Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Судьба Антагонистов (СИ) - Пономарев Даниил - Страница 38
- Мне захотелось посмотреть, чем вы заняты... И, как погляжу, я успела вовремя.
- Ну хватит. Эта хрень не поможет нам выстоять атаку.
- Пропусти - сказала она, чуть отпихнув Гулкура в сторону - да это... Как?
- Что значит "как"?
- Вы не видите? Никакой... Ни грязи, ни пыли... Даже нет плесени или еще чего-то!
- Такого быть не может, отойди...
- Может - тихо сказал я, но все услышали и обернулись на меня - я сейчас покажу вам еще кое-что, от чего вы обалдеете...
- Оружие?
Вместо ответа я повернулся и пошел прочь от сломанной кирпичной стены. За мной, судя по звукам, поплелись почти все вампиры, которые пришли сюда. Да что там, кажется, действительно все.
- Это здесь - сказал я, подойдя к проему в склад оружия.
- Эй, ты куда?
Но я уже не слушал и спрыгнул в нестандартный подвал. Выхватив два меча из стойки для оружия, я подбросил их в проем со словами:
- Ловите!
Гулкур едва успел схватить мечи за рукоятки, появившиеся из проломанного люка.
- Так ты нашел...
- Посмотрите на качество, господа! - крикнул я, не вылезая из подземного склада.
- Оно что, не ржавое?.. Смотри, Илья. Даже острое... Невероятно. Ответь мне, как такое возможно?
- Гулкур!
- Да?
- Пусть пара твоих ребят займется разгрузкой склада здесь, а двое - там - сказал я, вылезая из провала.
- Постой. Я понимаю, что нам нужно железо, но зачем вампирам то барахло? Украшения, золото... Платья?
- Ты думаешь, они от своего вида в восторге? Какие бы ни были условия проживания, существа должны жить, а не выживать. Лишним это не будет, кто не захочет - пусть не пользуется. Тебе-то что?
- Ладно. Посмотрим, что скажут остальные. Эйнард, Тесак, разгружайте сталь, а вы двое займетесь остальным барахлом. Ну, живо, что стоим? Да, Скорп... Насчет этой девы. Разве мы не договорились, что люди будут работать, а не мешаться под ногами?
- Гулкур, ты глава клана. Поэтому ты и раздавай им задания, что, как и где делать. Или мне это сделать за тебя?
- Пожалуй, ты прав... Илья, будь добр, приставь к барышне и двум ее дружкам каких-нибудь ребят. И смотри, чтобы работали целый день. У нас хватит для них и пыли и развалин... Мужских особей привлеки к стройке. Пусть латают дыры в замке...
- Я тебе не слуга, Гул.
- Глашатай, будь так добр, не нагружай меня еще больше. Ты ведь у Шадо правой рукой был? Так и занимайся своим делом! Или мне одному за всем теперь следить?
- Ты сам согласился на роль главы вампиров.
- Так вот оно что... Зависть? Ты раздражен, потому что выбрали меня, а не тебя?
- Я раздражен, потому что сородичи перестали доверять Шадо. И что будет, когда он вернется? Потребуешь, чтобы он тебе прислуживал?
- Когда он вернется, будет видна дальнейшая судьба клана. А пока что, раз уж у нас полоса демократии, я здесь за главу. И не нарывайся на скандал, он может плохо закончиться. Поэтому делай свое дело. Молча.
Гулкур подошел к Илье вплотную, а уже достающие трофеи вампиры замерли в ожидании, готовые в случае драки помочь нынешнему главе клана, либо же разнять двух старших.
- Попробуешь у Шадо отнять власть - и он тебя уничтожит, Гулкур... - и с этими словами Глашатай резко взял под руку Ларвен и потащил в сторону выхода.
- Что угодно можно говорить о Шадо... Но слуг он выбирать умеет - с усмешкой произнес Гулкур, посмотрев на меня, ожидая реакции.
- Хочешь, чтобы я его убил? Устранил конкурента?
- Зачем? Конечно, нет... Не обращай внимания. У нас есть повод недолюбливать друг друга... Ну да ладно. Этого хватит? - спросил он, переменив тему и указав взглядом на ящики и сваленное в кучу оружие, которое успели достать из подвала - надо сказать, оружие и правда высший класс... Качество лучше, чем можно найти у торговцев в том же Резинвуде.
- Это меня и тревожит... Как оно здесь могло так идеально сохраниться?
- Не знаю... Я бы предположил, что на нем какие-то чары... Но даже само помещение практически без пыли и каких-либо отметин времени. Даже сырости нет.
- Значит, чары на помещении... Шут говорил, что в башне жил какой-то маг?
- Хм... А вот сейчас это у него и спросим. Шут! Гремлин, твою мать!!!
- Полудурок! Не называй меня гремлином! - тут же послышался противный тон маленького змееглазого существа на потолке.
- Откуда здесь оружие? Что был за маг в этом замке?
- Хе-хе... А людишки любопытные, м-м-м?
- Отвечай на вопрос.
- Да жил тут колдун-расколдун... Что с того? Варил все время, что-то чаровал... Ургхх! Мерзота!
- С чего здесь замурованы оружие и золото?
- С чего, с чего... А с того! Я тебе про замок рассказывал? Одни пидоры свалили нахер, побоялись армии. Ну, видимо, здесь все и замуровали. Только вот почему-то армия, что сюда шла, резко сменила планцы и потопала куда-то в сторону. Я там был, мимо проходил... Ну и осел в пустом замке.
- Выходит, что защитники бежали с этой крепости... А все ценное спрятали, чтобы не досталось врагу?
- Видимо, отступали налегке...
- Угу... Угу... А еще девок своих замуровали.
- Чего? Девок?
- Ну да. Просто знаешь, как было... Армия эта, по ходу, совсем с катушек слетела. Ну прям вот совсем. Не разбойники - просто бывшие солдатики. Ну, повадились они все разорять и убивать... Вот с рожна ли? А, похер... В общем, никаких городов или крепостей они не занимали - тока грабили. А защитнички струсовали, запрятали здесь свое добро, девок и деток, а сами ушли. Мол, крепость пуста. А с хера ли не вернулись - так это не ко мне вопрос!
- Почему ты не рассказывал?
- А никто и не спросил! Да и захера?
- Ладно, уебыш... Потом с тобой разберемся. Где их замуровали?
- Кого?
- Девок, ты сказал.
- Ой, ну... Это ж лет песят было назад. Не думаю, что они в хорошей форме...
- А откуда ты узнал, что они замурованы?
- Ха! Так я ж из тени все нюхал, зырил... Ну что? Ахрененнушки как смешно и интересно! "Клара, моя возлюбленная! Мы вернемся так быстро, как только сможем! Я обещаю, больше двух дней вы здесь не продержитесь! Пойми, мы просто должны показаться врагу, чтобы они видели, что мы отступаем, иначе они точно перевернут весь замок, пытаясь нас найти! Нас не поймают, не бойся, но вы будете в опасности, если пойдете с нами! На всякий случай, мы отправили голубя в Резинвуд. Вас найдут, не переживай. Но если я не вернусь... Держи. Передай этот крест нашему сыну, когда он родится. И помни, я тебя люблю! Колдун, заделывай дыру...". ХА! И не вернулся, пиздабол. И из этого вашего Резинавуду никто не прискакал! А как они ныли, кричали спустя недели проживания в том прекрасном месте... А заплутавшие сюда дурачки все думали, что это крики призраков замка! Ну, вот так и начались сплетни о проклятой крепости...
- Покажешь место?
- Скорп, я не думаю, что нам есть дело до мертвецов...
- А если там остались не только скелеты? Может, что-то ценное...
- Я сильно сомневаюсь, что там есть хоть что-либо, кроме прогнивших костей... Ну да ладно, гремлин, показывай, где спрятаны "невинные души".
Глава 11
- Вот, здесь.
- Ты уверен? - недоверчиво спросил Гулкур, когда мы подошли к обычной, по виду, части стены - у других хотя бы были трещины, а здесь...
- Тьфу ты! Тварюга, я ему показываю, можно сказать, самое сокровенное, а он еще препирается! Фу! Память гремлина точнее песочных часов!
- Сможешь разломать? - обратился ко мне Гулкур.
- Почему я?
- У тебя удар посильнее... Да и руку я свою берегу. Кто знает, какие там еще чары наложил тот маг?
- Предыдущая
- 38/54
- Следующая