Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Призраки прошлого (СИ) - "Daniel.90" - Страница 32
Освещение рубки изменилось на темно-красное – на флагманском корабле был активирован боевой режим. Ближайший к пиратским кораблям фрегат сделал два залпа по четыре ракеты – и все они достигли целей. Транспортники повисли в космосе с разнесенными взрывами двигателями. В любом современном корабле двигатели занимают большую часть всей конструкции, при этом являются достаточно уязвимым компонентом. В то же время, поражение двигателей не должно приводить к разгерметизации всего корабля. Так что сейчас неведомые пассажиры пиратских транспортников уже довольствовались ролью заложников местных гравитационных потоков.
Третий корабль не стал предпринимать попыток к бегству.
- Абордажные команды, готовиться к выходу. Цепляйтесь за шлюзы, о готовности к проникновению доложить, - скомандовал майор. – Оригано-пять, мы стыкуемся с вами, обеспечьте нам проход до абордажной команды. Пилотам – последовательная стыковка, выполнять.
Он встал, немного размялся.
- Пойдем, детектив. Сейчас ребята подключатся и стерилизуют шлюзы астероида, после этого продавят их внутрь. А там уже и наша работа – зачистка территории, - майор поманил Николаса следом за собой, по ходу надевая шлем на голову и сопрягая систему связи шлема с системой связи корабля. Николас сделал то же самое, проверил пистолет в кобуре, и прихватил автоматическую винтовку из боевого комплекта.
Они вышли из командной рубки, и вскоре подошли к корабельному шлюзу.
- Приказ всем боевым постам – если кто-то попытается покинуть подбитые корабли, по спасательным капсулам стрелять на поражение, - послышался голос майора внутри шлема. – Эти гады должны знать, что наши намерения более чем серьезные.
Маневры в космическом пространстве закончились, флагманский корабль пристыковался к абордажному судну, и переходной шлюз открылся. Они прошли на борт другого корабля. Майор вел Николаса все дальше и дальше.
- Абордажная команда готова к прорыву. Запрашиваю разрешение на начало операции, - произнес голос в шлеме.
- Разрешение даю, - ответил майор.
Где-то вдалеке послышался грохот. Давление воздуха внутри корабля заколебалось, в считанные секунды приходя в норму. Заложило уши, Николас сглотнул, и опустил забрало шлема. Больше такого не произойдет – давлением внутри скафандра займется боевой контроллер.
Они подошли к абордажному шлюзу. Команда уже проникла на базу пиратов, иногда слышалась перестрелка. Николас немного присел, снял автомат с предохранителя, и следом за майором перебежками перешел на базу. Гравитация здесь была существенно ниже, чем на корабле.
Их встретил практически темный коридор, и боевой контроллер услужливо включил режим ночного видения, выводя картинку на внутреннюю сторону шлема. Перед ними было несколько убитых пиратов, перевернутые ящики, след от взрыва гранаты. Боевая группа продвинулась дальше.
- Мне нужен главарь этой банды, его взять живым. Всех остальных при враждебных намерениях уничтожать, - произнес майор.
Николас, формально руководящий операцией и расследованием, решил, что в приказы бравого майора лучше не вмешиваться – тот явно имел богатый боевой опыт.
Они продолжали перебежками продвигаться вперед, по следам боевой группы.
- Мы встретили массивное сопротивление в коридоре, трое раненых, требуется подкрепление, - произнес спокойный голос командира абордажной группы.
- Подкрепление разрешаю. Два отряда – перейти на вражеский объект.
- Сэр, третий корабль начал отходить от астероида. Однако, шлюз еще активен и может привести к разгерметизации базы.
- Зарядите им по командной рубке, и пускай дальше сдерживают нам атмосферу, - отдал приказ майор.
- Уничтожены три спасательные капсулы. Больше попыток эвакуации не наблюдается.
- Отлично. Оригано-три и Оригано-шесть, постановка задачи – взять эти корабли на абордаж. Кто пожелает сдаться живым – под арест и в карцер. Остальных – уничтожить, - отдал майор очередной приказ.
- Есть, сэр.
Николас добрался до позиции, где абордажная команда встретила сопротивление. Система ночного видения подсказывала, что перед ними находятся импровизированные баррикады, из-за которых пытаются отстреливаться пираты. Обе стороны вели перестрелку без особых, впрочем, результатов. Ранения среди абордажной команды оказались несерьезными, все пострадавшие уже получили первую медицинскую помощь, и рвались продолжить бой. Подоспело подкрепление.
- Дайте им туда пару гранат, и вперед, на прорыв, - скомандовал майор.
В сторону баррикады полетели взрывные устройства. Грохот взрывов, пыль и обломки баррикады разлетелись в стороны. Шлем автоматически запустил световые фильтры, показав на внутренней стороне шлема картинку внутри дымовой завесы. Выстрелов с той стороны слышно не было. Николас поднял винтовку, и в составе абордажной команды направился вперед.
Внезапно упал человек, бегущий справа. Мгновение спустя Николас заметил стрелявшего и выпустил в его сторону несколько пуль. Со вскриком человек упал за обломки баррикады, его место почти сразу занял другой, и тут же разделил участь товарища – боевой отдел департамента не зря ел свою кашу.
После баррикады активного сопротивления бойцы не встретили – пираты затаились, пользуясь своими знаниями об архитектуре базы и занимаясь короткими атаками. Казалось, периодически стрелял каждый угол, который в результате оказывался пуст. Однако команда продолжала продвигаться вперед.
С бортов боевых кораблей все больше оперативников сходили на территорию базы, рассредоточиваясь для проведения боевой зачистки вражеской базы.
После очередного поворота Николас вместе с командой наткнулись на заблокированные массивные металлические створки. Сзади послышался шум, детектив развернувшись сделал несколько выстрелов – очередной пират упал на пол базы, держась за прострелянную грудную клетку. Николас сменил обойму в автомате.
- Взорвать, - коротко приказал майор, показывая на двери перед ними. Пиротехники облепили створки взрывчаткой, пока остальные члены абордажной команды укрывались за поворотом. Взрыв, ошметки раскаленного металла, и путь вперед снова свободен.
Здесь им вновь оказали сопротивление, но отступать отсюда пиратам было уже некуда – три этажа базы, ангар и жилой комплекс уже был зачищен остальными боевыми командами.
- Этих – взять живыми. Здесь должен быть командир, с этим я хочу поговорить лично, - скомандовал майор.
По ним стреляли, и стреляли очень отчаявшиеся люди, которые на все, чтобы прожить как можно дольше. Абордажная же команда переключила оружие в режим шокеров и вела ответный огонь парализующими зарядами. Пару минут спустя – и выстрелы с той стороны прекратились совсем. Майор первым нырнул внутрь, Николас – следом, едва ли не опережая майора.
Дальнейшее он видел как в замедленной съемке – в одном из углов шевельнулась тень, и массивный пистолет выплюнул порцию свинца, которая врезалась майору прямо в грудь. В три прыжка Николас достиг угла, и оглушил стрелка, ударив его прикладом автомата по голове. Затем развернулся к майору, и снова начал дышать. Майор был в порядке – боевой костюм выдержал попадание, хотя дыхание майора было тяжелым.
- Вот гад, - высказался майор, пока подчиненные помогали ему вновь обрести равновесие. – Теперь болеть будет еще неделю.
Он подошел к Николасу, и оглядел оглушенного.
- Вот это улов. Детектив Девенпорт, позвольте вам представить – Пол Уолтер, признанный глава пиратского клана.
Оглушенного вытащили в центр помещения. Члены боевой группы выкопали откуда-то стул, и профессионально привязали к нему главу пиратов. После этого майор подошел к привязанному, и тремя шлепками привел того в чувство.
- Альфа-два вызывает детектива Девенпорта, - услышал Николас внутри шлема.
- Детектив Девенпорт слушает.
- Сэр, мы нашли вашу напарницу. Она в камере-изоляторе на нижнем этаже базы, без сознания.
- Скорее перенесите ее на борт медицинского корабля, - вмешался майор, затем посмотрел на Николаса. – А у нас тут пока есть задачи поважнее.
- Предыдущая
- 32/38
- Следующая