Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Туманы Авелина. Колыбель Ньютона (СИ) - Трегуб Георгий - Страница 11
Девятнадцатый по счету премьер-министр Федерации, Пол Стюарт продержался в этом кабинете больше своих предшественников — вот уже три срока, — но и он начал сдавать. Череда непопулярных решений, подскочившие налоги, кризис на севере страны в шахтерских районах — и Стюарт стал кандидатом «на вынос». Сам он отказывался это признавать, цепляясь за власть, как благовоспитанная девушка — за свою девственность в надежде на успешное замужество.
Киссинджер помнил Пола Стюарта ещё с тех времён, когда премьер был всего лишь адвокатом со страстной тягой к политике, а сам Грег — студентом-практикантом. Тогда Стюарт считался красивым мужчиной: высокий, с яркими синими глазами, широким лбом и мужественными чертами лица. И кто сказал, что мужчине не к лицу использовать физическую привлекательность для достижения своих целей? Свою первую работу в престижной адвокатской конторе Стюарт получил сразу после университета — по слухам, потому, что приглянулся её основному партнеру, старику Дональду Гранту. Грант ввёл Стюарта в высшее общество, познакомил с нужными людьми и помог зарекомендовать себя в качестве знающего молодого юриста. И Киссинджер никогда не спрашивал себя, знала ли миссис Стюарт, в девичестве Элеонор МакВиторс, дочка промышленного магната, о том, что дало старт блестящей карьере её мужа. Знала, наверное, но, как и многие другие девушки тех лет, не устояла перед обаянием синеглазого великана и уговорила своего отца дать согласие на неравный брак.
Именно денежки её отца и поддержка его окружения через несколько лет поставили Стюарта во главе Прогрессивной Партии Консерваторов, а ещё через какое-то время посадили его в кресло премьер-министра.
Пол всегда заявлял, что для него в политике существует только два приоритета — это перестройка экономики и обеспечение национального примирения. Оба были близки сердцу и уму Киссинджеру.
К концу его третьего срока от того молодого человека остались только амбиции и жажда власти. К пятидесяти восьми годам он уже стал грузным мужчиной с залысинами, одутловатым лицом и тяжёлым носом. Да, подумал про себя Киссинджер, комната и его выпила.
В тот памятный день, семнадцать лет назад, Киссинджер, переступив порог «красного кабинета», был готов к тому, что разговор может принять неожиданный поворот. В кулуарах ходили слухи, что Стюарт не собирается уступать власть и до последнего будет бороться за продление срока.
— Что там с Лейтоном? — спросил премьер-министр без приветствия, сразу переходя к делу.
— Лейтон отказался идти на уступки.
— Ну, мы так и думали, верно? — усмехнулся премьер, поднимая на Киссинджера уже начавшие выцветать глаза. — Что мы можем сделать до декабря?
Киссинджер выдержал паузу. Лейтон, выбранный главой Либеральной Партии в прошлом году, представлял собой серьёзную угрозу. В глазах избирателей он выглядел честным, а это ударяло по основной риторике избирательной компании консерваторов. Либералов во главе с Лейтоном невозможно было окрестить «партией коррупционеров», и опасения Пола Стюарта Киссинджер понимал.
— Боюсь, не много. Разве что выдать субсидии для фермерских хозяйств — но я не думаю, что это существенно сыграет нам на руку. Если вам интересно моё откровенное мнение, то шансы на декабрьских выборах у нас невелики.
Премьер-министр пристально посмотрел на собеседника:
— Мы не можем допустить проигрыша на выборах. Мы не можем допустить, чтобы к власти пришёл Лейтон и его команда. Эти чёртовы народники разрушат за полгода всё, что мы строили все эти двенадцать лет.
Он вышёл из-за стола и прошёлся несколько раз по кабинету.
— Аппайи, — решительно продолжил Стюарт, — вот наша выигрышная карта.
Что ж, Киссинджер так и предполагал.
— Что мы можем сделать до декабря? Сэр, мы говорим о полномасштабной войне в горном регионе. За последние три десятилетия мы не могли ничего сделать в Аппайях.
— Времена изменились, Грег. Наши военные ресурсы позволят провести быстрые и эффективные зачистки в этой дерьмовой дыре. Ты помнишь, когда я назначил Майкла министром обороны, я ему сказал, всё, что мне нужно — сильная армия. Он сдержал слово. Ты, однако, не выглядишь убежденным...
— Мы можем запустить рекламную компанию против Лейтона... — Грег знал, что его никто не послушает. Он проработал на Стюарта достаточно, чтобы научиться считывать внутренний настрой премьера по колебаниям чаинок в фарфоровой чашке — Стюарт кофе не пил. И всё же Киссинджер продолжил:
— Лейтон — интеллектуал. Академик. В этом смысле на политической арене равных ему нет. Но он.... — Грег помедлил, подбирая нужное слово, — «квадратный», он полностью лишён способности устанавливать дружеские связи. Даже если это только «дипломатическая дружба», только фасад... Мы можем использовать это против него.
Упрямое покачивание головой... Стюарт с ним не согласен, не хочет слушать. Грег сделал последнюю попытку:
— Мы захватим населённые пункты, выдавим мятежников в горы, и там эта война будет тлеть ещё тридцать лет. Но сейчас, по крайней мере, не гибнут люди...
Включившийся интерком не дал Киссинджеру завершить мысль.
— Господин премьер-министр, они здесь, — сухо оповестил голос личного секретаря Стюарта.
— Пусть войдут.
Вошедшими в «красный кабинет» оказались секретарь по делам госбезопасности Эдвард Стюарт и министр обороны Федерации Майкл Уэллс. Мужчины обменялись краткими приветствиями и рукопожатием с Киссинджером. Уэллс, бывший военный, мужчина с добродушными карими глазами, плюхнулся в кресло напротив Киссинджера, расстегнул нижнюю пуговицу пиджака и потянулся за бутылкой газированной воды. Эдвард Стюарт, младший брат премьер-министра, расположился в проёме окна, и тень от занавеса практически полностью скрыла его лицо. «Человек, правящий из тени», — усмехнулся про себя Киссинджер.
«Если ты когда-нибудь захочешь возразить моему брату, — однажды в шутку предупредил его Пол, — вставай до рассвета, собери всю необходимую информацию и — перепроверь, а потом перепроверь опять... раза три». А через полгода работы с братьями Киссинджер уже и сам знал: Эдвард не расшаркивался перед оппонентами, предпочитая в разговоре оперировать сухими фактами. «Предполагаю» было самым ненавистным для него словом. Как и Пол, Эдвард использовал свой внушительный рост, чтобы доминировать в дискуссиях и подавлять оппонента не только блестящей логикой. Тот же Филдс как-то заметил, что когда Эдвард Стюарт впадал в ярость, именно его физические параметры становились тем фактором, который воздействовал на оппонентов больше всего.
— Ну, Майкл, давай, просвети Грега, он ещё ничего не знает, — подбадривающе обратился к своему министру Пол Стюарт, потирая руки в предвкушении.
Уэллс хмыкнул, отпил прямо из бутылки. Киссинджер напрягся: отчего-то показалось, ему сильно не понравится то, что Майкл собирается сообщить.
— Пару часов назад наши войска взяли Катамарку, — довольно произнёс Уэллс. — Наши бравые ребята одержали блестящую победу.
— Хорошо, — осторожно ответил Киссинджер, — я позабочусь, чтобы эта новость попала в средства массовой информации как можно скорее и в нужном нам формате. Известны потери?
— Перед наступлением мы оставили коридор для мирных жителей. Все они смогли покинуть город целыми и невредимыми. Повстанцы, оставшиеся в городе, были полностью уничтожены.
— Это безусловная победа, — раздался голос Эдварда Стюарта, и Грег вздрогнул от неожиданности, — мы рассчитываем, что она позволит поднять рейтинг правящей партии перед предстоящими выборами.
Киссинджер кивнул:
— Мы так и расставим акценты. Мирное население не пострадало, мы одержали блестящую победу. Но до выборов семь месяцев — не преждевременно ли было это наступление? Победы забываются быстрее, чем поражения.
Уэллс обменялся быстрым взглядом с премьер-министром и, заручившись его молчаливой поддержкой, обернулся к Киссинджеру:
— Всё не так просто. Мы дали возможность уйти всем, кто хотел покинуть город. Но в десяти километрах от Катамарки, при попытке пересечь ущелье... — Уэллс помедлил, — произошло... да, величайшее военное преступление за всю историю конфликта.... Ополченцы открыли огонь по колоннам беженцев.
- Предыдущая
- 11/73
- Следующая