Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сталь в пустоте (СИ) - Туров Михаил - Страница 2
-Угу. Давай за мной – резко сказал Рэйл. Старик не рискнул ослушиваться.
Старик и его внучка, взвалившая на себя огромный набитый товарами рюкзак, проследовали за Рэйлом по переулку. Они шли в молчании. Спрятав бластер в кобуру за пазухой, Рэйл шел вперед, будто ничего не произошло, будто он шел один. Примерно через пятнадцать минут хода они вышли к взлетно-посадочной площадке для шаттлов.
-Чем торгуешь старик? – неожиданно спросил Рэйл.
-А.. у меня пекарня в деревне. Но там скупать хлеб и другие товары некому у всех все домашнее….
-Можно и без подробностей – прервал Рэйл старика – Значит так, идешь в сторону вон той диспетчерской башни. Увидишь шаттл с тиграми на крыльях, иди к нему. «Звездные Амурцы» те еще засранцы, но ребята честные и вечно хотят жрать. Если не будешь завышать цену, скупят все что есть. Потом вернись на главную улицу и дойди до лиги «Гефест» в баре на первом этаже найди Кори Тайта. Он водитель с грузовиком. Со вчера ищет работу. Думаю за фиксированную сумму согласится работать с вашим поселением.
-Ааа… - старик временно потерял дар речи.
-Все ясно или повторить? – снова спросил Рэйл
-Нет, нет все ясно. Я просто не знаю, как вас благодарить – старик был в растерянности.
-Не стоит. Я работаю на лигу. Так что в какой-то степени это все таки была моя работа. Прошу прощения за то что сомневался помочь вам или нет. А теперь мне пора – с легкой улыбкой Рэйл немного поклонился старику и развернулся, чтобы уйти.
-Дядя постойте! – девочка подбежала к Рэйлу и протянула ему сверток.
-Не не, у меня нет при себе денег – ответил Рэйл хлопая по пустым кармана.
-Это благодарность, я сама делала эти сладости, дедушка научил – ответила девочка, стоя с протянутым свертком.
-Я же сказал. Это можно сказать моя работа – продолжал гнуть свою линию Рэйл.
-Возьмите! – коротко и настойчиво отрезала девочка, протягивая сверток двумя руками
-Ладно, ладно я в принципе слегка голоден – Рэйл взял сверток – Рэйл Лупус.
-Ваше имя? – удивлено спросило девочка.
-Имя того кто вернет должок. А теперь иди к дедушке, вам еще работать
Бодро кивнув, девочка побежала к дедушке, после она еще долго оборачивалась, смотря в след уходящему Рэйлу.
Рэйл же положив сверток в карман, направился дальше к своему шаттлу.
-По любому будут проблемы…Эх ладно, уж как-нибудь разберусь – тихо проговорил он, почесывая затылок.
***
На рейдовой орбите Валиса находился малый авиационный крейсер. Четыреста метров черного продолговатого элегантного остроконечного корпуса, напоминавшего наконечник копья. Ближе к корме этого корпуса располагались два модульных ангара. Корпус был гладким, все оружейные системы были спрятаны под него, располагаясь на выдвижных бойницах. На правом борту крупными, в половину высоты крейсера, белыми буквами было написано «MARI».
В ангар номер один залетел малый транспортный шаттл. Приземлившись в центре ангара, он заглушил двигатели и открыл задний грузовой люк и выдвинул трап, по которому спустился Рэйл.
-Уже вернулись кэп? – встретила Рэйла вопросом мелкорослая худая брюнетка.
-Да, решил не засиживаться. А ты че такая чумазая, Юля? – Рэйл обратил внимание на то что лицо и руки девушки были в пыли и непонятной жидкости.
-А это. Мы с Френки приводим в порядок пожарную систему ангара. Я собственно, поэтому и здесь – с улыбкой ответила девушка.
-Аа… ну тогда понятно. Стоп! – Рэйл оглянулся, вокруг не было никого… совсем.
-Как печально когда капитана встречает только младший техник и тот случайно. Эх, пустить бы ща перекати-поле – сказала девушка с еще большей улыбкой.
-Напомни, почему я тебя еще не уволил? – Рэйл начал сверлить Юлю скептичным взглядом.
-Потому что сэр, цитирую «шикарней твоей задницы только твои мозги»! Поэтому сэр! – выкрикнула девушка, встав по стойке смирно.
-Точно… из-за задницы. Ну живи пока – легко похлопав Юлю по голове Рэйл направился к выходу из ангара.
Пройдя через ангар, Рэйл подошел к автоматической раздвижной двери. В этот момент из стены выдвинулся странный цилиндр и залил пожарной пеной все пространство перед дверью.
-Френки! Я же сказал осторожней с системой активации! – вызвала Юля по рации напарника.
-Прости Юль. Я просто пытаюсь привести проводку в порядок – донеслось из приемника.
-А его почему? – неожиданно крикнул Рэйл, весь покрытый пеной.
-Он племянник боцмана сэр!
-Точно. Вот его и прибью – с этими словами, Рэйл прошел через дверь.
-Юль? – донеслось из приемника.
-Чего Френки?
-Я что залил капитана пеной?
-Так точно Фрэнки. Так точно – медленно ответила Юля
-….
-С другой стороны кэпу давно пора помыть голову. Молодец Френки.
-Юля
-Да Френки?
-Заткнись.
Оказавшись в коридоре, Рэйл прошел несколько метров в сторону кормы до дверей лифта. Вызвав лифт, он стал ждать. В этот момент и соседней двери ведущей в машинное отделение вышел высокий блондин и подошел к лифту, встав рядом с Рэйлом.
-Добрый день капитан. Уже вернулись? – спросил блондин.
-Да Карл, вернулся. У нас много дел, так что некогда рыскать в порту – ответил Рэйл, уставившись в панель управления лифтом, где отображалось его местонахождение.
-Я смотрю, Френки решил починить систему пожаротушения – сказал Карл, осматривая Рэйла.
-Да, ну она по крайней мере теперь, хоть работает и то хорошо – ответил Рэйл.
На этот момент большая часть пожарной пены уже стекла с него. Через несколько секунд открылись двери лифта. Как только оба зашли внутрь из динамиков раздался голос.
-Добрый день капитан!
-Добрый Рейвакс. На командный мостик, пожалуйста.
-Принято – последовал ответ из динамиков и лифт двинулся.
Через полминуты двери открылись и Рэйл с Карлом вошли помещение, представлявшее собой полусферу радиусом десять метров. В центре полумесяцем стояли пять консолей управления для персонала мостика. В метре позади консолей находилось кресло капитана, установленное на небольшой площадке для возвышения.
Рядом с консолями суетилось с десяток людей. Один из них увидев Рэйла воскликнул.
-Сэр! Что случилось!?
-Твой племянник, Игорь. Вот что случилось. Но он хотя бы пожарную систему в ангаре оживил – спокойно ответил Рэйл.
-Гадёныш! – снова воскликнул Игорь.
-Да успокойся боцман, говорю же все в порядке – Рэйл подошел ближе к центру мостика.
-Но сэр…
-Да ладно тебе Игорь подумаешь проблема, кэпу уже не первый раз прилетело от Френки. Что там в прошлый раз было, дверь вроде? – перебил боцмана Карл.
-Да меня зажало дверью, которую ты не мог неделю заставить закрыться – ответил Рэйл с усмешкой.
Пройдя мимо боцмана и направившись противоположной лифту двери, Рэйл поздоровался с остальной командой. Встав у двери и приложив к ней руку для скана отпечатка ладони, он сказал.
-Я пока в порядок себя приведу, а вы подготовьте корабль к отправке. У нас есть работа.
-Есть сэр!
В этот момент дверь открылась, и Рэйл прошел в каюту капитана. Скинув кобуру на журнальный столик в центре каюты, он прошел в душевую. Там снял одежду и повесил ее на вешалку, сразу же в стене открылось несколько щелей, через которые подул горячий воздух. Сам же зашел в душевую кабинку и принялся отмываться от пота на теле и пены в волосах.
Через несколько минут отмывшийся и сухой Рэйл покинул каюту. На выходе его ждала женщина. Брюнетка с длинными волосами до плеч, ростом с Рэйла, одетая в черную униформу звездного торгового флота. На нагрудном кармане белыми нитками было вышито «1-й Помощник».
-Привет Тира. Меня ждешь?
-Да сэр. Прошу простит мое отсутствие в ангаре, хоть вы и прибыли без предупреждения я не должна быть такой безответственной. Да и этот случай с пожарной системой – стала корить девушка, слегка склонив голову.
-Забей. Что там с проверкой навигации? – Рэйл решил сменить тему.
-Я как раз этим и занималась. Я обновила каталоги в соответствии с новыми данными от исследователей лиги – бодро ответила Тира, поняв, что Рэйл не злится.
- Предыдущая
- 2/44
- Следующая