Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пособие для ленивого студента - Малиновская Елена Михайловна - Страница 34
Меня кинуло в крупную дрожь. Он что, угрожать мне вздумал? Ну сейчас получит!
Дарек чуть отстранился, словно почувствовал исходящую от меня угрозу. С насмешкой взглянул мне в глаза.
В этот момент я ударила. Собрала все свои силы и как следует жахнула по этому негодяю!
Увы, впустую.
Мое заклятие бесследно впиталось в зеленоватый щит, который мгновением раньше окутал Дарека.
— Ух, какие мы задиристые, — мурлыкнул он. — Какие бесстрашные.
И настойчиво потянулся к моим губам.
В этот момент в дверь громко и отчетливо постучали.
Дарек мгновенно выпустил мои руки из своей хватки. Негромко, но с чувством выругался и потянулся за одеялом, валявшимся в изножье кровати.
Я, естественно, не могла оставить его возмутительный поступок без наказания. Поэтому точно так же потянулась, чтобы огреть его чем-нибудь.
Раз уж заклинание не сработало, то воспользуюсь старым и добрым способом. А именно — кулаками.
— Цыц! — обронил Дарек, ловко отбив мою оплеуху. — Бьянка, прячься!
И столько власти было в его тоне, что я неосознанно натянула одеяло чуть ли не до носа. Лишь потом осознала, что повиновалась ему. Забулькала от возмущения, собираясь высказать все, что думаю о его отвратительном поведении. Но не успела.
Потому как дверь распахнулась настежь и на пороге предстала Гелия собственной персоной.
— Ох, дети мои! — вроде как искренне смутилась она, увидев столь пасторальную картину: я в объятиях Дарека, потому что последний поспешно притянул меня к себе. — Вы еще не встали? А то мы с Айреном прямо заволновались. Время-то к обеду.
— Прости, матушка, — лживо повинился Дарек и смачно чмокнул меня в щеку, пользуясь тем, что от кипящей злости у меня перехватило горло. Лукаво продолжил: — Видишь ли, у нас выдалась очень бурная ночь.
— О, я понимаю, — с готовностью захихикала Гелия. Посмотрела на меня изрядно потеплевшим взглядом и добавила: — Дети мои, приводите себя в порядок — и спускайтесь на завтрак. Наша кухарка сегодня превзошла саму себя.
Гелия больше не стала досаждать нам своим присутствием и без излишних понуканий быстро удалилась, напоследок не забыв заговорщицки мне подмигнуть.
Едва только за ней захлопнулась дверь, как я тут же изо всех сил принялась барабанить кулаками в плечи Дарека, силясь освободиться от его объятий.
Хвала небесам, тот не стал упорствовать, а тут же без малейших возражений отстранился. Откинулся на подушки, с превосходством заложив за голову руки и откровенно посмеиваясь над моим негодованием.
— Что ты себе позволяешь? — срывающимся голосом спросила я. — Ты…
— Негодяй, мерзавец и вообще крайне нехороший тип, — с готовностью завершил за меня Дарек. Подался вперед и вкрадчиво добавил: — А еще я твой жених. И плачу тебе за то, чтобы остальные были в этом уверены.
Я замерла от неожиданности. А при чем тут это?
— Наверняка у моей матери возникло бы много вопросов, если бы она увидела, что мы спим хоть и на одной кровати, но полностью одетые, — пояснил Дарек, не дожидаясь моих вопросов. Лукаво усмехнулся и добавил: — Или ты хочешь исправить эту оплошность? Так я всегда только «за»!
И его рука с самыми недвусмысленными намерениями скользнула к шнуровке моего платья.
— Убью! — мрачно предупредила я. — Учти, на этот раз я не ограничусь легкими чарами. Ударю самыми настоящими.
— Ой, боюсь, боюсь, — тоненьким голоском передразнил меня Дарек.
Я тут же слетела с кровати. На всякий случай провела ладонями по платью, убеждаясь, что все в порядке. И грозно подбоченилась, в упор уставившись на Дарека.
По-моему, только что он перешел все мыслимые и немыслимые грани приличия!
— Дырку проглядишь, — с сарказмом произнес Дарек. — Чего так уставилась?
— Ты не хочешь передо мной извиниться? — холодно отчеканила я, лишь каким-то чудом не сорвавшись на крик.
— А должен? — лениво изумился Дарек.
На этот раз я мысленно досчитала до двадцати. И лишь это позволило мне совладать с гневом и не кинуться на Дарека вновь с кулаками.
— Бьянка, вообще-то по-хорошему это ты должна передо мной извиняться, — продолжил мой так называемый напарник, а в реальности — самый отвратительный тип в мире. — Я никак не пойму, в чем именно ты меня обвиняешь?
— Ты меня поцеловал! — все-таки не удержалась я и опасно повысила голос, едва не сорвавшись на визг.
— Так ты сама ко мне полезла, — парировал Дарек. — Еще и рубашку порвала.
И с нарочито недовольной гримасой ткнул себя в грудь.
— Я думала, что убила тебя! — воскликнула я. — Ты лежал как мертвый!
— А нечего боевыми заклятиями раскидываться по пустякам, — хмыкнул Дарек. — Вот я и решил тебя проучить. Не понимаю, что ты на меня вызверилась, спрашивается? Сама же под бок ко мне нырнула. Или надо было спихнуть тебя на пол? Хорошо, в следующий раз так и сделаю.
Ишь! Откуда такая уверенность, что следующий раз обязательно будет?
Я открыла было рот, собираясь продолжить спор, но в это время из коридора послышалось осторожное покашливание.
— Быстро ко мне! — шепотом приказал Дарек.
И я вновь шустро нырнула к нему под бок.
Дарек едва успел укрыть нас одеялом, как дверь распахнулась, и на сей раз на пороге предстал Айрен.
Я лежала вплотную к Дареку, поэтому почувствовала, как сильно он вздрогнул при виде отца. Но на лице моего напарника не отразилось никакого гнева. Лишь на губах заиграла легкая усмешка.
— О, вы еще спите. — В отличие от своей жены, глава семейства Дейгонов действительно смутился, увидев картину, открывшуюся его глазам. — Простите. Просто я хотел сказать, что завтрак давным-давно остыл.
— Матушка уже просила нас поторопиться, — сухо сказал Дарек. — Папа, ну ты же понимаешь, дело-то молодое.
И опять чмокнул меня в щеку, пользуясь тем, что в присутствии его отца я не смела дать ему отпор.
— Хорошо-хорошо, не буду мешать. — Айрен слегка порозовел. И вышел из комнаты, плотно прикрыв за собой дверь.
— Да уж, у тебя не комната, а настоящий проходной двор, — буркнула я, несколько покоробленная свободой нравов, царившей в семье Дарека.
Тот, однако, никак не отреагировал на мое замечание.
Дарек лежал, устремив отсутствующий взгляд на захлопнувшуюся дверь. И его переносицу разломила глубокая морщина.
Я мгновенно растеряла весь свой боевой пыл. Опять вспомнились ночные приключения и откровения мага, нанятого отцом Дарека.
Эх, неудивительно, что у парня настолько отвратительный характер. С такими-то родителями, которые ни в грош не ставят его желания.
Пауза все длилась и длилась. И я поторопилась отстраниться, почувствовав, что Дарек все равно первым не выпустит меня из объятий. По-моему, он вообще забыл о моем присутствии, прижимая меня к себе чисто машинально.
Мое движение вывело Дарека из ступора. Он перевел на меня взгляд и слабо улыбнулся.
— Давай мириться, — вдруг предложил он. — Бьянка, прости, я немного погорячился. Но, согласись, и ты была неправа. Не стоит раскидываться заклятиями. А если бы ты меня действительно убила?
— Я же легонько… — попыталась я оправдаться, но запнулась на полуслове.
Пожалуй, Дарек прав. Не стоит продолжать этот спор. Мы оба хороши.
— Ладно, ты тоже на меня зла не держи, — хмуро проговорила я.
— Вот и отлично. — Дарек лукаво подмигнул мне, но тут же вновь посерьезнел. Тяжело вздохнул и продолжил: — Иди в ванную. Приведи себя в порядок. Умойся, переоденься. И идем в обеденный зал. А то родители еще и старика Эдварда пришлют, чтобы тот нас поторопил.
— А что насчет… — Я не успела договорить вопрос, как Дарек меня перебил.
— Мы всю ночь провели дома, — с нажимом произнес он. — Вчера готовились к коллоквиуму, легли поздно. Ну и прочие шалости еще никто не отменял. Ясно?
— Угу, — буркнула я в ответ и встала.
Ну что же, Дарек прав. Хватит разлеживаться. А то ведь вновь целоваться полезет.
ГЛАВА 8
Как ни странно, в обеденном зале нас встретил полностью накрытый стол. Я изумленно хмыкнула, увидев такое изобилие блюд. Мы ведь вроде как проспали завтрак. Неужели все это время слуги ничего не убирали, дожидаясь нас?
- Предыдущая
- 34/65
- Следующая