Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Династические браки королевства Шоломия (СИ) - Цыбин Дмитрий - Страница 34
- Да он сразу заговорил – Лорд Хэлл поморщился – Его рошалийцы запугали до икоты еще по дороге. Репутацию садистов и кровожадных зверей мы им сами создали. Ну и их старший всю дорогу развлекался, расписывая монсеньёру его дальнейшую жизнь в качестве любимой жены не менее любимого осла Вашего Величества. Подробно, во всех позах.
- Он проникся? – Кардиган был ошарашен такой интерпретацией содержания заключенных в его тюрьмах – Но у меня нет ни одного осла!
- Ну, ослов у тебя половина двора, Корди – Скептически улыбнулся советник Ланис – И баранов хватает. Уверен, что и на мягкое место монсеньёра желающие найдутся. Так что говорит нам его бывшее преосвященство? Что ему пообещали? А главное, кто?
- Пообещали ему, что его орден будет единственной религиозной силой в Шоломии – Хэлл закатил глаза – А переговоры с ним вел наш любимый герцог Руан Руалийский. От имени неких могущественных сил мирового масштаба. Причем подтверждал полномочия переговорщика золотом. За последние два года ему передали почти два миллиона в наших золотых. Но золотые не шоломийские.
- Очень интересно – Кардиган насторожился – Золотые монеты штампуем мы, Рошалия, Легмиссия, Тар-Таши, Оученнцы, Карелия и еще кто-то. Но два миллиона золотых монет выкинуть из оборота может только Рошалия. И я сильно сомневаюсь, что они финансировали готовящийся переворот и нападение на их же караван.
- Не рошалийцы. – Хэлл достал из кармана мешочек с монетами и высыпал его содержимое на стол – Это взяли в монастыре. Золото, монетное, то есть не самой высшей пробы, вес примерно как наши золотые шоломийки – около восьми грамм. Но чеканка не нашего континента. Похоже, это имперские реалы. Что вполне укладывается в некую версию, озвученную мне в послании лорда Дэниса.
- Что пишет его наглое рошалийское хитрейшество? – Ланис вертел в руках незнакомую монету – Опять ведь опять какую то пакость задумал. Не верю я ему.
- Да ладно тебе, друг мой – Кардиган в свою очередь рассматривал монету с гордым профилем незнакомого правителя – Рошалия интриговать перестала, более того, они нам сейчас больше пользы приносят, чем вреда. Думаешь, что герцоги притихли? Я просто некоторым пошептал, что в случае бунтов усмирять непокорные провинции будет рошалийская армия. Чисто по дружески и по родственному. От моей дочери -королевы Рошалии Кэрриган несколько полков конницы придет и всех усмирят.
- Поверили? – Заинтересовался лорд Ланис - Ты поэтому остальных принцесс Кристоферу доверил? А ведь правильно, наши дружины еще собрать надо и убедить повоевать против бунтовщиков. А рошалийцы пришли, развесили главных заговорщиков по ближайшим деревьям и ушли.
- А куда они денутся? – Король Шоломии пакостно улыбнулся – Ну не от Кэрриган, так от Харриса поддержка будет. И остальные две дочки скоро рошалийсками станут. Ладно, что там лорд Дэнис нам сообщает?
- В Рошали появились имперцы – Хэлл сделал театральную паузу – И пытались напасть на Кэрри. Сама она об этом еще не знает, дошли их боевики только до забора её дома. Там охрана от мужа моей племянницы, дальше забора в живом виде никто не пройдет.
- Это Хэлл хвастается, как он выгодно племянницу сбагрил – Хмыкнул Ланис - Да верим мы, что лорд Эр Дим хорошая для Валенсии партия. Что хочет Дэнис?
- Что бы мы усилили внимание на побережье и отслеживали имперцев, если такие появятся в Шоломии – Лорд Хэлл пропустил шпильку советника мимо ушей – Они очень приметные, кожа медного цвета и белые волосы. Команду своим я уже дал, ищут. И я хотел бы поехать с нашим «свадебным кортежем» в Рошалию. Чувствую, нам есть о чем поговорить с коллегой.
- Считаешь нужным – езжай, даю добро – Кардиган задумался – Связи надо укреплять. Особенно в свете последних событий. Списки готовы? Что у нас с трактом? Вопросы надо решать по мере их поступления.
- Списки готовы. Семь девушек от Высших родов. Девять женихов – тоже из старых родов, разумеется, не наследники, но все же. Остальные – тоже чистых кровей. – Главный безопасник страны сосредоточился – Тракт зачистили, началась вырубка леса. Вырубленный лес выгодно продаем нашим купцам. На взаимовыгодной основе.
Они почувствовали выгоду и начали строить постоялые дворы вдоль тракта. Охрана дворов – их, и за их же счет. Казна расходов не несет, наоборот, будем экономить. Подъезды к дворам они сами будут зачищать от разбойного люда. Так что через годик это будет самая безопасная дорога в Шоломии.
- Хорошо. А что все же с Руаном Руалийским? – Ланис внимательно посмотрел на Хэлла – Откуда имперское золото у скромного герцога из Шоломии? Да еще в таких неприличных количествах. Его же еще на Азалию доставить нужно было.
- Герцог отправился в путешествие вместе со своей семьей за два дня до штурма рошалийцами монастыря с монсеньором. – Лорд Хэлл скрипнул зубами – И где он сейчас – никто не знает. Так что поспрашивать не удастся. И есть подозрение, что он никуда не приехал. И не приедет. Если решили концы рубить, то его тельце где-нибудь в болотах. Вместе с семьей и слугами. Или рыб кормят.
- Вернемся к теме «свадебного кортежа» - Кардиган постучал пальцами по столу – Когда соберутся претенденты? Что с их охраной? За путешествие по Рошалии я не волнуюсь, там лорд Дэнис такой порядок навел, что преступность без его разрешения и дышать боится. Кто в охране наших девочек и мальчиков?
- С их охраной – полное дерь…. Отходы жизнедеятельности лошадей – Честно признался лорд Хэлл – Напихали младших сыновей дворян из своих вассалов. В надежде сосватать за богатых рошалиек. Рошалия богатая, но им подсунут не менее нищих дворянок уже из рошалиек. Так что охрану придется давать мне. Мечами эти недоросли из якобы охраны владеют, конечно, но по сравнению с профессиональными наемниками – дети. А сбор – до конца недели. Половина уже прибыла.
- Разбирайся сам. А они в дороге не передерутся между собой? – Поинтересовался советник Ланис – Я смотрю по спискам – тут и кровники затесались. Предупреди про неприятные последствия для их родов в случае дипломатических скандалов.
- Уже предупредил – Ухмылочке лорда Хэлла мог позавидовать голодный крокодил – Обещали вести себя прилично. Разрешите идти?
*+*+*+*
- Дэн, от Атына внятные объяснения пришли? – Кристофер с размаху бухнулся в кресло – Или полки все же с мест дисклокации срывать? Я сегодня был у наших песчаных воспитанниц в доме Мэта – они все такие хорошенькие, в платьицах по нашей моде и даже уже упитанные. Там нянюшка Кэрри командует – будет у нас еще полтора десятка рошалиек высшего качества!
- Хан пока еще ведет дознание – Дэнис занял причитающееся ему кресло – Уже пострадал второй наместник. Этот урод решил выслужиться, и заменил ханского Караванщика на своего сына. А сынок оказался не готов к таким перепитиям. Папы у него уже нет. И наш друг обещал по возвращении каравана сыночка посадить.
- Посадить? В песках появились тюрьмы? – Кристофер изумился – Цивилизация идет широкими шагами? Слабо верится.
- Не, тюрем нет. Колы есть – Дэнис нацелился поклянчить вина – Обещал выделить уроду самый длинный и остро заточенный кол. А зная Атына – так и будет. Посадят новоявленного Караванщика на кол, и сделают вид, что так и было.
- Ладно, я понял – Кристофер потянулся к колокольчику для вызова слуг – Сегодня бал в честь возвращения наших из Шоломии. Девчонки готовы? Как с обеспечением безопасности? Про медных ничего нового?
- Девушки наши всегда и ко всему готовы – Дэнис заржал – А безопасность тебя в каком плане интересует? Наших любимых от окружающих или окружающих от наших девушек? Так докладываю – наши любимые девушки в полной безопасности, а вот за безопасность окружающих от наших девушек – не поручусь.
- Опять чего-нибудь изобрели? – Кристофер распоряжался по поводу вина и закусок – Я вроде энергию Кэрри направил в мирное русло. Она себе секретариат сейчас создает. Правда, если она действительно будет отвечать на письма так, как вчера мне обещала – мы в дипломатических скандалах погрязнем.
- Предыдущая
- 34/105
- Следующая
