Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дом из кожи (ЛП) - Каррэн Тим - Страница 66
- Я и не знал, совсем. Связи там никакой нет.
- Возьми его, вместо меня. С ним тебе будет лучше.
Доктор Кровь-и-Кости в раздумьях оскалил жёлтые зубы.
- Но, всё это время, я мечтал о тебе, любовь моя. Именно с тобой я хотел бы провести вечность.
- Тебе со мной не понравится. Я буду вопить и плакать.
Он ухмыльнулся.
- Да, ты меня дразнишь, - он закатил глаза от удовольствия. - О, как же я мечтал увидеть твои блаженные мучения.
- Но, ведь, Эдди... Он - твоя плоть и кровь...
- Сёстры, в любом случае, его приведут. Скоро мы увидимся.
Её разум отчаянно метался, силясь придумать хоть что-нибудь.
- Тебя, ведь, туда провели Сёстры? Почему бы тебе не провести его лично?
Он сухо кашлянул.
- Это будет забавно. Обмануть их...
- Я могу всё устроить. Он хочет, чтобы я пошла с ним. Я приведу его в старый дом, а ты заберешь его к себе.
- Без обмана?
- Без обмана. Обещаю. Он - вылитый ты. Ты бы гордился им. - Она распахнула халат, демонстрируя синяки и порезы. - Он изнасиловал меня.
Зеро, буквально, сиял от гордости.
- Боже, боже, какой же он озорник.
- Я приведу его к тебе.
- Хорошо. Веди и побыстрее.
- Приведу.
- Если мне понравится, я позволю тебе остаться в этом унылом мире, - пообещал он. - Если же нет, твои гладкие косточки будут украшать наше брачное ложе на той стороне.
Он шагнул назад, напевая что-то под нос. За ним отступала и тьма. Когда провал закрылся, послышалось нечто похожее на вздох, резкий порыв ветра сорвал со стен картины и разбросал по всему номеру бумагу.
В следующий миг, Лиза осталась одна.
***
Фенн пришел около шести. Он налил себе выпить и принялся ждать женщину, которую, как ему казалось, любил. Сидя в полной тишине, он размышлял, чего же он от неё получит. Расскажет ли она правду, или снова начнет врать? Или выдаст какую-то хитрую смесь из того и другого? Любовь ослепляет, а он ходил в темноте слишком долго. Она никогда не говорила, что любила его, да, и не собиралась, в общем-то. И всё же, он был уверен, что она поступит по-своему. Может, это всё только сон. Вероятность этого была весьма велика. Сколько ночей он провёл, мечтая о совместной жизни с ней. Сколько он пролежал рядом, глядя, как она спит и думая, что конца этому не будет. Неужели, это всего лишь наваждение? Он никогда не был эмоциональным человеком, способным на какое-то сострадание. В отличие от других, ему любовь никогда не давалась просто. Но она ворвалась в его жизнь совершенно внезапно и полностью поглотила. Он понимал, что, раз уж, всё оказалось навязчивым сновидением, рано или поздно оно его убьет.
Он смотрел на неё, сидящую напротив, словно, незнакомка и пытался вспомнить, каково это - не иметь никаких сомнений. Всё в её действиях - от отбрасывания пряди волос от лица или отведенного в сторону взгляда - говорило о том, что между ними не было ничего, кроме случайной вспышки сексуального вожделения.
Это пугало.
В ней не осталось ничего, что указывало бы на то, что между ними что-то было. В её взгляде не было ни малейшей искры, её лицо не обладало никаким магическим воздействием, а. когда она смотрела ему в глаза, в них не было ничего, кроме вины и безразличия.
- Я жду, - произнес он. Но чего? Правды? У него промелькнула надежда, что она снова соврет ему и избавит от душевных терзаний. - Или, хочешь, чтобы я начал?
Лиза пожала плечами.
- Я провел кое-какое расследование. Могу рассказать о результатах.
И он рассказал. О Сомсе, находившем шлюх для Уильяма Зеро и его Общества Храмовников, о том, что он являлся отцом Черри Хилл. О том, что он её совратил, принудил сниматься в порно. Об убийстве семьи. Продолжать он не стал. Остальное Лиза знала.
- Невероятно, - сказала она. - Это многое объясняет. Когда я нанимала Сомса, я и представить не могла, насколько он во всё это вовлечён.
- Ага, всё сходится. Думаю, остальное ты знаешь. Так, просвети меня.
- Выбора у меня, пожалуй, нет.
- Совершенно, верно.
Она обхватила себя руками.
- С чего бы начать...
- Просто, начинай, - его сердце тонуло в океане отчаяния.
Она отвернулась.
- Правду. Обо мне. Обо всём этом. Ты уверен, что хочешь знать?
- Говори, - настоял он. Ему хотелось, чтобы она забыла обо всём, не стала смывать в холодный океан реальности, так тщательно воздвигнутые им песчаные замки.
Она выглядела расстроенной. И, вдруг, он понял, что ему предстоит узнать нечто настолько ужасное, что он и вообразить не мог. Её красота оказалась искажена черными кругами под глазами и грустным выражением губ. Ему хотелось обнять её, но он не мог. Пока, не мог.
- Рассказывай, - сказал он, в его голосе послышалось раздражение.
- Всё началось, когда я ещё была подростком и мои родители развелись. Мать переехала в Сосалито...
***
Ничего подобного он не ожидал. За всё время рассказа его разум пережил целую гамму эмоций, от симпатии до отвращения. Временами, он ёрзал и ворочался, будто червь под лучами солнца, а иногда, сидел смирно, не шевелясь, будто впав в ступор. Трудно было понять, что казалось ему наиболее отвратительным - Уильям Зеро, воспользовавшийся её уязвимостью, его сынок Эдди, который её изнасиловал или возвращение всё того же Зеро-старшего из Земель. Когда она закончила и замолчала, он почувствовал к ней сострадание... наверное, из-за того, что её разум сейчас был совершенно расстроен.
- Лиза, - наконец, произнес он. - Нужно было сразу обо всём рассказать. Я бы понял.
- Да? - поинтересовалась она. - Я ещё никогда никому не рассказывала, что происходит у меня в голове. Потому что это ужасно и очень запутано.
- Не надо так говорить. В этом нет твоей вины, - он был уверен в своих словах. Зеро совратил её, извратил её разум, и не её вина в том, что произошло потом.
- Это не так, - резко бросила она. - Я во всём виновата. Эдди явился сюда, точно зная, что получит желаемое, а я была слишком одержима, чтобы сопротивляться ему.
- Ты жива, а это главное. Если бы ты оказала сопротивление, он бы тебя убил.
- Не нужно снисходить до жалости ко мне, - перебила его она. - Я её не достойна. Я получила то, что заслужила. Меня много лет обманывали и подвергали опасности. Я объединила его с отцом в собственной голове. С человеком, которого я ненавижу и люблю одновременно. Он видел это по-своему. Увидел, как легко можно управлять мной.
- Он - чудовище, - сказал Фенн, подходя к ней.
Она оттолкнула его.
- Теперь, ты знаешь правду. Знаешь, какого человека полюбил. Почему ты не можешь принять, что я отвратительна тебе? Что ненавидишь всё, что я из себя представляю?
- Я люблю тебя.
- Не говори так! - выкрикнула она. - Никогда так не говори! Ты, что, не видишь, что я такое? Что я урод?
Ему захотелось обнять её, но она не позволила. Ему хотелось помочь ей, успокоить её.
- Ты не урод. У тебя есть проблемы, я это понимаю, но мы с ними справимся.
- Не будь так уверен. То, что я расскажу дальше, сведет тебя с ума. А расскажу я об участии в этом деле Черри.
Он выглядел бледным, но слушал внимательно. Он услышал о побеге Черри из тюрьмы. О том, что Лиза её изучала. О гипоталамине. О том, что он с ней сделал. О смерти Эдди. И, наконец, о Кассандре, их неизвестной. Когда она закончила рассказ, он молчал. Принять новость о том, что Уильям Зеро вернулся из Земель, было непросто, но это... полнейшее безумие.
- В это, признаться, трудно поверить, Лиза. Черри превратилась в Эдди? В ходячий труп?
- Понимаю, звучит нелепо, но это правда. Думаешь, я настолько шизанутая, что сама всё придумала?
- Нет, конечно, нет, но... - Но это слишком. Ему хотелось поделиться с ней своими сомнениями, однако, сделать это было непросто.
- Вы должны поверить мне, мистер Ф... Джим. Боюсь, это единственное, что вы можете сделать, прежде, чем бросите меня в тюрьму.
- Предыдущая
- 66/72
- Следующая