Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Король Уолл-стрит (ЛП) - Бей Луиза - Страница 35
— Они очень красивые, спасибо, что купил.
— Похоже, тебе понравились те, которые я приобрел Аманде в субботу.
Я ухмыльнулась. У моих был выше каблук, они были более блестящие, сексуальные, нежели он купил своей дочери.
— И ты потратила на нас слишком много своего личного времени. В выходной…
— Ерунда. — Я согласилась пойти за покупками с Амандой, потому что была уверена, что он папа — выходного дня, совершенно не заинтересованный в своей дочери, поэтому я попыталась спасти, таким образом, его дочь от его апатии к ней. Я оказалась настольно неправа. Он явно любил Аманду, а она его. У Короля Уолл-Стрит имелась еще одна тайная личность в Коннектикуте, когда он выступал как отец-одиночка, любящий свою семью.
У нас все началось с того, что мы ругались, целовались, трахались, и я знала его только как целеустремленного, сделавшего потрясающую карьеру, безжалостного, высокомерного эгоиста. Но сейчас его жизнь вне работы предстала его в моих глазах еще более привлекательным. Я поняла, что мне нужно приложить усилия, чтобы не поддаться его очарованию.
— И спасибо, что пошла сегодня. Я подумал, что ты не присоединишься ко мне, — ответил он.
Я с восхищением подумала, что он не попытался на меня давить, не попросил снова пойти с ним на ланч. Собственно, ему это было и не нужно. Я хотела присутствовать на ланче.
— Я же говорила тебе. Я этого хочу также, как и ты. Просто у меня другие причины.
— Ты никогда не ладила со своим отцом Чарльзом Джейн?
Я вздохнула. Мне не хотелось говорить об этом. Не сейчас. Вообще никогда либо.
Я пожала плечами, и он перестал спрашивать. Мы просто сидели, окна были опущены, и шум Нью-Йорка перекрывал молчание между нами. Было несколько неловко. Я была уверена, если бы мы не трахались, я бы попыталась завести вежливый разговор, может даже старалась бы произвести на него впечатление. Но сейчас все это казалось излишним. Даже смешным.
Ресторан гудел разговорами, я проскользнула в красное бархатное кресло. Мы прибыли первыми, что показалось облегчением. У меня появилось время, чтобы внутренне приготовиться. Я не был в «Ла Гренуй» уже много лет, с тех самых пор, когда в последний раз видела своего отца. Но это место совсем не изменилось.
— Здесь очень… — Макс оглядел ресторан, нахмурив лоб и поджав губы. Я была уверена, что Макс предпочитал Four Seasons, ценивший и предпочитавший все более современное и воздушное. Декор ресторана «Ла Гренуй» был старомодным. Обои золотые с кремовым, хрустальные люстры разливали желтый свет, спускавшийся как тяжелое одеяло. Остальная часть Нью-Йорка предпочитала Америку двадцать первого века, а мы сидели здесь, притворяясь, что находимся во Франции девятнадцатого века.
Мне пришлось подавить хихиканье.
— Ты никогда здесь не был раньше? — спросила я.
— Нет. — Он нахмурился. — И теперь я понимаю, почему. — Он развернул салфетку и положил себе на колени. — Все такое старомодное. И все такое очень…, — прежде чем Макс смог закончить свою мысль, метрдотель подошел к моему отцу, который минута в минуту появился у входа.
Макс встал, но отец сначала поприветствовал меня.
— Харпер, как дела? — Спросил он, когда я наклонилась вперед, чтобы он поцеловал меня в щеку. Без сомнения, он специально тут же решил показать, кто хозяин положения, пытаясь дать понять Максу, что он совершенно неважен для него, насколько это возможно, конечно, хотя я не могла себе представить, чтобы Макс купился на это дерьмо. На самом деле, Макс, наверное, подумал, что было бы странно, если бы отец не поприветствовал сначала свою дочь.
— А ты, должно быть, Макс Кинг, — произнес отец, отступая и протягивая руку, которую Макс пожал.
Он постарел с тех пор, как я его видела в последний раз. Но все еще был красив, в его черных волосах прибавилось больше седины, а под глазами залегли темные тени, которых я раньше не замечала. Он по-прежнему производил впечатление, и я задалась вопросом — моя мать клюнула на его внешность, как и многие другие женщины, или на деньги и власть?
— Итак, Харпер, — сказал отец, принимая меню у официанта. — Ты работаешь на King & Associates.
Я взглянула на Макса, а потом перевела взгляд на отца.
— Да. Уже около трех месяцев.
Он кивнул и опустил меню, но ничего не сказал. Возникла неловкая пауза, я не знала, что сказать. Я ничего не хотела о нем знать, поэтому какой смысл задавать вопросы? Я была уверена, что если я что-нибудь скажу, то со стороны будет выглядеть стервозным и язвительным, именно так, как я себя и чувствовала.
— Мы рады видеть ее в нашей команде. — Заполнил Макс молчание.
Отец приподнял брови.
— Почему ты мне не сказала?
Неужели он забыл, что мы не разговариваем? Иногда он пытается всучить мне денег через своих адвокатов, а я по привычке отказываюсь. В этом и заключались наши отношения.
— Она сделала лучше исследование, которое я когда-либо видел, учитывая, что Харпер наш младший исследователь, — сказал Макс, откинувшись на спинку кресла. Это было явно преувеличением, учитывая сколько он начеркал красной ручкой по моему докладу по Бангладеш, но я думала, что он хотел таким образом смягчить моего отца.
Отец по-прежнему молчал. Я изо всех сил старалась не повернуть голову, чтобы посмотреть на Макса, мне хотелось увидеть его выражение лица. Он чувствовал себя так же неловко, как и я?
— Вы много лет следили за работой моего банка, мистер Кинг, — сказал отец, поправляя галстук. — Поэтому вы наняли мою дочь?
Макс на секунду замер, потом ответил:
— Мне посчастливилось нанять талантливого исследователя. Она умна и много работает. — Макс ухмыльнулся. — Я просто благодарен вам, что вам не удалось убедить ее работать на «ДжейДи Стенли», — сказал он, как будто сделал ему самый большой комплимент с подтекстом за всю историю комплиментов с подтекстом, и мне захотелось улыбнуться Максу, прикоснуться к нему, сделать что-то, чтобы показать, что я ценю его поддержку. —Но, отвечая на ваш вопрос, я понятия не имел, что она ваша дочь до нашего телефонного звонка. Она никогда не упоминала об этом.
— Правда? — спросил он.
— Вам стоит знать одну вещь наверняка, — произнес Макс, подавшись вперед. — Я никогда не вру.
— Но вы же хотели работать с «ДжейДи Стенли» еще очень долгое время назад, — сказал отец.
— Вы правы. Хотел, как и остальные мои конкуренты.
Официант наполнил наши бокалы водой, и я потянулась к своему, покручивая за высокую ножку.
— Мне кажется, вы более цепкий, чем большинство из них. Обладаете большим желанием добиться цели любой ценой, — прокомментировал отец.
— Я рад, что вы заметили мое упорство, — ответил Макс. — Именно оно помогло создать King & Associates, сделав ее самой успешной геополитической исследовательской фирмой в Америке. — Отец посмотрел на меня, а я опустила глаза вниз. — Это также касается качества работы, которую мы предоставляем.
Макс явно нельзя было обвинить в нехватке уверенности, вполне оправданно. Он должен был гордиться собой в этот момент, я-то уж точно гордилась им.
— Вы знали, что Харпер работала у меня, когда мне позвонили? — спросил Макс, поворачиваясь к моему отцу. Это был вопрос, на который я отчаянно хотела получить ответ. По моему опыту, мой отец всегда действовал только из эгоистических побуждений, и если он позвонил Максу, потому что знал, что я работаю в King & Associates, я хотела узнать почему.
— А мой ответ что-нибудь изменит? — спросил отец.
— Абсолютно ничего. Я уверен, когда вы увидите нашу работу, которую мы для вас сделаем, причина, по которой вы звонили, больше не будет иметь значения.
Мой отец прикрыл кулаком рот и кашлянул.
— Говорят, что вы лучший в своем деле. — Он замолчал. — Я озвучил свою причину. И я не знал, что Харпер работает у вас, пока вы не позвонили Маргарет.
Я сделала глоток воды. Я была уверена — отец говорит правду. Зачем ему лгать? Он практически не интересовался моей жизнью до этого момента, почему сейчас все изменилось?
- Предыдущая
- 35/57
- Следующая
