюсь идти с ним или с ней на глубокое соединение!» — возмутилась девушка.

— Даже поверхностное слияние с ксеносом малоизученного вида может иметь такие же последствия для психики, как глубокое с Ма-Алек. Разделение по уровням корректно работает только при общении с собственным видом, для межвидового это в значительной степени абстракция.

«Да, но я уже тренировалась в этом, а вы — нет».

«Тренировалась?! — от удивления Преследователь даже забыл продублировать реплику вслух для Ричарда. — Когда?!»

«Пока вы работали с кристаллами, а я дежурила на галере. У Охотника в одной из ловушек находится душа Дхувианина, который был на галере Иваин. Я много раз с ней общалась, в том числе входила и в ментальное слияние пару раз».

— Ты совсем с ума сошла?! Ты представляешь, насколько это может быть опасно?!

«Но ведь всё обошлось! Они совсем не такие страшные, это умные и обаятельные существа! Я столько узнала об их культуре, науке, истории! Даже Охотник столько не знает, он только в момент смерти Эссенцию прочитал, потом к ловушке не обращался. Я теперь знаю имена всех Дхувиан в городе, знаю их характеры, знаю, в каком облике перед ними лучше предстать, и каких аргументов они послушаются. А вам некогда этому учиться!»

— Ладно-ладно, допустим, — буркнул Ричард. — Хотя ничего не мешает тебе скопировать все эти знания Дж-Онну, но… предположим. Но кто тогда останется охранять Клонарию?

«А вот ты и останешься! Против телепатии Дхувиан твой иммунитет «сейфа» всё равно бесполезен, а с их защитными системами я справлюсь не хуже тебя. Тем более, Клонария со мной больше общаться не хочет…»

— Почему?! Вы же такие подруги были, просто не разлей вода!

«Вот и я так думала, — обиженно ответила девушка. — Но с тех пор, как она увидела в моём разуме отпечатки контакта с Дхувианином, она на меня и смотреть не хочет. Говорит, что я запятнана прикосновением Змеи. А «сейфу» это не грозит, может ты ей понравишься».

— А ещё, если ты забыла, мне «не грозит» телепатическая связь с вами. Ты хочешь, чтобы я сидел и ждал у моря погоды, пока вы двое подвергаете себя смертельному риску? Вы можете быть уже мертвы, уничтожены оружием Рианона — а я даже не узнаю об этом!

— С каких пор тебя так волнует чужая жизнь? — удивился Дж-Онн.

— Братик, если бы ты решил отправиться на такую миссию в одиночку, я бы с радостью тебя проводил и ждал хоть год, хоть двадцать. Или не ждал бы… Тоже с радостью. Но жизнь Дэйр-Ринг — это одна из немногих вещей, которые для меня представляют ценность.

— Хорошо-хорошо, я понял, — поспешно прервал его старший, опасаясь нового длинного монолога на тему «как я тебя ненавижу». — Сделаем так. «Брать» резидента для нас пойдёт Дэйр-Ринг, мы с Охотником останемся тут, а ты с Клонарией. Это не самая опасная часть нашей миссии, у тебя не будет повода сильно беспокоиться. За последствиями слияния я прослежу. Когда же дело дойдёт до установки и извлечения ловушек, мы снова поменяемся.

— Ладно уж, — проворчал Ричард. — Но держите меня в курсе оба.

— Э… каким образом?

— У нынешнего Марса есть настоящая ионосфера, и мы сможем обмениваться радиосигналами на дальнем расстоянии.

ДЖЕККАРА-3

На самом деле Ричард едва скрывал радость от того, как сложились обстоятельства. Нет, он не врал насчёт того, что волновался за Дэйр-Ринг… но симпатия к четвероногой марсианке была для него далеко не на первом месте. Он вообще сильно сомневался, что мог любить по-настоящему — после всего пережитого в Пустошах. А уж Алефу это чувство точно не было знакомо.

Возможность остаться наедине с Клонарией была для него гораздо важнее. И вовсе не по интимным причинам, хотя освобождённая рабыня была ему довольно симпатична, и он даже всерьёз подумывал начать подбивать к ней клинья. Ведь с точки зрения других разумных видов он вовсе не был импотентом. Используя возможности тела зелёного марсианина, он мог бы доставить любой человеческой женщине неземное удовольствие — так почему бы не доставить их Пловцу? Увы, он понятия не имел, какое отношение в местной культуре к сексу вообще и к межвидовому сексу в частности.

Но у него ещё будет возможность это выяснить. Сейчас его интересовало не удовольствие, но польза. Его польза, разумеется.

Когда он, спасая брата, погрузился в воды Белого Моря, обитающие там бактерии проникли в его тело. Ричард был уверен, что они там очень быстро погибнут. Ни один земной микроорганизм не продержался бы в теле малка и пятнадцати минут. Слишком велики были различия в биохимии. Однако крошечные пришельцы, кажется, придерживались иного мнения. Их не остановила ни полная несъедобность многомерных полимеров, ни крайне низкие температуры, ни даже жидкий метан. Нет, первые поколения заразы погибли, но оставили после себя более адаптированных потомков, те в свою очередь дали новые поколения, делясь с невообразимой скоростью, меняя на ходу не только генный код, но даже биохимическую основу, поглощая отдельные клетки Ма-Алефа-Ака и включая их в себя… Они встраивались в нервную систему, передавая импульсы, и в пищеварительную, преобразуя еду. Они даже свободно преодолели барьер многомерности — чтобы не мешать носителю проходить сквозь стены!

Отчасти это напоминало Мастеру воздействие ФЭВ на живые ткани, но обитатели Белого Моря превосходили клетки супермутантов (и даже его собственные) настолько же, насколько рабочая тетрадь академика превосходит домашнее задание первоклассника.

«Нам обоим очень повезло, что эти тварюшки настроены дружелюбно. Были бы они инфекцией — могли бы убить нас за считанные часы! Это реально какая-то супержизнь, даже в большей степени, чем мы сами! Обязательно нужно забрать пробирку с водой в наше время, попытаться понять, что они такое… Уж не естественная жизнь — точно. Никакая естественная эволюция не могла породить подобный шедевр гибкости, да к тому же ещё и безвредный для носителя…»

Пока что «белый свет», как назвал его Ричард, выполнял лишь две функции — лечил носителя и давал ему возможность телепатической коммуникации через электромагнитные сигналы. Но бывший Мастер не сомневался, что он способен на гораздо, гораздо большее.

— Скажи, маленькая пушистая сестра, — он погладил шелковистый мех Пловца, — можешь ли ты обучить меня вашей науке чтения в уме?

Клонария захлопала большими влажными глазами.

— Разве твой народ не владеет этой наукой гораздо лучше, чем даже проклятые Дхувиане?

— Мой народ — да, но не я.

Он вкратце рассказал ей, что такое «сейф», и какие проблемы связаны с этим в обществе зелёных марсиан. Пушистая девушка сочувственно кивала — в обществе Пловцов такие изгои тоже встречались.

— Значит, ты глух и нем на языке душ своего народа, но надеешься научиться говорить на нашем?

— Да, — просто сказал Ричард.

— Я сделаю всё, что могу, лишь бы помочь тебе, — серьёзно сказала Пловец. — Но я не уверена, что ты к этому способен. Я могу коснуться твоего разума, но чтобы коснуться кого-то другого, чтобы быть активной стороной, нужны биоэлектрические органы. Электричество является неслышным дирижёром, направляющим крошечные создания из Белого Моря. У Дхувиан и Людей неба есть пассивное электрическое восприятие, но только мы и только в воде можем активно направлять этот процесс. Остальным необходимы электрические машины.

Ричард улыбнулся и погрузил пальцы в густой мех на её загривке.

— С этим проблем не будет, сестрёнка. Сомневаюсь, что тут у вас есть живые электрические машины на пятьдесят мегаватт.

* * *

Полукровки учатся обмениваться мыслями так же, как человеческие детёныши — ходить и говорить. Ребёнок не задумывается о том, как повернуть язык или каковы механические принципы поддержания равновесия. Он просто хочет двигаться и общаться.