Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Туманы Авелина. Колыбель Ньютона (СИ) - Трегуб Георгий - Страница 22


22
Изменить размер шрифта:

— С уроками мы, пожалуй, закончим, — твёрдо сказала Джиллиан, когда он подошёл к ней. — Не думаю, Клайв, что сейчас я буду в состоянии их оплачивать. — Она помолчала и широким движением провела щёткой сперва по шерсти, а потом против. — Я отказалась от своей доли в наследстве в пользу Лесли, сына Дэвида. После Дэвида осталась куча медицинских счетов, его жена никогда в жизни не работала, а мальчишке надо будет дать хорошее образование.

— А как же ты? — невольно вырвалось у изумлённого Клайва. — Ты на что жить будешь?

— У меня в следующем месяце выходит сборник рассказов. Гонорар , конечно, невелик, но мне и Мышонку вполне хватит на какое-то время. — Она невесело усмехнулась. — Да не смотри ты на меня так, Клайв, я буду в порядке, мне много не надо.

Эванс почесал Мышонку за ушами и предложил ему четвертину яблока.

— Знаешь, Лина и Дэвид были вместе с последнего класса, — продолжала девушка. Она редко делилась личным, поэтому Клайв предпочел слушать молча, чтобы не перебить поток откровений. — Он ведь очень её любил, и сына тоже. А я страшно эгоистично себя вела, я считала, что брат принадлежит только мне. Клайв, я столько боли ему причинила... И Лине. — Она помолчала, глядя в сторону. — Вот скажи, сложно было Богу создать этот мир как компьютерную игру? Чтобы можно было остановиться, когда понимаешь, что сделала что-то дурное, и начать всё с начала?

— Это ты сейчас, душа моя, не с Богом ли торгуешься? — осторожно заметил Клайв, поглаживая шею мерина. — Ты будешь хорошей девочкой, а он вернёт тебе брата?

Джилл поморщилась.

— Я не настолько наивная дура.

Они снова замолчали. Джиллиан закончила чистить Мышонка, сбрызнула его спреем от насекомых. На специальной деревянной подставке лежало её седло: из дорогой рыжевато-коричневой кожи, с чёрным сидением и вручную выполненным орнаментом на так называемой «юбке», валике, путлище и передней луке. Седло было предметом зависти логановских девчонок — стоило оно дороже, чем когда-то Дэвиду обошёлся сам Мышонок. Хотя Уэллсы никогда не кичились своим особым положением, всё же Джиллиан на конюшне выделялась — она могла позволить себе тот или иной предмет инвентаря, который был недоступен для других. Клайв подумал, что девушка, может быть, и поступила по совести, но как бы ей скоро об этом решении не пожалеть. И поделился со своей, теперь уже бывшей, ученицей этими мыслями. Ей, молодой девчонке, очень скоро начнёт не хватать прежней жизни. Она же не привыкла себе отказывать во всяких там приятных, дорогих и таких необязательных вещах. А теперь придётся смотреть на какую-нибудь вещичку в витрине магазина и думать, что денег в этом месяце на её покупку не будет. А может быть, не будет вообще.

Джиллиан выслушала его с задумчивым видом, после чего пожала плечами:

— Не переживай, со мной всё будет хорошо, — сказала она и добавила с улыбкой, одновременно грустной и лукавой, — даю тебе слово дочери офицера.

Быть дочерью офицера, сестрой офицера — это, пожалуй, всё, чем она гордилась и чем дорожила. Клайв не попытался её переубедить — не его это было дело, он с самого начала установил с этой девушкой строгую дистанцию, сокращать которую не собирался. Только твёрдо сказал, что если ей когда-нибудь что-то понадобится, чтобы не вздумала обращаться за помощью ни к кому, кроме него.

Она продолжала приезжать к Мышонку почти каждый день, в любую погоду. Весной Клайв часто видел её в поле — она устраивалась на раскладном стуле под большим пляжным зонтом. Мышонок пасся неподалеку, а Джилли, положив ноутбук на колени, писала очередную повесть. Иногда останавливалась, её губы едва заметно шевелились, словно она озвучивала кого-то из персонажей, лицо меняло выражение. Через несколько мгновений находились нужные слова, и пальцы снова принимались бегать по клавиатуре.

Этим же летом миссис Логан предложила Джиллиан небольшую работу на ферме.

Хозяйство миссис Логан, названное «Угодья Райена», раскинулось на почти пятистах акрах. Зимой в крытых манежах внучки хозяйки готовили таких же сопливых девчонок и их четвероногих партнёров к так называемым «гонкам за баррель», где за кратчайшее время на высокой скорости надо было совершить полную петлю вокруг трёх бочек. Клайв же тренировал в искусстве поимки и сортирования скота тех, кто хотел почувствовать себя настоящим ковбоем. Тренировались на телятах, хотя Джиллиан не раз подбивала его выпустить в загон трёхгодовалых бычков. «Вот была бы потеха», — съязвила она как-то, но Клайв посоветовал ей заткнуться и не пугать новичков сомнительными предложениями.

Летом же миссис Логан открывала для туристов двухэтажный гостевой дом на тридцать человек — на берегу озера, в тени ив, окружённый с трёх сторон вересковыми полями, простиравшимися до самых гор. Измученным городскими заботами посетителям предлагался полный набор развлечений: охота, рыбалка, поездки в горы на лошадях. Не меньше прочего ценилась и сама возможность просто посидеть в шезлонгах у самой кромки воды и полечить душу тишиной.

— Я буду ре-е-йнджером, — протянула Джилли, опершись на ограду левады и наблюдая за парой молоденьких кобылок. Они с Эвансом стояли за конюшней, Джиллиан забавлялась, скармливая лошадям пучки травинок. Время от времени тёрла икры и под коленками. Мошкара одолевала, а на Джилли была только растянутая майка и шорты. Эванс отогнал овода, кружившего над её головой, и внимание Джилллиан переключилось на руку Клайва.

Она провела пальцами от кисти до локтя:

— Это — откуда? От взрыва, да?

Соломинка на губах дрогнула. Клайв покосился на Джиллиан: что на неё нашло? Все эти годы отводила взгляд от его увечий, в его жизнь не лезла и в свою не пускала.

— Я воевал. Как и твой брат, кстати.

Она смотрела на него снизу вверх — сосредоточенно и без улыбки.

— Мой брат был убийцей. Ты тоже?

— Вот же..!! — Клайв чертыхнулся и ошарашенно уставился на собеседницу. — Ты же любила Дэвида?

Джилли прищурилась — солнце в тот день было слишком ярким. Надела тёмные очки, прячась от беспощадного света и пытливого взгляда. Нижняя её губа дрогнула — и этой надёжной защиты от ультрафиолета ей показалось мало. Оттолкнувшись от перекладины забора, она соскользнула на землю змейкой из шелковистого золота и ушла — ускользнула — в тень. В тени деревьев, недалеко от конюшни, миссис Логан расставила стеклянные столики. Чуть поодаль, у стены, стояли вверх тормашками пластмассовые стулья с сетчатыми сиденьями и спинками — такие обычно можно встретить в придорожных забегаловках. Джилли, оттолкнувшись носками от земли, уселась на стол и откинулась назад, опираясь на ладони. Клайв невольно залюбовался: тонкая, гибкая девочка.

— Конечно, любила. И сейчас люблю. И что? Знаешь, любить ведь можно кого угодно. — Джилл сняла очки и прикусила дужку. Посмотрела на него в упор. Горечь во взгляде не вязалась с саркастичностью её тона. — Представляешь, можно любить хладнокровного убийцу. Или предателя. И подлеца можно, оказывается. Любят же не за хорошее. Просто — любят.

Клайв криво усмехнулся и потёр лоб. Разговор начинал напрягать. Бестолковая девчонка, она что, действительно не понимает?

— Хорошо, дай-ка напомню тебе кое-что — вдруг забыла? Насколько я знаю, чувак не зассал, не отмазался, не спрятался за спиной пахана. Честно всю войну прошёл, как и многие другие пацаны. И героем себя показал, между прочим.

— А то. Я в курсе, вообще-то. — Джиллиан покачивала ногой. Казалось, её забавляла его злость.

— И ты не должна так говорить о своём брате.

— Ясное дело.

— Во всяком случае, ты должна помнить о нём с гордостью...

— Да, сэр!

— Ох, заткнись, Джилл! — Клайв сжал кулаки.— Что, чёрт возьми, ты знаешь об этом? Я мог бы понять, если бы какой-то идиот заявил, что мы пошли на войну, потому что нам в кайф было убивать этих «земляных свиней» — чёрт, возможно, и это было, но не только... — Он осёкся: — Бляха-муха, не ожидал я такого от тебя.

Повисла тишина.

Джилл обхватила руками согнутую в колене ногу.