Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Белый обелиск (СИ) - Рэйда Линн - Страница 39
- Ну... я просто пришел к ней и сказал, что вы все время мучаетесь от бессонницы, жалко смотреть. А стоит предложить вам пойти в лазарет, только отмахиваетесь - со мной, мол, все в порядке, не суй нос не в свое дело.
- Так, - мрачно сказал ройт Ольгер. - Ну и что?
- Она спросила, давно это с вами. Я сказал - нет, раньше все было нормально. Но с тех пор, как вы услышали о смерти ройта Годвина, вы просто сам не свой. Флоренс явно что-то слышала про вас с полковником. Она спрашивает - они правда в одном корпусе вместе учились?.. Ну я ей и рассказал, что вы с полковником были самыми лучшими друзьями, и как вы переживали из-за его смерти...
Представив, как он пересказывает Флоренс все эти подробности, ройт Ольгер почувствовал приступ настоящей ярости. Он сгреб иномирянина за шиворот и притянул его к себе.
- Да кто тебе позволил с кем-то обсуждать мои дела?.. - процедил он.
Туманно-серые глаза Свиридова расширились, но - удивительное дело - он смотрел на ройта не с испугом, а с каким-то странным выражением, больше всего напоминающим сочувствие.
- Простите, ройт. Я понимаю, что это вышло очень бестактно и... и, может быть, вы сами справились бы лучше. Но я просто не знал, как еще выпросить у нее порцию снотворного для капитана Эйварта.
Ольгер напомнил самому себе, что он действительно велел своим помощникам подумать, как им быть с Дергунчиком. Правда, говоря "подумать", ройт имел в виду - наметить приблизительный план действий и сообщить его самому Хенрику, а вовсе не бросаться тут же воплощать все свои замыслы в действительность. Но после этих месяцев пора бы ему было понимать, что, посвящая в дело Алька, ничего другого ожидать просто нельзя.
К тому же, говорят, что победителей не судят - а снотворное иномирянин все-таки достал. Ройт еще несколько секунд смотрел на огорченное лицо Свиридова - а потом неохотно разжал пальцы.
- Может быть, расскажешь, как случилось, что она тебе его дала? - сумрачно спросил он. - Ей вообще-то полагается хранить подобные лекарства у себя. Флоренс должна была потребовать, чтобы я пришел в лазарет и принял этот порошок в ее присутствии, но не давать его тебе. Это чудовищное нарушение всех правил.
- Вот именно поэтому мне и пришлось рассказывать ей всю эту историю. Я дал понять, что вы никогда в жизни не придете в лазарет - зато уж точно надаете мне по шее, если выяснится, что я с кем-то обсуждал ваши проблемы.
- Хорошая мысль, - проворчал Ольгер. - Все равно, не понимаю, как ты вообще решился сунуться к ней с такой откровенной липой. И тем более не понимаю, почему она пошла тебе навстречу.
Альк нервически хихикнул.
- Что, действительно не понимаете?.. На самом деле, это очень просто. Вы ей нравитесь. Я еще в первый день заметил.
Ройт вспомнил чопорную, исполненную собственного достоинства Флоренс. В присутствии целительницы Ольгеру все время делалось слегка не по себе, как будто бы она смотрела на него и на всех остальных жителей Браэннворна - что солдат, что офицеров - как на свору бестолковых малышей. Самой целительнице было сорок или, может, сорок пять, но выглядела она так, как будто вовсе не имела человеческого возраста, как не имеют его мраморные статуи. Глаза у ройта поползли на лоб.
- Я - что?! О чем ты только думаешь, когда несешь такую ерунду!..
- Это не ерунда. Говорю вам - Флоренс в вас почти влюбилась. Она дала мне этот порошок и сказала, что, когда я буду относить вам ужин, надо подмешать немного порошка в вино. Для вида я даже начал отнекиваться - говорю, вдруг я положу больше, чем необходимо, а вы потом вовсе не проснетесь?.. Она даже рассердилась. Говорит - "Ты думаешь, я бы дала тебе такое средство, которым можно кого-нибудь убить? Сыпь смело, в самом худшем случае, твой ройт проспит подъем и встанет на пару часов позже обычного. Но судя по тому, что ты рассказываешь, ему это будет только на пользу". Вот и все.
- Черт знает что, - пробормотал ройт Ольгер. Потом покосился на Свиридова - и тяжело вздохнул. - Ну ладно... Вероятно, я должен сказать тебе "спасибо". Если бы не ты, я положительно не знаю, что пришлось бы сделать с Эйвартом.
Иномирянин улыбался так, как будто ему только что вручили орден. Ольгер понадеялся, что парень не воспримет эту похвалу как знак того, что следует и дальше проявлять подобную инициативу при любом удобном или неудобном случае.
Ольгер провел ладонью по глазам.
- Теперь нужно подумать, что нам делать с Дриером, - сказал он вслух, не столько обращаясь к Альку, сколько проговаривая собственные мысли. - Если наш Дергунчик в самом деле что-то замышляет, он наверняка надеется на помощь своего сообщника. Так что от Ильса следует избавиться в первую очередь. Ну вот что, Альк! Ты ешь с ним за одним столом. Сумеешь незаметно сыпануть этого порошка ему в тарелку?
- Думаю, что да, - быстро ответил Альк.
Ольгер с сомнением посмотрел на Свиридова.
- Надеюсь, что ты понимаешь, что это очень серьезно. Мы не можем допустить, чтобы он что-то заподозрил.
Альк задумался, а потом азартно предложил:
- А давайте, перед ужином вы наорете на меня и отправите на кухню разливать еду по мискам?.. Тогда Дриер точно ни о чем не догадается.
Ольгер задумчиво посмотрел на Алька сверху вниз.
- Ну ты даешь... - только и сказал он.
- Что, неудачный план? - расстроился иномирянин.
- Нет, как раз наоборот. Дело не в твоем плане, а в тебе самом. Я как-то не подозревал в тебе подобной предприимчивости.
Губы Алька растянула удовлетворенная улыбка. А ройт Ольгер окончательно решил, что жизнь в Браэннворне идет юноше на пользу. Раньше Альк производил впечатление человека, которому отвратительны и его пребывание в Инсаре, и сам Хенрик Ольгер лично. Потом это вроде бы прошло, но временами вид у Алька был таким несчастным, что ройт Ольгер предпочел бы прежнюю враждебность. Но теперь иномирянин больше не казался человеком, который не знает, куда себя деть.
И это не могло не радовать.
Слонявшемуся взад-вперед по коридору Альку очень быстро начало казаться, что затеянная Эйвартом попойка будет продолжаться вечно. Правда, более хладнокровный Маркус уверял, что Хенрик Ольгер зашел к коменданту всего около полутора часов назад. Но даже если Марк не ошибался, такая задержка все равно казалась крайне подозрительной.
- Терпение, - повторял писарь. - Ты же ведь не думаешь, что Ольгер мог с ходу подсыпать Эйварту в бокал снотворный порошок?.. Сначала он должен был как-то его уболтать... усыпить его бдительность...
- Если Дергунчик в самом деле дожидается какой-то весточки от Дриера, усыплять его бдительность бессмысленно, - заспорил Альк.
- Все равно нужно ждать, - возразил Маркус. - Если бы Ольгеру понадобилась наша помощь, он бы нас позвал, тебе не кажется?..
С последним аргументом спорить было трудно.
Дело уже перевалило за полночь, когда дверь в личные апартаменты коменданта приоткрылась, и в освещенном проеме показалась долговязая фигура ройта Ольгера.
- Заходите. Только побыстрее, - коротко распорядился он.
Марк покосился на тело, валявшееся на ковре перед камином.
- Что с Дергу... с капитаном Эйвартом?
- Он спит.
- Вам удалось найти, где спрятаны бумаги?
Ройт насмешливо скривился.
- Сам бы я, может, и не справился, но получилось так, как я и говорил. Взвесив все "за" и "против", господин комендант отдал бумаги добровольно.
- Что, на самом деле добровольно? - не сдержался Альк. Он постарался вспомнить, не развался ли из кабинета шум, напоминающий борьбу, и должен был признать, что нет - иначе у него бы просто не хватило выдержки остаться в коридоре.
Хенрик усмехнулся углом рта.
- Да, совершенно добровольно. Эйварт явно что-то замышлял против меня, а люди его типа всегда судят о намерениях своих ближних по себе... к тому же, капитан всегда был склонен к ипохондрии. Когда он почувствовал действие снотворного, то сразу же вообразил, что я подсыпал ему яд. Я посчитал, что глупо будет не воспользоваться такой ситуацией.
- Предыдущая
- 39/63
- Следующая