Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Судьба Антагонистов (СИ) - Пономарев Даниил - Страница 47
- Девятый клиент готов...
- Пожалуйста... Пожалуйста!.. - ныла, заливаясь слезами Зинда, в то время как Макс последним из оставшихся трех жертв усердно пытался высвободиться, но скорее больше из-за страха, чем из-за рвения спасти свою пассию.
Я подошел и медленно нагнулся к Зинде. Та замолкла, лишь едва всхлипывая, в то время как я пожирал ее своими безумными и светящимися алым блеском глазами, а из моей пасти на нее капала недопитая кровь...
Запертая дверь залы резко распахнулась и туда влетел Гулкур. Я отпрянул от тела барышни и с удивлением и некоторым непониманием уставился на вампира. Мои глаза видели плохо, а ощущение тела были такими, будто я с ходу выпил целую бутыль водки. Голова гудела, вкус крови уже не ощущался во рту, но я должен был осилить все двенадцать жертв, а сейчас я понял, что не могу в нынешнем состоянии думать и быстро реагировать.
- Гулкур?.. Что с Глашатаем? - спросил его Шадо.
- Не волнуйся, он живой... А я сейчас намерен помешать тебе и твоему ублюдку.
- Ах... Я знал, что ты не поймешь... Знал, что, желая спасти всех до единого, ты всех до единого в итоге и погубишь... Но я тебе этого не позволю сделать. Ты же не настолько глуп, чтобы считать, будто ты, старший, сможешь победить меня? Меня, высшего вампира и главу клана?
- У меня есть некий сюрприз... Балгор как-то раз обвинил Макса в измене и в том, что он якобы доносил Уголу всю информацию про тебя, про все, что творится в клане... Но он только собирал сведения, вникал в любую щель, чтобы разузнать любые мелочи... А вот информировал Угола я. И тебя подсидеть на троне пытался тоже я!
Глаза Шадо налились ненавистью и тот произнес:
- Ты сам себя похоронил, Гулкур...
- Не-ет уж... Я слишком много про тебя знаю. Например, про это... - Гулкур достал из-за пазухи небольшой стеклянный шарик, изливавший из себя голубое свечение - помнишь, что это?
Шадо судорожно сглотнул, тут же передумав атаковать.
- Дай его мне... Только аккуратно! Я обещаю, что отпущу и тебя, и оставшихся людей! Скорп, развяжи их!
- Нет, Шадо... Я долго этого ждал - и Гулкур с силой бросил шарик на пол.
Предмет отскочил от пола, по нему прошлись трещины и сквозь них из шара лучами полился яркий голубой свет. Дернувшийся навстречу врагу Шадо вдруг отпрянул и схватился за лицо. По всему его телу прошлись рваные раны, из которых не шла кровь, а шел такой же голубой свет. Вампир закричал от боли и упал на спину, забившись в конвульсиях. Шарик, треснувший, но не разбитый, откатился прочь.
- С тобой позже - провозгласил довольный Гулкур, устремившись медленной походкой навстречу ко мне - а вот ты... Да, тебя я победить не смог в Венграде... Но теперь... Ты покойник. Я отлично знаю, что такое передоз кровью... И сейчас ты убедишься, что в таком состоянии драться нереально... У тебя все пройдет через десяток-две минут, но... Тебе этого времени я не выделю.
Я оскалился и попытался зарычать, но вместо рыка прозвучала смесь бульканья и хрипа, а из моего рта брызнула кровь, смешавшаяся со слюной.
Довольный противник, перенесшийся стаей летучих мышей за мою спину, не дал мне среагировать, схватил меня и впечатал в стену. Голова загудела, как церковный колокол, а Гулкур повалил мое тело наземь и с большим наслаждением вонзил когти в мое тело, из которого струями пошла кровь.
- Не хочу тебя разочаровывать, но... Ты проиграл, дружок - после этих слов он облизал пальцы и отошел от меня, сотворив огненное заклинание меж ладоней - а теперь ты узнаешь, каково на самом деле для вампира быть сжаренным до тла...
Внезапно вампира сбил подлетевший, уже мало похожий на человека Эрик. Его синие зрачки и бледно-зеленые белки глаз выражали безумие и то, что его редкое питание моей кровью не прошло даром. Напротив, желтые и кривые когти Эрика впились в тело Гулкура, а сам он укусил вампира в плечо, отчего тот зашипел и отбросил парня к стене. Эрик ударился и упал, но тут же побежал с рыком с врагу и, широко размахивая руками, на коих было теперь его универсальное оружие в виде когтей, пытался задеть противника, но Гулкур без труда увернулся от его атак и одной атакой снес ему часть ребер своими когтями. Это уже было выше возможностей гуля и тот, застонав, упал.
Сзади вампира тотчас подбежала Ларвен, однако ее Гулкур услышал сразу и, развернувшись, рыкнул на нее. Однако та, не добежав до него метра два, бросила в него пробирку с зеленым содержимым. Вампир, среагировав, отмахнулся от стеклянного сосуда, но часть жидкости попала ему на лицо и в глаз, отчего он тотчас закрыл лицо руками и зарычал пуще прежнего.
- Ларвен, назад! - крикнул подоспевший Туч и с силой ударил по боку вампира тяжелым двуручным молотом.
Гулкур упал, но тут же откатился, увернувшись от атаки человека и, встав на ноги, открыл свое полу-облезшее и полу-растворившееся из-за раствора Ларвен лицо. Один глаз вытекал из глазницы, раздраженная кожа свисала с его физиономии, и все же он продолжал биться. От следующего удара Гулкур тоже увернулся и, появившись сзади Туча, схватил его и припал к шее, парализовав бойца. Но тут же едва живой Эрик опять дал о себе знать и с нечеловеческой силой сбил вампира с ног, попытавшись укусить его вновь, но Гулкур его тут же отбросил в сторону. Из раны Туча на шее вытекала кровь, но тот, хрипя и исходя кровавой слюной вновь поднял молот и, тяжело замахнувшись, попытался задеть противника. Гулкур, превратившись в стаю летучих мышей, избежал атаки и попытался вновь зайти человеку за спину, но Туч предугадал его действие и, ударив наотмашь, задел голову Гулкура со звуком, будто уронили на пол очень тяжелый и большой арбуз. Вампир с вывернутой после удара шеей упал.
- Ха... Да ладно? - не верил в свою победу Туч - Лар, смотри-ка, а?! Как я его!
Но Гулкур оперся на руки и с трудом встал, являя всем свой полу-раскроенный череп.
- Да чтоб тебя... Ты вообще смертный?..
Однако вампир не ответил, а резко рванулся навстречу Тучу и, сбив его с ног, клацая зубами перед его лицом, пытался укусить последнего. Но человек этого не позволял, уперев древко молота в шею Гулкура, в в следующую минуту рядом уже был я, почти "протрезвевший" от передоза кровью и готовый к новой порции. Схватив вампира, я оттащил его от Туча, а затем укусил шею, подумав "В этот раз ты от меня не уйдешь...". Полубезумный вампир с залитой кровью головой и облезлым лицом пытался метаться, но было уже бесполезно. Моя мертвая хватка не давала Гулкуру никаких шансов на спасение...
- Шадо? Шадо! - припал я к нему, смотря, как темный дым вкупе с синим свечением исходят из рваных ран вампира, бьющегося в конвульсиях.
Его кожа стала неимоверно белой и теперь свисала со скелета. Довольно страшное зрелище, особенно для людей.
- Ларвен! Помоги ему!
Девка прибежала на зов.
- Боги... Что с ним?!
- Это ты мне скажи! Ты же лекарь!
- Я?! Я лечу обычные раны, а это... Это какое-то заклятие!
- Не заклятие, дура. Гулкур достал какой-то шар и бросил его на пол, а по Шадо в эту же секунду прошлись эти гребаные трещины!
- Где этот шар?!
- Не знаю! Поищи, блять!
- Не ори!!!
- Идиотка, он умирает, ты не видишь?! Быстрее!!!
Ларвен хотела возразить, но переступила через гнев и вскочила за поисками шарика. Я же попытался заглянуть в глаза вампиру.
- Эй... Ты хоть скажи, бля, че делать-то. Без тебя нам всем такой пиздец будет... Да где ты там?! - крикнул я девушке.
- Нашла! - радостно воскликнула она и подбежала.
- Давай сюда... Так... - я принял у нее голубой шарик, из трещин которого выливался свет - как это остановить? Как сделать так, чтобы свет не шел?!
- Предыдущая
- 47/54
- Следующая