Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Широков Алексей - Рубикон (СИ) Рубикон (СИ)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Рубикон (СИ) - Широков Алексей - Страница 5


5
Изменить размер шрифта:

– М-дам, – произнесла Нина, как и я не в силах оторвать взгляд от представшего перед нами зрелища. – Правильно сказал кто-то из великих: «Архитектура – застывшая музыка!»

– Гёте, – вставила Инна. – Это сказал Иоганн Вольфганг Гёте.

– И что? – спросил я, поворачиваясь к девушкам. – Мне что, просто взяли и подарили вот «это»?!

– Угу, – кивнула младшая Цесаревна. – Но ты не обольщайся – это всего лишь довесок к титулу, как положено в Землях Германской Нации. Красивый жест, показывающий, что ты, Кузя – теперь первый мужчина в роду Гогенцоллернов и ничего более.

– Поясни?

– Замок - музей общеимперского значения, культурное достояние, и так далее, и тому подобное, – зайка вновь прильнула ко мне. – Да, само по себе обладание им почётно и, по большому счёту, все земли Баден-Вюртемберг отныне принадлежат тебе, а их жители – являются твоими подданными, но…

– Но?

– Они как бы твои, но‍ ​на сам​ом деле н​​е твои, а свои собственные, – закончила, наконец,‍ Нинка и потёрлась о моё плечо носом. – В германском законодательстве всё очень сложно и сильно запутано. Однако, по сути, это почти то же самое, что и «Вотчины» наших родов в черте городов.

– Ага, понял, – кивнул я. – То есть территория, за которой мне предписывается заботиться изо всех сил, но которая, по сути, мне не принадлежит!

– Именно так, – улыбнулась зайка. – Только в данном случае ответственность ложится на весь род Гогенцоллернов, который довольно обширен в силу своей древности и…

– И далеко не все рады, что их, вот так вот, обскакал какой-то русский Иван на хромой кобыле! – закончил я за неё. – В то время как денежки тратить должны они все.

– В точку! – улыбнулась Нина. – Есть, правда, небольшое отличие. Если у нас присягнуть тебе может любой человек из Империи, будь на то его желание, то в Германии – только уже являющийся твоим формальным подданным.

– Ну, спасибо, бабулька, – буркнул я, под ехидным взглядом Инны. – Хоть замок задарила, а не как у нас – титул в зубы и вертись, как знаешь!

– А что «Замок», – Нина слегка отстранилась, посмотрев на меня.

– Хоть мелочь, а приятно! Чисто символически. Не зря же остальные новообъявившиеся родственнички завидуют!

– Да ладно! – фыркнула зайка. – Завидуют тебе исключительно из-за подтверждённого Герцогского титула. Они-то все, пока есть ты, на эту ступеньку окончательно шагнуть не могут. А тебе уже открыта дорога в «Эрцгерцоги», а то и в «Курфюрсты»! Если, конечно, на Брунгильде женишься, как того хочет Максимка. Хочешь стать «Кн‍я​зем»?

–​ Не знаю…​​

– О! Ответ не мальчика, но мужа! – усмехнулась Ин‍на. – Всё правильно Кузя – не стоит желать того, о чём ни ухом, ни рылом. Но и отказываться сразу – глупо!

– А если расстраиваешься, что тебе у нас с титулом ничего не пожаловали, – продолжила Нинка. – Так тебе вот прямо сейчас, если хочешь, папка Кронштадт пожалует! Мне только позвонить и сказать, что ты согласен!

– Я так понимаю, что «не всё так просто»!

– Ну да, – усмехнулась девушка. – Иначе бы он не стоял до сих пор ничейным. Как и у нас – подобный «Подарок» хоть и почётен, но накладывает обязанности по содержанию – без какой либо выгоды.

– Ну, бабулька, ну, спасибо! – вновь пробормотал я.

– Да не суди её особо строго, – вмешалась Инна. – Во-первых, Замок Гогенцоллернов был исключительно её активом, который она и передала тебе вместе с обер-титулом в семье. А во-вторых, не думаю, что Стальной Канцлер решила скинуть на тебя расходы по содержанию объекта. Ты просто не особо понимаешь немцев. В их представлении подобный "подарок" сам по себе значит очень много.

– Ага. Как и проблемы с родственничками, которые не преминут ударить в спину в самый неудобный момент.

– Это вряд ли, – отмахнулась зайка. – Нет, может, конечно, найтись особо обиженный идиот, который захочет всё и сразу, но скорее всего тебя просто будут толкать «вверх», чтобы занять освободившееся место. В конце концов, ты – Аватар. А это существенно усиливает положение рода в котором ранее, кроме Канцлера, не было ни одного одарённого мага седьмой ступени.

– Я – колдун, – буркнул я.

– Маг, колдун – суть врождённый одарён‍н​ый, – ​отрезала ​​Инна, явно не хуже Нины смыслившая в политике нем‍ецких родов.

– Красиво, – тихо выдохнула Аська, неотрывно смотревшая на заснеженный замок, положив ладошки на смотровой экран, и заёрзала у меня на коленях.

Признаться, я думал, что машины полетят прямиком к крепостным стенам, однако вертолёт, а следом за ним и «Сирин», начали аккуратно забирать вправо, облетая замок по часовой стрелке. А затем и вовсе начали снижаться на большую расчищенную площадку, явно служившую в обычные дни автомобильной парковкой, на которой уже дожидался нас длинный лимузин, возле которого суетились какие-то люди.

Завидев винтокрылую машину нашего эскорта, встречающие заметно оживились и, когда Гюнтер стрекоча винтами, коснулся земли, они степенно направились к ней, всё ещё явно не замечая «Сирин», зависший в паре десятков метров над их головами.

– Сейчас немцы уберут гражданских, – сообщил нам командир Нининых осназовцев, явно уже успевший наладить коммуникацию между отрядами, – и будем садиться.

– Удивительная забота с их стороны о сохранении отечественных секретов, – пробормотал я.

– Стандартная международная практика, основанная на двусторонних договорённостях, Ваше Сиятельство, – ответил мне боец. – Мы, когда это нужно, помогаем им, а они в свою очередь нам. К тому же, германцам выгодно не афишировать перед своим населением «Сирин». Сам факт наличия подобных машин у Российской Империи может наделать уйму шума.

– Кажется, господа бюргеры не шибко-то горят желанием выполнять распоряжения солдат, – хмыкнула Нина, глядя на обзорный экран. – Вон как толстяк‍ ​разоря​ется.

– Бо​​льше, похоже, что он пытается прогнать спецоповце‍в, – пробормотала Инна, так же с интересом рассматривая происходящее внизу. – А мы не можем услышать, что они там говорят?

– Аппаратура дистанционной просушки, как и некоторые другие системы, заблокированы по требованию принимающей стороны, – покачал головой главный осназовец.

– Весьма жаль. Чую узнали бы много нового и интересного.

Действительно, что-то у моего эскорта не задалось. Пузан, видимо главный среди приехавших из замка немцев, буквально грудью напирал на давешнего сержанта и отчаянно размахивал руками. Даже отсюда было заметно, как покраснело его мясистое лицо, а абсолютно лысая голова с оттопыренными, похожими на пельмени ушами, влажно поблескивала от выступившего пота.

В отличие от него, стоявший рядом и, иногда кивающий чему-то, худощавый и довольно высокий немец аристократического вида, выглядел абсолютно спокойным. Презрительно улыбаясь, он слушал разгорающиеся препирательства, слегка склонив голову набок, и словно бы наслаждался происходящим.

Наконец, ему видимо надоело оставаться безмолвным участником переговоров, и он что-то сказал. Причём сразу же после этого спорщики замолчали, но если толстяк, глубоко поклонившись, тут же отошёл немного в сторону, шустро семеня коротенькими ножками, то сержант только немного подобрался, но тут же отрицательно покачал головой.

Через непрямые обзорные экраны невозможно было сказать, что представляет из себя сансарно-энергетическая структура этого человека, но по его поведению складывалось впечатление, что он абсолютно уверен в‍ ​себе и​, в отлич​​ие от толстяка, совершенно не боится вооружённых ‍бойцов Штази. Причём, похоже, что уверенность эта зиждилась не только и не столько на высоком титуле, сколько на собственных силах, которых, как он похоже считал, с лихвой хватило бы, чтоб справиться со всем моим немецким эскортом и их боевой техникой.

– Кто это? – спросил я, кивнув на аристократа.

– Наверное, кто-то из Гогенцоллернов, – передёрнула плечиками Ленка и, словно бы повторяя мои мысли, добавила. – Уж больно уверенно он себя ведёт.

– Принц Карл-Фердинанд. Признанный незаконнорождённый сын Принца Кристиана-Сигизмунда Прусского, брат Принца Кристиана-Людвига, – ответила Нина. – Один из бывших кандидатов на главенство в доме Гогенцоллерна.