Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Гарри Поттер и новая семья. Первый курс (СИ) - "DVolk67" - Страница 18
«Ну да, ты презираешь вообще всех подряд» — подумала она. Этот парень хоть и не сказал ничего плохого, но чем-то безумно ее раздражал.
Колокольчик на двери звякнул, когда в лавку вошла полноватая женщина, державшая за руку симпатичную рыжеволосую девчушку. Еще один подросток, с виду постарше, волочился за ней следом.
— Ну ма-а-ам, — услышала Элин, — это несправедливо! Почему у Перси новая мантия, а у меня нет?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Потому что Перси теперь староста, — ответила его мать. — И больше не ной, Рон. Все готово, мадам Малкин?
— С вас восемь галлеонов, миссис Уизли, — портниха протянула женщине сверток с новой мантией, и та, недовольно пожевав губами, отсчитала восемь золотых монет.
— Ну, пойдем, мы еще должны купить тебе сову, — обратилась она к Перси.
— Так ему еще и сова достанется? — Рон чуть не плакал.
— Рональд! — ответила та. — Если я еще раз услышу от тебя хоть одну жалобу, то клянусь, остаток лета ты проведешь в компании с садовыми гномами. Вот когда станешь старостой, тогда получишь и новую мантию, и сову. Пошли уже! Джинни, ты куда уставилась?
Девочка, которую, очевидно, звали Джинни, вытянула дрожащую руку и указала в сторону Гарри.
— У него шрам! Это же... Ой! — она спряталась за юбку матери.
— Гарри Поттер! — воскликнула миссис Уизли, и Гарри тяжело вздохнул.
— Да, это я. Но меня зовут Гарольд Олсен, с вашего позволения, — ответил он.
— Олсен? А, понимаю, это маскировка! — кивнула та. — Я слышала, что тебя спрятали в семье каких-то маглов.
— Да откуда все про это знают? — не выдержала Элин. — Если кого-то прячут, то обычно не говорят, где именно.
— А ты... — обратилась к ней женщина, проигнорировав вопрос.
— Элин Олсен, его сестра.
— Меня зовут Молли Уизли, а это мои сыновья, Перси и Рон.
Старший из сыновей важно кивнул и протянул Гарри руку. До этого момента он, видимо, считал ниже своего достоинства представляться каким-то первокурсникам.
— А ты помнишь, как выглядел Тот-Кого-Нельзя-Называть? — вылез вперед его брат.
— Рональд, я запрещаю тебе задавать такие вопросы! — одернула его мать и обернулась к дочери. — А это Джинни. Ну же, покажись.
Та лишь пискнула и отвернулась, пряча покрасневшее лицо.
— Она с детства мечтала с тобой познакомиться, — пояснила миссис Уизли. — Но странно, обычно она не такая стеснительная. Ладно, не будем тебе надоедать, Гарри, милый. Надеюсь, ты попадешь на Гриффиндор, как твои родители, Перси там о тебе позаботится. Пошли, дети, отец с близнецами нас уже заждались.
«Надо же, — подумала Элин, глядя ей вслед, — пять детей, и она не может обеспечить их новой одеждой. Зачем же тогда рожала? Или... О господи, нет, только не это!»
Она, конечно, не собиралась выходить замуж и рожать детей, но кто знает, что начнет вытворять ее тело года через три, когда его захлестнет волна гормонов. Может быть, ее все же начнут привлекать мальчики, или того хлеще, какие-нибудь взрослые мужики с сальными волосами, кто знает.
— Профессор Макгонагалл, — серьезным тоном произнесла она спустя полчаса, когда они вышли из лавки мадам Малкин, — у меня к вам очень важный вопрос. Можно сказать, вопрос жизни и смерти.
— Спрашивайте, мисс Олсен, — кивнула та.
— У волшебников есть противозачаточные?
Комментарий к Глава 5. Косой переулок Специально для тех, кто волнуется: да, есть, так что внеплановая беременность Элин не грозит :)
PS: Уважаемые читатели, спасибо за теплые отзывы. Фанфик обязательно будет продолжен (как минимум, до конца первого курса). Текст уже написан и сверстан, но там все еще есть несколько моментов, которые надо доработать напильником. Поэтому темп публикации последующих глав будет несколько ниже, скорее всего 1 - 2 главы в неделю.
========== Глава 6. Хогвартс-экспресс ==========
1 сентября 1991 года
«Занести чемодан в поезд, найти свободное купе, переодеться в мантию, дочитать «Магические отвары и зелья» и еще раз бегло просмотреть все учебники, чтобы быть готовой к процедуре распределения и попасть на правильный факультет. Что могло быть проще?»
Гермиона вздохнула и с ненавистью посмотрела на тяжеленный чемодан, колеса которого намертво застряли в щели между вагоном и краем платформы.
«Ну почему у меня все всегда идет не по плану?» — подумала она, оглядываясь вокруг.
Мимо нее по перрону пробегали дети, степенно шествовали старшие волшебники, кто-то смеялся и обнимался, встречая старых друзей, а кто-то, наоборот, плакал, провожая родных. До нее никому не было дела, впрочем, как и всегда. Гермиона еще раз глубоко вздохнула и с силой потянула чемодан за разболтанную ручку.
«Не хватало еще, чтобы она оторвалась».
Разумеется, именно в этот момент ручка выскочила из пазов, и девочка, не удержавшись на ногах, отлетела назад и со всего маху уселась на попу.
— О, смотри! — раздался от двери звонкий голос.
«Только не плакать, только не плакать, — подумала она. — Сейчас надо мной будут смеяться, но я не буду плакать, я уже взрослая, я должна справиться...»
Невысокий светловолосый мальчишка с симпатичным лицом ловко перепрыгнул застрявший чемодан и подошел к ней.
— Не ушиблась? — он протянул ей руку, помогая подняться. — Эти штуки всегда ломаются в самый неподходящий момент. Подержи-ка.
Он скинул ей свою сумку и повернулся к дверям.
— Давай, подцепи снизу.
Стоявший на платформе брюнет нагнулся, с усилием приподнял чемодан и помог товарищу закатить его в вагон.
— Ох, спасибо, — произнесла Гермиона, пытаясь вставить выпавшую ручку на место.
— Не мельтеши, мы сами справимся, — оттер ее в сторону белобрысый.
«Раскомандовался тут! — рассердилась она. — Как будто он какой-то аристократ».
Двое мальчишек занесли ее чемодан в свободное купе и затолкали его в угол.
— Уф, ну и тяжелый, — вздохнул черноволосый. — Что у тебя там, булыжники?
— Там книги, — ответила Гермиона, — я взяла все учебники, продвинутые курсы и еще кое-что для развлечения, хотя в Хогвартсе прекрасная библиотека, но я не знаю, когда мы сможем в нее записаться, а заниматься надо будет с первого дня, ведь в Хогвартсе очень строгие требования, не зря это лучшая школа магии в мире, я так удивилась, когда получила оттуда письмо, я имею в виду, приятно удивилась, ведь у меня в семье нет волшебников, и, кстати, спасибо за помощь, мальчики, меня зовут Гермиона Грейнджер, а вас?
Она говорила так быстро, что ребятам потребовалось несколько секунд, чтобы осознать, что им был задан вопрос.
— Я Элин, — ответил, наконец, блондин, — для друзей Эль.
— А я Гарольд, для друзей Гарри, — брюнет вдруг засмеялся, — а ты восемьдесят шестая.
— Восемьдесят шестая кто? — удивилась Гермиона.
— Восемьдесят седьмая, ты забыл продавщицу мороженого у вокзала. Столько человек приняли меня за мальчика с начала года, — пояснила Элин. — И я очень надеюсь, что к концу года доведу счет до ста.
— Так ты и есть знаменитый Гарри Поттер? — Гермиона внимательно разглядывала его шрам. — Можешь не сомневаться, я всё о тебе знаю, я купила несколько книг, которых не было в списке, ну знаешь, для дополнительного чтения, и там очень подробно описывается твоя победа над Волдемортом.
— А там не говорится, откуда про нее всем известно? — спросил Гарри.
— Нет, — покачала головой Гермиона, — меня этот вопрос тоже заинтересовал, но нигде не написано, кто же именно рассказал о том, что произошло в ту ночь.
— Похоже, волшебники не очень любопытны, — вздохнула Элин, отворачиваясь к открытому из-за жары окну. — О, гляди, Гарри, твои фанаты идут.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})По перрону шествовало рыжее семейство во главе с миссис Уизли. Перси старательно выпячивал грудь, на которой красовался сверкающий значок, а Рон с двумя одинаковыми ребятами (очевидно, теми самыми близнецами) заглядывали в каждое окно поезда, явно разыскивая кого-то.
— Вот черт! — Гарри схватил бейсболку и натянул ее на голову, скрывая шрам. — Эль, закрой окно.
- Предыдущая
- 18/61
- Следующая
