Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Легион Хаоса (СИ) - Сапожников Борис Владимирович - Страница 20
- Итак, - говорил один из них, Хайнц, - что решил Совет Праха и Пепла?
- Они слишком долго обсуждали, решали, обдумывали, - раздраженно бросил второй, Александр, когда звавшийся Сахар и бывший карайским бардом и шпионом по совместительству.
- Оставь, я лучше тебя знаю какое болото этот наш Совет, - отмахнулся Хайнц. - Что они, все же, решили?
- Они признали действия да Косты противоречащими Кодексу Праха и Пепла, - кивнул "сахарной головой" Сахар, - и постановили удовлетворить твое ходатайство и прислать помощь.
- И где она? - будь Хайнц живым человеком в его голосе сейчас прозвучало бы нетерпение, но он давно уже не был ни человеком, ни тем более живым.
- В развалинах форта Острог, - ответил Сахар, - где обнаружено еще одно капище Килтии.
- Так вот зачем он отравился на запад, а меня оставил здесь, - качнул топхельмом Хайнц.
Видимо, слова Шейлы о таинственном капище в развалинах форта Острог пробудили воспоминания о событиях тех дней и мне приснился этот сон.
- Это и вся помощь, которую нам обещали? - недоверчиво покосился на нас комендант (если быть точным его и.о. - самого коменданта убили несколько дней назад при штурме внешней стены, в тот же день и павшей) - У нас в лазарете вон десятка два таких валяется. Все с истощением - не выдержали боев, а вас всего-то двое. Надолго ли хватит-то?
- Вопрос в другом, - усмехнулся Делакруа, - надолго ли хватит их? - Он указал на салентинцев, готовившихся к штурму во внутреннем дворе.
- Вик, - я с сомнением покачал головой, - там пять с лишним полков, из них, как минимум два - феррарских; тут Танатоса и Анимы никак не хватит.
- Знаю, - кивнул Виктор, - но у меня есть кое-что, что уравняет наши шансы. - И он извлек из-под плаща небольшую сферу, словно сработанную из абсолютного мрака. - Ее дал мне Вельф, - объяснил он, - копия Сферы Хаоса, но, естественно, намного слабее. Здесь, в форте, есть источник могучей силы, с помощь этой сферы мы призовем из Хаоса не только твоего Танатоса и мою Аниму, но и уйму хаоситов послабее. Первый консул сам сказал, что нашей силы воли достаточно, чтобы удержать их и направить против салетинцев.
- И почему я узнал об этом только сейчас, а? - поинтересовался я.
- Некогда было все рассказывать, - отмахнулся Делакруа, - Майлз гнал лошадей сам помнишь как. Комендант, проводите нас в подвал, а после будьте любезны оставить там одних. То, что мы станем делать, не предназначено для чужих глаз и ушей.
Комендант как-то странно покосился на нас, но без лишних слов проводил в подвал форта Острог.
(Следующая часть сна была достаточно странной, так как я не мог знать воочию того, что увидел в этом сне)
Капитан Гаэтани был воякой от Господа, он знал, что форт Острог не продержится и полусуток после начала интенсивного штурма, задуманного маршалом ди Малве. Его лишь немного настораживало прибытие в форт, который им так и не удалось обложить со всех сторон - мешал рельеф местности и стратегическая ситуация - двух человек совершенно невоенного вида. В лучшем случае - это дипломаты, приехавшие чтобы предложить перемирие и условия окончания боевых действий, в худшем же... О бойцах Легиона Хаоса, посильнее тех, что вырезали не меньше полка салентинцев, он предпочитал не думать.
- Капитан, - оторвал его от мрачных размышлений лейтенант Каприо, - мои люди докладывают о какой-то странной активности на стене форта. Там больше солдат, чем должно бы оставаться...
И он потрясенно замолчал, как и многие уставившись на зубцы высокой стены форта Острог. С нее прямо на голову осаждающим пролился целый поток самых разнообразных серых и черных фигур, сжимавших в лапах клинковое, древковое и стрелковое оружие.
- ЛЕГИОН!!! - разнесся над рядами салентинцев горестный вой.
Подтвердились самые черные из предположений капитана Гаэтани. Последним, что он видел в своей жизни были две громадных жутких фигуры на фоне луча света, вырывавшегося из земли на месте донжона форта Острог.
Ну почему, меня преследуют одни и те же люди!!! Как они все мне надоели!!!
На выходе из гостиницы меня ждал брат Карвер, естественно, в сопровождении алхимика Эдварда Фьестро. И естественно, у них было дело срочное и до чрезвычайности важное, конечно же, касающееся Делакруа.
Отбиваться от них не было никаких сил, поэтому я сразу капитулировал и дал проводить себя в отдельный кабинет, там-то разговор и начался.
- Делакруа сейчас... - начал говорить брат Карвер.
- Направляется в форт Острог, точнее то, что мы от него оставили в свое время, потому что там находится капище древней богини Килтии, - перебил его я, - продолжайте отсюда, брат Карвер.
- Это облегчает дело, - кивнул он, - но ты не понимаешь для чего ему сила Килтии.
- Ну и? - не слишком-то считаясь с приличиями подбодрил я его.
- Он хочет убить Делакруа, - встрял Эдвард.
- А я думал, что "он" - это сам Делакруа, - удивился я, впрочем, не слишком-то убедительно.
- Мы знаем о твоей встрече с алхимиком Альфонсо, - пояснил брат Карвер, - и его компанией. Этой ночью к тебе, скорее всего, приходила Шейла, уговаривала отправится в Острог и с помощью силы Килтии убить Делакруа.
- Не совсем так, - вынужден был согласиться я, - но в общем, верно.
- Его действия не так сложно просчитать, - усмехнулся брат Карвер.
- Кто он, вообще, такой, а? - не выдержал я.
- Церковный алхимик ("А то я не знаю!"), желающий восстановления алхимии в ее прежнем значении. Ведь поначалу, после разгрома Легиона, она занимала достаточно высокое положение в Церковной иерархии, пока не вскрылось дело Ренегатов. Ты не знаешь нем, ты тогда в Отстойнике сидел, но дело было нашумевшее. Группа Церковных алхимиков занималась отвратительными опытами над людьми и животными, официально запрещенными всеми законами. К ним очень долго не могли подобраться, они прикрывались своим статусом и положением в клириканском обществе. Когда же один мой брат по ордену разворошил это осиное гнездо, скандал был грандиозный. С тех пор к алхимикам в Ферраре относятся если не с подозрением, то с недоверием, как минимум.
- Ну ладно, - кивнул я, - а Альфонсо что же? Он тут каким боком.
- Ему совсем не по душе сложившееся положение дел. Он желает возрождения былого могущества алхимиков, а тут такой шикарный шанс - прикончить Делакруа при помощи алхимии. Не кого-нибудь, а самого Делакруа, иначе да Косту, - церковного преступника, прошедшего "город зла" Брессионе, причастившегося там, как считают многие священнослужители, Баалова искушения и получившего, без сомнения, великую силу. Это вернет Церковной алхимии былую славу.
- Похвальное желание, - не найдя ничего лучше, ляпнул я.
- Это неизбежно приведет к новым ренегатам и трагедии, которая превзойдет по размаху предыдущую, как ты не можешь этого понять, - с жаром произнес брат Карвер. - Алхимия, как джинн из халинской сказки, ее надо держать в хорошо запечатанной бутылке.
- Ты тоже думаешь так, Эдвард? - Меня неудержимо потянуло на провокации.
Юный алхимик как-то сразу поник, ссутулился и мне даже стало несколько стыдно за сказанное, но слово не воробей, как говаривал карайский бард и шпион по совместительству.
- Помнишь, тогда в Мордове, Делакруа сказал мне, что об отце мне лучше не вызнавать, - глухим голосом произнес Эдвард Фьестро, - так вот, я рылся в Церковных архивах, не смотря на это предупреждение, и узнал, что предводителем ренегатов-алхимиков был именно он - мой отец.
Да уж, в таком сознаваться ой как не просто!
- Не верится что-то, - усомнился я, - основатель Церковной алхимии - и вдруг ренегат?
- Он не был доволен ограничениями, наложенными Советом кардиналов на алхимию, - пояснил брат Карвер, - в особенности на опыты над людьми, как живыми так и мертвыми. Вот и занялся этими опытами подпольно.
- Ясно, - кивнул я, - с алхимиками, но вот, что до Делакруа и меня... - Я замолчал, предоставляя клирику с алхимиком говорить дальше.
- Предыдущая
- 20/23
- Следующая