Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кроваво-красный (СИ) - "Ulgar Ridt" - Страница 53
— Нужно подставить лекаря, который это лекарство назначил? — недобрый оскал ящера и блеск его красных глаз заставили Терис вжаться в спинку кресла. Тейнава — ее брат, но не дайте Боги, даэдра или кто там еще есть из высших сил оказаться ей у него на пути.
— Именно.
— Все будет исполнено в лучшем виде. — аргонианин склонил усеянную шипами голову, и пузырек с ядом исчез в глубинах его сумки
— Я в тебе не сомневаюсь. Да хранит тебя Ситис.
— И вас, Спикер. — скалясь в предвкушении крови, ящер откланялся и исчез в туннеле, проглотившем звук его шагов. Терис проводила его взглядом, почти с досадой подумав, что Тейнава совсем не боится Лашанса в отличие от нее.
''Он его ученик. И он не напивался при нем до того, чтобы хотеть выйти замуж за орка. Наверное''.
— У вас будут распоряжения?..
— Да, — Спикер сел в кресло напротив, через стол протянув ей конверт с уже знакомой печатью, — Здесь подробное описание твоей жертвы, заказчик очень ждет его смерти и постарался.
Терис молча взяла конверт, борясь с желанием открыть его сейчас.
— Это Фэлиан, альтмер. Сейчас он находится где-то в Имперском городе, и твоя задача — убить его любым способом. Он наркоман, скуума ослабила его разум и магические способности, и убить его будет легко.
Конверт зашелестел в судорожно сжавшихся пальцах, и Терис не смогла унять раздражения, с которым посмотрела на Спикера.
— Тебя что-то не устраивает?
— Почему?.. Вы считаете, что я настолько слабая, что мне можно поручать только стариков и наркоманов? Тейнаве вы дали бандита, окруженного стражей...
— И путь к нему лежит под водой. Если в твоей богатой родословной были аргониане, и от них тебе достались жабры, то в следующий раз я отправлю тебя.
Терис опустила взгляд, нервно дернув ушами, и начала разглаживать смятый конверт. Сдержаннее, надо быть сдержаннее, особенно с теми, кто видел тебя в довольно жалком виде.
— И потом, вчера ты показала свои огромные познания в области изготовления скуумы и нелегальной торговли.
Терис подняла на Лашанса напряженный взгляд, пытаясь уловить хоть что-то в его глазах. Ее познания — наследие прошлого, в котором есть весьма позорные страницы: поставки скуумы чести ей не делают даже в глазах Братства. Только вряд ли Спикер напомнил ей об этом, чтобы пристыдить.
— Вы...предлагаете отравить Фэлиана, подсунув ему скууму с высоким содержанием серой пыльцы?
— Ты быстро догадалась. Можешь, конечно, зарезать его в темном переулке, если не боишься легионеров и сможешь дотянуться до его горла.
Терис на мгновение представила себе, как прыгает следом за альтмером, в прыжке пытаясь достать до его шеи ножом, и не сдержала непрошеной улыбки. Боги обделили ее ростом, зато жизнь подарила ей широкие связи в мире нарушителей закона. Не то чтобы очень крепкие связи, но пару человек, занятых нелегальным производством и торговлей скуумой она знала, и могла отыскать. Если, конечно, они не были убиты, не попали за решетку или не сбежали с насиженных мест, спасаясь от пристального внимания Легиона.
— Вижу, прыгать ты не собираешься. — от раздумий ее оторвал голос Спикера, — Жаль, я бы взглянул.
— Я знаю тех, кто производит скууму на основе серой пыльцы... — Терис постаралась сделать вид, что не слышала насмешки, — Если я смогу кого-то из них найти...
— Закажешь ему скууму с заведомо смертельной дозой пыльцы?
— Он все равно никому не расскажет, иначе ему придется сознаться в нелегальном производстве и торговле наркотиком.
— Он потребует столько, что ты не сможешь заплатить.
— Я приставлю ему нож к горлу.
— Если дотянешься.
— Я скажу, что сдам его страже, если откажется.
— Придешь в ближайшую казарму Легиона?
— Подброшу анонимное обвинение. В окрестностях Бравилла этого достаточно, чтобы Легион зашевелился: борьба с торговлей скуумой у них стоит на первом месте. Сами торговцы это знают и побоятся связываться — мы сойдемся в цене.
Лашанс молча поднялся, и Терис невольно втянула голову в плечи, но тот только погладил ее по волосам, исчезнув за спиной.
— Далеко пойдешь. Наша работа предполагает еще и умение общаться с людьми, а не просто хорошо стрелять и с первого удара попадать кинжалом в сердце. Это, конечно, не означает, что тебе не нужно тренироваться.
— Я готова приступить к тренировкам.
— Потом, когда вернешься. И учти, ты обязана вернуться.
***
Немного одежды потеплее, пара зелий на случай ранения, бинты, деньги — только на дорогу и плату производителю скуумы. Вешая кошелек на пояс, Терис постаралась вспомнить их, прикидывая, с кем будет проще договориться.
Их было двое — два торговца, два затерянных в лесах среди болот дома. Кампания "Йормир и Хельм'', как гордо величали они сами себя. Йормир — трясущийся от старости дед с седой козлиной бородой до пояса, обитал среди болот в районе Нибенея ближе к Лейавину. Его землянку издалека легко было спутать с замшелым валуном, и только едва приметная тропинка выдавала в ней жилье. Два года назад, когда Терис работала с ним, Йормир был стар, как мир, путал имена, часто называя ее то Фрейей, то Уолдой, то почему-то М'Хаардом, слышал только левым ухом, едва ли не посыпал пол песком, и единственным, что он помнил, был рецепт скуумы и цена за нее.
Хельм жил ближе к Бравиллу в крепком доме на холме, не таясь, как Йормир. Свое производство он прикрывал вполне легальной алхимией, и легионеры его не трогали — его никто не обвинял. И нужно было быть полным идиотом, чтобы рискнуть связаться с полукровкой норда и редгарда семи футов ростом, не расстающимся со своим топором.
Йормир, однозначно Йормир. Дайте боги, он еще жив и помнит ее. А если не ее, то Фрейю, Уолду или хотя бы М'Хаарда... Кого угодно из них — связываться с Хельмом она будет в последнюю очередь.
Она хотела выйти, когда из коридора донеслись шаги, шорох, а вслед за этим — шелест извлекаемой из ножен стали. Полукровка замерла, медленно отпустив ручку двери, когда секундная тишина оборвалась хриплым смехом.
— И ты нарушишь Догмат? — голос был знаком, хотя давно не звучал в убежище. Харберт, еще пару месяцев назад переведенный в курьеры, вернулся, а вместе с ним вернулись и неприятности, вносившие еще больший раздор в жизнь убежища.
— Ты не посмеешь больше... — Корнелия скрывали стены, но Терис отчетливо представляла, как яростно сверкают его глаза и как рука сжимает меч.
— Ущипнуть остроухую за задницу?
— Она твоя сестра!
— Три мои сестры — шлюхи в ''Белой медведице''. Это в Скайриме, если вдруг решишь заглянуть. Еще одна промышляет в лесах и может свернуть тебе шею одной рукой. Остроухих сестер я не припомню, если только мой покойный папаша не погулял в Валенвуде.
— И как давно ты был в Скайриме?.. — голос Корнелия хранил странную для него угрозу — тихую, полную затаенного злорадства и предвкушения победы.
— Хочешь повесить на меня смерть того мальчишки? — Харберт не растерял нахальной самоуверенности, и его короткий хриплый мешок ударил Корнелия сильнее, чем ранил его собственный словесный выпад, — Огорчу тебя — я был в Эльсвейре. А вот ты, кажется, шатался около Брумы, или где там его убили... Ты и твоя красноглазая мамаша-данмерка.
— И кто может подвердить, что ты был там? — в тоне бретона звучала неуверенность и упрямая готовность стоять до конца, — Тот убийца, которому ты передавал заказ?
— Он погиб. — Харберта это явно не печалило, он даже усмехнулся, — Как раз на том задании, которое я ему передал. Обвинишь меня и в этом?
— Если усмотрю твою вину. — Корнелий, утративший все аргументы, продолжал безумную борьбу, не желая признавать очевидного даже Терис поражения. — От тебя слишком много проблем, Харберт, Черная Рука прислушается ко мне.
— К верящему в Девятерых? — норд фыркнул.
— А во что веришь ты?
— В свой топор и золото. Это больше подходит для убийцы, чем молитвы у алтаря в часовне.
- Предыдущая
- 53/179
- Следующая