Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Опоздание на пять минут (ЛП) - Рич Амуй - Страница 12
Нет, это было волшебно.
Седрик сделал еще глоток кофе:
– Так.
– Так.
– Ты – библиотекарь.
Элли кивнула:
– Последние восемь лет.
– Впечатляет. И тебе в этом нравится?
– Хм. Для начала то, что каждый день отличается от другого. Например, я помогаю ребенку найти книжку с картинками, потом помогаю пожилому мужчине найти что–то просто почитать, затем показываю кому–то словари и разговорники, чтобы выучить другой язык. Мне нравится помогать людям находить ответы.
Седри улыбнулся и кивнул:
– Ты всегда хотела быть библиотекарем?
Элли пожала плечами:
– Я всегда была типичным «книжным червём» в школе, потом помогала в школьной библиотеке, так что всегда знала, что моя карьера будет связана с книгами. В день я прочитывала по книге.
– У тебя, наверное, много информации хранится под твоими шикарными волосами.
Элли смутилась:
– Ну, кое–что я знаю.
– Кто первый высадился на луну?
Элли уставилась на него.
– Серьезно? Если хочешь подловить меня, то тебе надо задавать мне вопросы не много посложнее, а не для пятиклассников.
– Не знаешь?
– Нил Армстронг.
– Правильно. И ты права, слишком легко. Ты бы выиграла в «Счастливый случай».
– Я работала у них консультантом по книжным вопросам.
Седрик моргнул в недоумении.
Элли улыбнулась:
– Не веришь мне? Проверь.
Седрик сел поудобнее и скрестил руки:
– Когда была гражданская война?
– Какая из?
– Прекрасно. – Седрик засмеялся. – Американская.
– С 1861 по 1865.
– Испанская?
– С 1936 по 1939. Послушай, я ценю твои усилия, но на эти вопросы я могу ответить с полной уверенностью.
– Так это правильные ответы?
Элли кивнула.
– Давай что–нибудь более…сложное.
Седрик ухмыльнулся:
– Сложность – мое второе имя.
Отлично. И как он мог такое сказать. Что за бред.
– Ну, давай, удиви меня.
Седрик улыбнулся.
– Научное название чеснока.
– Allium sutivum.
– Хорошая попытка, но это не совсем правильно.
– Правильно.
– Правильно будет allium sativum.
– Да брось. Почти правильно.
– Прости.
– Что–то еще про чеснок?
– Я думаю, ты и на это ответишь. – Седрик сделал глоток кофе и почувствовал себя более уверенным. – Сколько длился самый длинный в мире поцелуй?
Элли немного смутилась и поджала губы. И почему она должна отвечать? Ну вот, он опять смотрит на ее губы.
– Ты сам придумал этот вопрос?
Седрик пожал плечами:
– По–моему, я прочитал его на сайте блесков для губ.
– Не думаешь, что они написали это, чтобы продать больше?
Седрик пожал плечами.
– Я все же им поверю.
Элли улыбнулась:
– Признаюсь, я не знаю ответ на этот вопрос. Поэтому, пропущу его.
– Все в порядке.
– Три часа?
– Серьезно? Три часа это совсем чуть–чуть.
– Чуть–чуть? Ты кого–нибудь целовал три часа без остановки?
Седрик кивнул.
– Салли Фарнсворт… в восьмом классе.
Элли засмеялась:
– У нас бы губы отсохли так долго целоваться.
– Не уверен. Давай–ка проверим. – Седрик сделал вид, что тянется к Элли.
– Сядь на место. Мы не будем целоваться.
Седрик засмеялся:
– Сегодня.
– Что сегодня?
– Мы не будем целоваться сегодня.
Седрик был уверен, что она попыталась улыбнуться.
– Так ты скажешь мне ответ или нет? – спросила Элли.
– 58 часов.
– Что? Не может быть!
– Так и есть.
– Целоваться 58 часов?
– Ага.
Элли задумалась.
– А как же тогда ходить в туалет?
– Очень аккуратно.
Они засмеялись и ее улыбка снова пронзила его насквозь. Сильно. Он пытался сопротивляться ей, но не мог. Они сидели вместе всего десять минут, а такое ощущение, что знают друг друга всю жизнь. Так легко. А ее улыбка…
Ого.
Ее улыбка была такой же сильной как удары в карате. И когда она сверкала белыми зубами, она из милой становилась неотразимой.
Седрик думал о том, как было бы прикоснуться к ее щеке, поцеловать, взять за руку. Он почувствовал, что начал возбуждаться. Элли скрестила ноги, и ее платье поднялось до бедер.
«А Нобелевскую премию дают за красоту ног?»
Седрик услышал, как хлопнула дверь, и понял, что его разум пытается вернуть его в реальность.
«Отношения всегда боль».
Это не свидание. Просто кофе.
Он сел обратно на стул и притворился, что у него что–то на футболке. Он представил, что у нее вместо головы гнилое яблоко, чтобы немного остыть. Седрик запаниковал и надеялся, что Элли не заметила. Кого он пытается обмануть? Она была из тех женщин, которые все замечают.
– Ты вспотел. Ты в порядке?
Конечно, она заметила.
Седрик вытер лоб:
– Да, все хорошо.
Элли изучала язык тела Седрика – положить одну ногу на другую, затем убрать. Он явно волновался. Но Элли не могла не заметить, как его футболка–поло подчеркивала его мышцы на груди и руках. Он следил за собой, это было видно, но он не из тех, кто пытался выпендриваться перед всеми. У него были черные волнистые волосы, модная стрижка, но не так много геля, как у остальных. Его зеленые глаза так и манили утонуть в них.
У Седрика был большой потенциал – намного больше, чем у других претендентов с сайта. Он так ей понравился, что Элли совсем забыла про свой список. Она надеялась, что он не живет с родителями, у него есть работа и нет волос на спине.
Она села поудобнее на стуле, думая о спине Седрика.
– Красивая футболка, – она потрогала материал на воротнике.
– Спасибо, – сказал Седрик. Он явно насторожился.
– Как на одном из моих платьев. Ты знаешь, что за ткань?
Седрик поднял бровь:
– Нет. Хочешь посмотреть на ярлыке? Я думаю так будет лучше, чем мне снимать одежду посреди Старбакса полного людей.
– В Старбаксе нельзя раздеваться, поэтому я просто посмотрю бренд.
– Было бы не плохо.
Элли улыбнулась и подошла к нему, гордясь тем, как просто все получилось. Она вязал воротник его футболки и не много оттянула его. От него приятно пахло мылом и кофе. Ей внезапно захотелось его поцеловать. Конечно, не 58 часов, все–таки людям надо есть.
Элли поняла, что слишком долго стоит у него за спиной. Она села обратно:
– 50 на 50, – сказал Элли, – Полиэстер, хлопок.
– Буду знать.
– Так, кем ты работаешь? – спросила Элли, пытаясь сменить тему.
– Я – фермер.
– Прямо фермер?
Седрик засмеялся:
– Да, красный амбар и все такое.
– Ты не похож на фермера.
– Ладно, признаюсь, я ничего там не делаю.
– Только не говори, что… чеснок?
Седрик кивнул:
– И вишня.
– Чеснок и вишня. Вот так сочетание.
– Вообще–то, только чеснок. Моя семья уже много поколений занимается выращиванием чеснока. Но, когда соседи продали свою землю, осталось 1500 вишневых деревьев.
– Впечатляющий сад. На кого ты учился в колледже? – она держала кофе, чтобы согреть руки.
– Я не учился в колледже. У моего деда свое дело на ферме в Гилрое, после него, этим занимаюсь я.
– А твой отец?
– Я его давно не видел.
– Ой, – Элли судорожно пыталась придумать, о чем еще спросить, ведь ему эта тема не понравилась. – Я очень близка со своим дедом, и ты, кажется, тоже.
– Был близок.
– Ой, – ни отца, ни деда. Лучше про его мать не спрашивать. – Прости.
Седрик выдавил улыбку:
– Ничего.
– Ты когда–нибудь был женат?
Седрик поерзал на стуле.
– Почти, но… – он замялся.
Не очень–то весело.
– Ну, в конце концов, ты с кем–то встречался.
Седрик положил ногу на ногу, а затем убрал.
– Я ни с кем не встречался. Я полностью ушел в бизнес.
Что значит не встречался? А что же они тогда делают в Старбаксе? Не свидание, что ли?
– Да, да, – сказала Элли, полностью сбитая с толку. – Как так получилось, что ни с кем не встречался?
- Предыдущая
- 12/50
- Следующая