Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хранитель Агриколы (СИ) - Шамраев Алесандр Юрьевич - Страница 62
- Изолировать их, разбираться будем потом для чего они остались здесь, то ли решили порвать с братством, то ли получили задание ударить нам в спину. Хотя по стойте,- я подошел к одному из претендентов,- Отвечай, с какой целью вас оставили здесь.
Неживым голосом он поведал: - Наша пятерка оставлена в распоряжении выпускника Смита и должна в случае необходимости ударить в спину тем, кто будет противостоять братству. За это нам обещаны патенты, не зависимо от результатов экзаменов.
Когда красно ленточных увели, я опустил руку. - Сэр Тос, сэр Батл, наберите добровольцев из числа претендентов, которые пойдут с нами на штурм дома Хирона. Объясните будущим воинам, что у них одна задача, уничтожать всех, кто окажет сопротивление и обезоруживать тех, кто сдастся без сопротивления. Вам придется быть на острие атаки, я действую самостоятельно. Начало выдвижения через семь минут. Сэр Тос, уделите мне пару минут.
- Лорд исполнитель, я в вашем распоряжении... - Тос, мне надо проникнуть в башню, подозреваю, что она соединена с домом Хирона и я опасаюсь удара в спину. Если я там ничего не найду, то присоединюсь к вам.
- Я провожу вас мой лорд и открою дверь. Я теперь знаю как это сделать, я видел.
Мы быстро подошли к башне и Тос показал, на какой кирпич мне надо нажать, что бы дверь открылась. Понимая, что если и существует ход, то он расположен внизу башни, наверх я даже не стал подниматься. Лестница ведущая вниз уперлась в небольшой коридор, а тот в стену.
Ждать, когда кто то появится с той стороны, я не собирался, по этому стал внимательно осматривать стену, ища хоть какой ни будь намек на использование кладки не по назначению. Осмотр я начал с самого верху и до пола. Только один кирпич в самом низу несколько отличался от остальных, вот по нему то я и пнул носком сапога на удачу. Кусок стены без всякого шума повернулся вокруг своей оси, открывая мне проход дальше.
Ход петлял, но к счастью не разветвлялся. В полной темноте мне приходилось идти опираясь рукой о стену, и так как я шел очень медленно, то без труда заметил вдалеке сполохи огня. Кто то шел мне навстречу с факелом в руках, и шел очень быстро, почти бежал. Спрятаться мне было не где и я встал, широко раздвинув ноги в готовности к схватке. Навстречу мне, поминутно оборачиваясь бежала девушка с растрепанными волосами. Свет факела слепил её и по этому она меня не видела до тех пор, пока не наткнулась на меня. Она вскрикнула, выронила факел и без чувств упала на пол, правда перед этим ткнувшись мне в грудь, так что упала она аккуратно, и не больно. Я поднял факел и осветил её лицо. Чудные дела творятся в Агриколе. Передо мной была дочь Хирона - леди Люка. Я слегка похлопал её по щекам и она открыла глаза.
- И куда или от кого бежала молодая леди? Она непонимающе уставилась на меня: - Кто вы и как сюда попали? - Вы знаете леди, у меня к вам такой же вопрос, советую ответить, а то я чувствую за вами погоню и вижу отблески света на стенах.
Девушка села на пол и попыталась принять независимый вид: - Я леди Люка, дочь лорда Агриколы - Хирона. - Думаю бывшего лорда Агриколы. Я повторю свой вопрос от кого и куда вы бежали.
Видя, что отвечать все равно придется, она вздернула подбородок и гордо произнесла: - Я шла предупредить воспитанников школы и претендентов, что на них готовится нападение и во главе этого нападения стоит мой отец. По моим пятам идет отряд из десятка выпускников школы во главе с сэром Тундук. Он заменил при отце его помощника - наставника Шер.
- Вот и прекрасно, я как раз их и разыскиваю. - Юноша, в одиночку вы ничего не сможете с ними сделать, это лучшие клинки школы, наставник Шер занимался с ними по индивидуальной программе.
Я поморщился, ну до каких пор мне будут говорить о лучших, сильнейших, непревзойденных и прочих клинках. Кто это определял, в каких схватках или соревнованиях?
- Леди не хочет встать с холодного пола и отойти к стене, что бы не мешать мне? В качестве помощи можете подержать факел и посветить мне, хотя если вы уйдете, я не буду в обиде.
Приняв мою руку помощи, девица взяла факел из моей руки и гордо встала у стены. Вот и ладненько, не сбежала, не грохнулась в обморок, к тому же выступила против своего отца. Смелая.
А вот и топот преследователей, всполохи огней на стенах заплясали сильнее и вскоре вся группа, тяжело дыша, выбежала в коридор. Действительно, они представляли из себя внушительную силу и в первую очередь тем, что все были или в кольчугах или доспехах. Увидав меня, они резко остановились, словно наткнулись на стену.
Раздался визгливый голос: - Ну что вы встали, вас десять воинов, лучших из лучших, в атаку мои храбрецы!
Да только атаковал я, а не они. Было хорошо, что коридор в котором мы встретились не был достаточно широким и нападать они могли максимум по двое - трое и к тому же мои клинки перехватывали любые попытки обойти меня. Лязг, проклятия, стоны, все смешалось в беспорядочности криков и звуков. То один, то другой нападавший падали мне под ноги, а я продолжал наступать, нанося удары по рукам, лицу, голове. Двое последних и сэр Тундук не выдержали моего натиска и, побросав факелы, в панике понеслись назад.
Чуть отдышавшись и с тоской в очередной раз посмотрев на свои лохмотья от рубашки я со вздохом произнес: - Не будет ли так любезна леди Люка и не проводит ли она меня в дом своего отца?
Молодая леди стояла бледная, как говорится без кровинки в лице, и вместо ответа она мне просто кивнула. Со страхом смотря на поверженных "лучших клинков школы" , осторожно переступая через их тела и старательно обходя лужицы крови, она подошла ко мне только для того, что бы упасть в очередной обморок и прямо мне в руки. Пришлось опять приводить её в чувства. Она, как только открыла глаза, вцепилась в мою руку:
- Пойдемте отсюда скорее, мне страшно, я теперь не смогу спать по ночам из за того, что вид этих молодых людей будет преследовать меня, как только я закрою глаза....
- Эта лестница ведет в покои моего отца, в его кабинет, но вам лучше там не появляться, вдруг там вас ждет засада и хоть вы показали себя храбрым и смелым рыцарем (наконец то она разглядела мои шпоры, хотя и не факт), вам лучше попасть в дом через мою комнату. Идемте я вас провожу.
Мы поднялись по маленькой боковой лестнице и оказались в большой комнате, где царил идеальный или почти идеальный порядок. Все разложено и расставлено на своих местах, аккуратные стопочки вещей, букетики цветов в вазах и везде чистота, а кроме того, на столе лежало несколько книг, что никак не вязались с баночками, пузырьками, разными щеточками и расческами.
Быстро пройдя к двери, я прислушался и даже принюхался, но ничего не обнаружил. С треском раскрыв ногой дверь, я выскочил в коридор, а там.... было пусто. Бегом я спустился на первый этаж по лестнице, но и там было пусто. Шум раздавался на улице. Там шел бой не на жизнь, а на смерть. Я вышел на крыльцо и окинул схватку взглядом. Тос и Батл со своими отрядами теснили противника на флангах, как бы охватывая его основные силы, но в центре словно скала стоял Хирон и все атаки разбивались о него. Интересно, на что он надеялся, или у него в рукаве есть что такое, что может изменить ход сражения?
Перекрывая шум и лязг, я громко, на грани срыва голоса, прокричал:
- Как лорд исполнитель приказываю всем опустить оружие, кто не подчинится, будет наказан по всей строгости законов Мерилена! Только после этого я поднял руку и произнес кодовую фразу. Привычно блеснул багрово красный свет и все застыли.
Сэры Тос и Батл! Займитесь разоружением членов братства. Лавочников и прочих отделить от воспитанников школы. Хирон, подойдите ко мне. Вскоре образовались две группы красно ленточников. Причем меньшая состояла из воспитанников школы, а вторая из разного сброда. Я подошел к большей группе и произнес приговор.
- Предыдущая
- 62/76
- Следующая