Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Магические Игры (ЛП) - Саммерс Элла - Страница 45


45
Изменить размер шрифта:

— Я в порядке, — заверила она его, поднимая ладони и стискивая его руки.

— Зато я не в порядке, — его магия дрожала. — Он убил себя и пытался забрать тебя с собой, Сера.

— Ага, это все потому, что он чокнутый.

Его низкий смешок завибрировал на её шее. Сера могла бы оставаться там вечно, прижимаясь к дракону, но к сожалению… ну, жизнь случилась. Она взяла руку Кая, целуя её перед тем, как снова «надеть штанишки большой девочки».

— Ну так что, — сказала она, глядя на труп. — Хочешь сам понести тело, или это сделаю я?

Глава 23

Магические Бургеры

Есть не так уж много проверенных способов заставить ньюйоркцев остановиться и пялиться, но нести мёртвого окровавленного мага к обочине дороги — явно один из этих способов. И они не просто пялились; они таращились, разинув рот. Ещё было немало тыканья пальцами.

— А нет правила, запрещающего носить трупы на публике? — прошептала Сера Каю, наблюдая, как один из пешеходов неподалёку печатает на своём телефоне нечто, подозрительно похожее на 911.

— Разве ты не в курсе таких вещей? Я думал, это твоя сфера экспертных знаний как охотника за монстрами.

— Ты меня дразнишь? — спросила она, когда перед ними остановился чёрный фургон. Их машина прибыла.

Кай открыл багажник и забросил мёртвого мага внутрь.

— Конечно, нет. Это было бы непрофессионально.

Сера усмехнулась, когда они заняли свои места.

— Как и кровь на твоей рубашке.

— Его грудь полна дыр. Невозможно транспортировать кого-то в таком состоянии, не пролив хотя бы немного крови.

Они подождали требующиеся пятнадцать минут, чтобы его ядовитая кровь снова сделалась безвредной, и только потом стали его переносить. Смертоносная там или нет, кровь мага все равно пачкала все вокруг.

— Или не пролив много крови, — Сера ткнула большим пальцем в сторону багажника. — Он там все кровью зальёт.

— Не волнуйся. Я пошлю счёт за чистку салона магам, которых мы спасли от вампиров, — сказал Кай.

— Вау, ты действительно собираешь немало услуг.

— Да.

— Я тоже сражалась с монстрами и помогала победить плохого парня. Ты получаешь невообразимое количество услуг. Что получаю я?

— Я куплю тебе ланч.

— Ты и так собирался это сделать.

— Тогда мне просто придётся придумать что-нибудь, — взгляд его глаз обещал массаж — ну массаж, и кучу других вещей, о которых Сера не собиралась думать в присутствии людей Кая на переднем сиденье.

Через несколько минут фургон плавно остановился. Кай выскочил наружу, забрал тело из багажника и направился к входу в Мэдисон Сквер Гарден. Сера последовала за ним. Все дали им дорогу.

— Все ещё не закончилось, знаешь, да, — сказала она, когда они вошли внутрь. — Конвикциониты все ещё сохранили Сферу Крови.

— Разве твоя сестра не работает над проблемой Конвикционитов?

— Очевидно.

— Тогда я думаю, что проблема в хороших руках.

— Но ты даже не знаешь Алекс. Как ты можешь так говорить?

— Я знаю тебя, — сказал Кай. — И Райли. Упрямство у вас — семейная черта.

Они вновь добрались до лобби Игр, так что время светских разговоров закончилось. Там стоял Блэкбрук, степенный и важный в своём пошитом на заказ костюме. Маги, которых Сера и Кай спасли от смерти в клыках вампиров, тоже стояли там небольшой кучкой, окружённой охранниками Магических Игр. Их одежда истрепалась и кое-где пострадала от огня — упс! — и они выглядели куда менее степенно, чем Архитектор Игр.

— Передай мне тело, — пробормотала Сера Каю, когда они пересекали лобби.

Он насмешливо приподнял бровь, но сделал, как она просила. Сера отнесла тело, которое оказалось более тяжёлым, чем предполагала тщедушная фигура мага, к Блэкбруку и бухнула труп ему под ноги.

— Что это такое? — спросил Блэкбрук, воротя нос от окровавленного тела.

Сера выудила белый шёлковый платок из его нагрудного кармана и вытерла им кровь с рук.

— Это ваш криминальный гений, маг, который контролировал вампиров с помощью Сферы Крови, — она бросила платочек Каю, чтобы он тоже мог им воспользоваться. — Оказывается, он был агентом Конвикционитов, которому промыли мозги, и он спланировал убийство Магического Совета в надежде начать войну между сверхъестественными существами и людьми. Мы подумали, что вы могли бы выскрести секреты из его разума.

Блэкбрук моргнул.

— Ага, ну таков был план до того, как он совершил магическое самоубийство, — сказала она. — Теперь мы просто притащили его сюда, чтобы вы убрали этот беспорядок.

Блэкбрук перевёл полный ужаса взгляд на Кая.

— Она всегда такая наглая?

— Она бережёт это для особенных людей.

Блэкбрук нахмурился.

— У тебя кровь на рубашке.

— Да? — Кай посмотрел вниз, потыкал окровавленным платочком по рукаву, затем засунул его обратно в карман Блэкбрука.

— Это не смешно, — сказал Блэкбрук, и его магия запестрила негодованием.

— Ещё как смешно. Вы просто пока не поняли шутки, — Сера повернулась к Каю. — Ланч?

Он кивнул.

— Что бы ты хотела?

— В данный момент мне уже все равно, лишь бы мне пришлось самой убивать свой ланч.

***

Для ланча Кай выбрал гамбургеры. Это было милое местечко за углом под названием «Магические Бургеры». Оно было чистеньким, ярким и не пахло вампирами. О чем ещё мечтать девушке?

— Это хорошая еда для восполнения магии, — сказал Кай, пока они ждали свою еду.

— Пицца тоже прекрасно годится, — поддразнила Сера, повышая голос, чтобы её было слышно в обеденной шумихе. Шипение жарящегося мяса. Хруст прожаренной картошки. Гудение машины для молочных коктейлей. Звон тарелок и стаканов.

Кай покачал головой.

— Тебе просто нужно довериться мне.

— О? — она прислонилась к нему.

Они сидели рядом на одном диванчике, вместо того чтобы сидеть друг напротив друга. Это потому что ни один из них не мог сидеть спиной к двери. Да, это совершенно ненормально — и в то же время это успокаивало. Хорошо быть с тем, кто понимал. С тем, у кого была такая же паранойя, как у тебя.

— В бойцовской яме и с вампирами ты сегодня потратила огромное количество магии, — сказал Кай. — Тебе нужно довериться моему опыту в этом плане. Я знаю самые эффективные способы перезарядиться.

— Дай угадаю. Мясо.

— Да.

Сера рассмеялась. Она все ещё смеялась, когда к их столику подошла официантка с тарелками. Большая их часть предназначалась Каю. В «Магических Бургерах» подавали легендарный бургер под названием «Император» — две толстые говяжьи котлеты на большой круглой булке с жареным луком, медовыми огурчиками, ломтиками томата черри и шпинатом. Он был таким большим, что половина людей, которые его заказывали, не смогли его доесть. Кай заказал три штуки. Чокнутый дракон.

В сравнении с парадом ланча Кая одна-единственная тарелка для Серы со стандартным бургером и картошкой казалась… маленькой. С другой стороны, у неё был молочный коктейль, который стоил по меньшей мере двух бургеров.

— Это очень много еды, — сказала она, кивая на его бургеры.

— Это большой молочный коктейль.

— Да.

Сера взяла ломтик картошки и макнула его в густое жидкое мороженое. Коктейль был комковатым — каким и должен быть.

— Тут две соломинки, — сказала она Каю. — Официантка, должно быть, подумала, что мы на свидании.

— Так и есть.

Хмм.

— А свидания с тобой всегда включают убийства монстров перед едой?

— Нет.

— Хорошо.

— Иногда убийства монстров случаются после еды, — сказал Кай.

Сера фыркнула.

— Что ж, пока это не случается во время еды… — она пододвинула к нему вторую соломинку. — Хочешь попробовать?

— Ты предлагаешь поделиться со мной своим коктейлем? — спросил Кай, поднимая второй бургер. Вау, а он быстрый.

— Ага, для меня это тоже много значит, — поддразнила она.

Он заглянул через край высокого стакана.