Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Реквием патриотам (СИ) - Сапожников Борис Владимирович - Страница 18
- У тебя столько книг, - произнесла она. - Ты много читаешь?
- Просто на них удобно спать, - буркнул Кэнсин, поднимаясь с пола.
- Мы ведь с тобой еще не знакомы, - сказала женщина, - хоть и провели под одной крышей ночь. Кстати, спасибо, что уступил мне свое татами. Мое имя Томоэ, Юисиро Томоэ.
- Я - Кэнсин, Химура Кэнсин. Не за что. Я могу проводить тебя домой, сейчас на улицах Химэндзи неспокойно, одинокой женщине весьма опасно ходить по улицам города.
- У меня нет дома, - покачала головой женщина по имени Томоэ (это имя показалось Кэнсину знакомым, но он не знал откуда именно), - то есть в Химэндзи нет. Я недавно в столице.
- Чем же ты занимаешься? - удивился Кэнсин.
Ему показалось, что Томоэ несколько покраснела, но достаточно быстро сказала:
- Пока ничем. У меня нет работы.
- Я поговорю насчет тебя с госпожой Масако - это хозяйка этого дома. У нее есть несколько помощниц, но они не справляются с тем количеством людей, что живут здесь. Думаю, она только обрадуется еще одной.
- Ты очень добрый юноша, - вновь, теперь уже открыто улыбнулась Томоэ. - Спасибо за заботу обо мне.
Щеки Кэнсина словно огнем обожгло.
- Что за женщину привел к себе Кэнсин? - спросил несколькими часами спустя Ёсио у Лизуки.
- Она назвалась Томоэ, - ответил глава хитокири клана Чоушу. - Кэнсин попросил за нее перед госпожой Масако. Теперь она готовит еду и подает ее твоим людям. На нее уже обращают внимание многие самураи и ронины.
- Проверь ей, - бросил Ёсио, - как можно тщательнее. Приступай прямо сейчас. - Дайме не хотел, чтобы Лизука знал о его делах с Кэндзи. Не то чтобы не доверял главе убийц, но все же...
Лизука поклонился и вышел. Через десять минут вошел Сего, еще через пять - Кэндзи. Тахара не отказался от своего гаидзинского одеяния, однако вместо палаша носил на поясе тати. Ёсио слышал, что он берет уроки фехтования у Кэнсина. Это было несколько смешно, хотя зная уровень мастерства юного хитокири...
- Ёсио-доно, - неожиданно для дайме и его военноначальника упал на колени Кэндзи, низко склонив голову, - вы не можете мне доверять.
Я знал на что иду, падая перед Ёсио на колени. Подозрения в предательстве относительно меня, скорее всего, еще не зародились у моего дайме и его военноначальника, однако вскоре они должны возникнуть. Слишком богатую пищу для размышлений дает провал на Кита.
- Я провалил ваше задание на острове Кита и ни с чем вернулся из долгого путешествия за границу, стоившего клану и вам лично очень дорого, - продолжал я, - а значит могу быть тем самым предателем, что работает на Токугаву. Я поведал вам как найти его и теперь с легкой совестью могу покинуть этот мир. Прикажите мне покончить с собой. И смиренно прошу вас встать за моей спиной.
- Что с тобой? - удивился Ёсио, не понимающе глядя на меня.
- Я не хочу, чтобы мой род и мои предки были опозорены хоть малейшим подозрением в предательстве, - продолжал я, не отрывая головы от пола. - Подобного рода подозрения должно смывать лишь кровью, Ёсио-доно.
- У меня не было ни малейших мыслей относительно тебя. Однако сейчас не то время, чтобы разбрасываться людьми. Ты докажешь свою невиновность не глупым сэппуку, но своими делами.
- Вы - мудрый человек и превосходный дайме, Ёсио-доно. - Я поднял голову и Ёсио увидел, что мои губы растянула глуповатая улыбка. - Я ничуть не сомневался в вашем решении.
Ёсио тоже усмехнулся и слегка толкнул меня ногой в плечо. Я откатился на несколько шагов.
- Проверки ты мне еще устраивать будешь. Шутки шутить.
Я мгновенно посерьезнел.
- Прикажи вы мне покончить с собой и я бы так и сделал. Род Тахара не должен быть опозорен даже малейшим подозрением в предательстве.
- Отлично, - произнес Сего, молчавший до того. - Теперь, когда все выяснилось, мы можем продолжать. Этой ночью на Кэнсина было совершено нападение ниндзя. Кто-то, видимо, проведал, что он - один из лучших наших хитокири; а значит, на него, скорее всего, будет совершено еще одно покушение. Уже когда он отправится в свое укрытие или прибудет туда. Знать о том, где оно будут лишь четверо: Ёсио-доно, мы с тобой, Кэндзи, и Лизука - глава убийц, у которого Кэнсин находится в прямом подчинении.
- Ты подозреваешь этого Лизуку? - без особенной надобности поинтересовался я.
- Вообще-то, он мне неприятен, - кивнул Сего, - что-то есть в нем скользкое. Но на самом деле, оснований никаких нет, в отношении тебя их гораздо больше. - Сего усмехнулся. - Просто мы не можем информировать относительно местонахождения Кэнсина кого бы то ни было еще. Этот мальчишка слишком важен для нас. Дело в том, что он в ночь покушения приволок какую-то женщину и, более того, попросил за нее у госпожи Масако.
- Подозрительно, - согласился я. - Эта женщина может оказаться шпионкой сегуната и навести на Кэнсина убийц. Ты приставишь к нему охрану?
Ёсио покачал головой. Все и так понятно, без слов, недостаточно людей, которым он мог бы доверять полностью.
- Значит я буду находится рядом с ним, - сказал я. - Если покушения будут, то начнутся они, скорее всего, именно с Кэнсина. Он очень опасен и в скорой войне с сегунатом будет стоить не одного десятка воинов.
- Следи за ним, Кэндзи, - кивнул Ёсио. - За остальными приглядят без тебя. - Выразительный жест в сторону Сего, последнего, впрочем, не слишком обрадовавший.
- Бунтовщики собираются в доме госпожи Масако, - произнес командир третьего отряда Синсэнгуми Хадзимэ Седэн, - так сообщил нам Иэмицу - гэнин ниндзя Кога. Его шпионы доложили об этом.
Пятнадцать человек (его отряд) молча внимали каждому его слову.
- Мы, совместно с другими отрядами, - продолжал он, - этой ночью атакуем дом. Улицы перекроют ерики и окаппики, наша же задача - ворваться в дом и прикончить как можно больше "патриотов". - Последнее слово Седэн произнес с нескрываемым презрением и жестокой иронией.
- Вперед! - бросил он своим людям.
Солнце садилось, до часа атаки на логово "патриотов" оставалось не так уж много времени. Седэн считал, что нападение разумнее было бы провести завтра, тщательно подготовившись, однако предводители считали, что каждая минута промедления будет стоить слишком дорого и приказали действовать немедленно. Мнения командира отряда никто не спрашивал.
Замыкающееся вокруг дома кольцо ерики и окаппики заметил молодой ронин, долго промышлявший грабежом на улицах. У него был нюх на такие облавы. А уж когда во тьме замелькали светло-синие кимоно Синсэнгуми, все начали готовиться к бою. Многие не спали, хоть и ночь была на дворе, кое у кого горели фонари - их тут же задули. Это послужило врагу сигналом к атаке.
Клинки пронзали стены дома, самураи и ронины падали пронзенные ими, но таких было немного. Наемники клана Чоушу уже не один день жили, что называется, как на иголках, каждую минуту готовясь к нападению, так что оно не застало их врасплох.
Кэнсин буквально взлетел со своего татами, выхватывая меч. Спать он, по обыкновению, лег одетым, так что времени тратить не пришлось. Он выбежал из своей комнаты, в коридоре носились люди, звенела сталь, лилась кровь. Синсэнгуми отличали светло-синие кимоно, так что кто враг, а кто друг можно было легко определить. Этим-то Кэнсин и занялся.
Удары он наносил быстрые и короткие - как и положено, в ограниченном пространстве дома, где мешают стены и потолочные переборки. Здесь его техника батто была не очень эффективна, хотя для его врагов это мало что меняло - они падали на землю один за другим. А уж когда Кэнсин вырвался во двор дома...
"Патриоты" сопротивлялись отчаянно, но одному и группами прорываясь за оцепление - ерики и окаппики не могли ничего противопоставить. Слишком уж опытных людей нанял Ёсио.
- Предыдущая
- 18/53
- Следующая