Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дива - Алексеев Сергей Трофимович - Страница 51
И вдруг послышался отчётливый чмокающий звук, будто лапу сосал, а потом характерный хруст сжимаемой пластмассовой бутылки, окончательно сбивший с толку, что это могло быть. Минуты три звуки чередовались или складывались в какофонию, после чего опять раздался вздох, и над травой восстал хорошо различимый без бинокля зверь! Но с зелёной бутылкой, которую терзал лапами и зубами, при этом громко и со вкусом чмокая. Пожалуй, минуту он приплясывал на одном месте, по пояс возвышаясь над кипреем, и его можно было принять за человекоподобное существо! Потом откинул пластиковые лохмотья, трубно взревел, сотрясая вечернее пространство, и со стоном опустился на четыре лапы.
Над головой тотчас же зашевелились стрелки. А медведь попутно и с грохотом смёл с дороги металлом и поплёлся на поле, как корабль, раздвигая траву. Шёл с урчанием, неторопливо, вразвалку и часто останавливаясь, отряхивался, будто выкупался в воде. Он более напоминал рассерженного пьяного мужика, вышедшего на улицу в поисках, с кем бы подраться. Низкорослый овёс доставал ему до брюха, отчего зверь казался непомерно крупным. Выйдя на середину поля, как раз под выстрел, он вдруг завалился на спину и с приглушённым хрюканьем стал кататься, как обычно катаются медвежата. Потом вскочил, сделал рывок в одну сторону, затем в другую — резвился, как спущенный с цепи пёс!
Зарубин даже забыл об охотниках на лабазе, поэтому выстрел прозвучал внезапно. Зверь лёг сразу, однако через мгновение вскинул голову, попытался вскочить, и тут громыхнул второй карабин, крупнее калибром. Медведь осел и превратился в совсем скромный ком шерсти, словно вдвое уменьшившись в размерах...
На верху клацнули два затвора, и на минуту повисла тишина. Затем коротко гоготнула рация и над головой послышалась восторженная иностранная речь. С тропы прибежал второй телохранитель, за ним егерь с собакой, которую тут же спустили с поводка. И пока лайка бегала к медведю и обнюхивала его, проверяя, жив ли, появились губернатор, начальник охотуправления генерал Гриша, Кухналёв и с ним двое в штатском. Королевская свита поспешила на поле осматривать трофей, а Зарубин тем временем выпутался из сетей и, уже не скрываясь, опушкой леса пошёл к прогалу, откуда выходил медведь.
Приспособленный под клетку, соломенный бункер был пуст. Но рядом сидели трое — два егеря и с ними вспотевший, мокрый Борута. Пили они из пластиковой бутылки, сидели со стаканами в руках, однако молча и скорбно, как на поминках. Возле битого зверя на поле началось кружение, захлопали бутылки шампанского, а здесь, в ста метрах от королевского фуршета, был свой, плебейский праздник, скорее похожий на тризну. И стало ясно, что туземцы на Пижме никакой корпоративной этики не соблюдали, жили своей жизнью и находились в постоянно действующем сговоре. Отпущенный «разведчик» Борута к спиртному не прикасался и, отстранённый, злой, только шарил незрячими глазами, погружённый в собственные мысли. Оба егеря напряглись и уставились на Зарубина, словно воры, застигнутые на месте преступления.
— Ты-то откуда здесь? — спросил один.
Оказывается, командовал тут безучастный Борута.
— Этому налейте, — бросил он, вскинув выпуклые базедовые глаза. — Этот ничего не знал, пусть помянет.
Тот самый егерь-конвойник, от которого бежал криптозоолог Толстобров, без единого слова налил в стакан что- то тягучее, густое и протянул Зарубину.
— Примешь? За упокой его души?
Зарубин покосился на пустую клетку, взял стакан — оказалось, мёд, разведённый пополам с водкой, медвежий напиток.
— С браслетами долго проковырялся, — горестно и гневно проговорил Борута. — Устроил бы вам тут охоту...
— Ну, чего теперь? — попытался утешить егерь. — Дело сделано... Ладно, помянем его человечью душу.
Борута отодрал от тела мокрую рубаху и стащил её с себя, будто кожу снял. И сразу стало видно, что он весь свит из сухожилий и верёвочных мышц — анатомию можно изучать. На запястьях его оказались челюсти от наручников, и в самом деле напоминающие браслеты, и это значило, что «разведчика» не отпустили — он попросту бежал и уже успел разорвать оковы. Егерь-кон- войник выпил, отломил кусок проволоки и стал ковырять замок наручников.
— Сейчас, Данила, — пробурчал он. — Я их враз щёлкаю...
— Это только в кино так, — заметил второй егерь. — Бабской заколкой отпирают. На самом деле хрен откроешь.
— Ну и сволочи же вы! — скорбно выругался Бору- та. — Как мы договаривались? Поите в хлам! Чтоб в клетке уснул...
Егеря начали оправдываться наперебой:
— Да мы поили!
— Он же гад, много не пьёт.
— Тяпнет бутылку для куража — и лапу сосёт.
— Или ворчит, песни поёт!
— Да вы для себя экономили! — Борута пнул бутылку на импровизированном столе. — И когда только нажрётесь?
Егерь-конвойник один браслет расстегнул и вручил его владельцу:
— Возьми на память! И нечего нас попрекать, мы подневольные...
Борута сгрёб с лица сосульки волос
— Я ведь его с малых лет... Из соски выпоил...
— Да хватит тебе скулить! — оборвал егерь. — И так тошно!..
Медовый напиток хмелил сразу, как парное молоко...
Конвойник взялся расстёгивать второй браслет, а на поле, возле битого зверя, запели здравицу королю, которую обычно поют на именины, «Многая лета...». Егеря насторожились, один вскинул бинокль.
— Губер приехал... Часа на полтора сабантуй!
— Погодите-ка! — Борута встряхнулся и отнял руку с браслетом. — Я им тоже устрою сабантуй! Контроль- ку не делали?
Егеря заволновались.
— Может, не надо, Данила? Всё-таки король...
— А это не для собственной утехи, — Борута уставился на Зарубина. — Для учёного сделаю. Чтоб служба мёдом не казалась. Устрою показательные выступления. Приехал тут нас учить!
Третий глаз у него не вылупился, но от шишки, описанной Баешником, остался круглый шрам и пигментное пятно, как от чирья. И вот этот след сейчас покраснел, будто засветился изнутри.
Зарубин не понял иносказания на счёт службы и что собирается сделать Борута, но спрашивать ничего не стал. Вероятно, они оба с Толстобровом отлично знали, кто и как выследил их, когда вешали на ёлку куклу в мешке, и кто игрушку у них отнял. То есть от них можно ожидать всё, что угодно.
Впрочем, кто его знает, что придумал этот бесхвостый академик, теперь изображающий чародея: заведёт и утопит в трясине...
— Делали контрольку или нет? — оживал и будто вырастал тот. — Вы же рядом были?
— Два выстрела слыхали, — егерь снял второй браслет. — Но второй не прицельный, по корпусу. Вроде шлепок был, по мясу. Им же трофей нужен, целый череп...
— Король, говорят, мастер спорта по пулевой, — добавил другой. — А телохранитель за львами охотился...
— Не король — принцесса мастерица, — возразил конвойник. — А сам он будто в армии служил...
— Контрольки не было, значит сделаю! — яростно произнёс Борута и опять уставился на Зарубина. — Слышу, как стучит Митрохино сердце. Будет королю трофей, а тебе наука. Хрен же редьки не слаще, но тоньше... Почему под гору не пришёл? Где с Тохой договорились?
К его косноязычию следовало ещё привыкнуть, Зарубин не сразу и сообразил, под какую гору.
— Служба отвлекла, — неопределённо сказал он.
— Твоя служба — установить существование йети, — заключил Борута. — Или его полное отсутствие. Отрицай на основании или докажи по опыту... Готов отчитаться перед Фефеловым? И губернатором?
Когда академик пытался говорить научным языком, выходило ещё потешнее.
— Всегда готов, — по-пионерски козырнул Зарубин. — Если представишь мне дивьё лесное во всей красе.
— Тебе намекающих знаков мало? Я же во сне тебе показал лешую? В полном её обличье? Чего ещё надо?
— В каком... сне? — осторожно спросил он.
— В котором ты на службе заснул? А я тебе Диву явил!
Даже от такого вздора повеяло мистическим холодом.
— Какую диву? — переспросил Зарубин.
- Предыдущая
- 51/68
- Следующая