Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Жена по объявлению: Один из способов отделаться от наследства - Третьякова Кира - Страница 6
Она стояла, высоко вздернув подбородок.
— Ну, хорошо, покажите-ка мне ваши бумаги.
Ее щекам стало жарко, а по спине пробежал холодок. Альберт Амбрацукян вполне резонно, как и всякий работодатель, полагал, что у нее есть какие-то документы.
— У меня ничего нет, — честно призналась она.
— Нет диплома? — Он был неприятно удивлен. — Вообще никакой бумажки, подтверждающей вашу квалификацию?
Маргарита покачала головой:
— Все мои документы… они… сгорели.
— Сгорели?
— Да. Такое несчастье. Я все потеряла. Я здесь еще и поэтому.
— Потому что вы все потеряли? — продолжал удивляться Альберт.
— Да, я хочу начать жизнь с чистого листа.
— Именно в нашем городе? А что, в Челябинске это было невозможно?
Ее глаза вызывающе блеснули:
— Я чувствую, вы не хотите поверить в меня. Жаль, а я во многом могла бы вам помочь.
— Уверен в этом, — двусмысленно улыбнулся он.
Маргарита проигнорировала его замечание, холодно добавив:
— Туристы уже разбегаются, потому что сервис в отеле оставляет желать лучшего. Я могла бы вам помочь вновь сделать отель успешным предприятием.
— А если я этого не хочу?
— Прекрасно, я все поняла, эта вакансия для мужчины. — Она подошла к двери. — Всего доброго.
— Прощайте. Несмотря ни на что, желаю вам удачи.
Маргариту раздирали самые противоречивые чувства, когда она, выйдя из директорского кабинета, зашагала по коридору к лифту. Сожаление, что она не получила эту работу. Злость и обида при воспоминании о высокомерии Альберта. И немного уязвленного самолюбия — почему он не схватил ее за руку и просто не поцеловал?
Маргарита остановилась. Опять эти безумные мысли?! Почему этот человек так действует на нее? Ведь он — просто-напросто мужчина, слишком хорошо знающий о своей привлекательности, ничего не принимающий близко к сердцу: ни женщин, ни свой отель. Жалкий самовлюбленный Казанова.
Нужно выкинуть из головы все случившееся, погулять по центру, купить родным пару сувениров и ближайшим поездом уехать домой. Иллюзии рассеиваются, но приобретается опыт.
Глава 5
Альберт уже несколько минут смотрел на дверь, захлопнувшуюся за Маргаритой. Эта уралочка действительно забавная личность. Когда она утверждала, что ее бумаги сгорели, у нее на лбу аршинными буквами было написано: ложь. Но этим Маргарита понравилась ему еще больше. Из своего опыта он знал, что большинство женщин лгут много и так хорошо, что это невозможно заметить по их лицам.
Почему же ей так хочется работать в его отеле? Отель — это куча забот, проблем и неприятностей, уж он-то теперь знает. И как Артем со всем этим справлялся?
Альберт лениво поворошил бумаги, разбросанные по столу. Кроме счетов, там была несколько писем от соискателей. На место управляющего, как ему и хотелось, претендовали мужчины. Но теперь Альберт колебался.
Наконец, не придумав ничего путного, он набрал номер своего адвоката.
— Сергей, такая проблема, — начал Альберт, — только что от меня ушла молодая женщина, которая хочет управлять отелем.
— Что значит «молодая»? Ей больше двадцати? — насмешливо осведомился Сергей.
Альберт готов был вспылить и бросить трубку, но вовремя сдержался:
— У нее нет диплома, и она утверждает, что все документы якобы сгорели.
— И ты ей не поверил, — проницательно заметил Сергей. — Ну так побеседуй с другими соискателями и возьми кого-нибудь другого.
— Но она, кажется, знает, чего хочет.
— Что ж, это даже больше, чем можно было ожидать.
— И почему я до сих пор не сменил адвоката? — пробормотал Альберт.
— Потому что у меня для тебя всегда есть хороший совет. Ты не передумал продавать отель?
— Да сбагрил бы с рук хоть сейчас.
— Тогда бери на работу эту женщину и быстро соблазняй ее.
— Ты не перегрелся?
— Скорее наоборот. Никогда так хорошо себя не чувствовал и, если ты немного подумаешь, то поймешь, что я даю тебе хороший совет.
— Я весь в ожидании.
— Значит, так, согласно завещанию отель всегда должен принадлежать семье, иначе он отходит благотворительным организациям…
— Все это я уже знаю.
— Без всяких сомнений, эта дама надеется стать компаньоном предприятия через брак. Иначе зачем ей, не имеющей никакой квалификации, просить у тебя эту вакансию?
— Может быть, она просто пошутила насчет работы? — Альберт непроизвольно встал на защиту Маргариты. Почему, он и сам не знал.
— Так даже лучше. Тогда тебе просто надо на ней жениться. Чтобы она стала членом семьи. После развода ты передашь ей отель, а она тебе за него заплатит. Это единственная возможность легально освободиться от отеля.
Сергей говорил, казалось, совершенно серьезно. Но у Альберта это просто не укладывалось в голове.
— Никогда не слышал ничего более дурацкого, — коротко заключил он и бросил трубку на рычаг.
«Жениться только для того, чтобы избавиться от отеля. Что за безумная идея!»
Отец в гробу бы перевернулся, услышь он такое.
Альберт потер ладонями виски. Чему верить? Тому, что говорит ему разум? Или своему сердцу? Он нерешительно встал, вышел из комнаты и медленно направился в холл. Портье, как обычно, сидел за столом напротив входной двери, рассеянно глядя в окно. Подошедшего начальника он даже не заметил.
— Госпожа Платонова из шестьдесят седьмого номера уехала? — сквозь зубы осведомился Альберт.
Олег поспешно принялся листать свою тетрадь:
— Еще нет. Но уже попросила подготовить счет… Вообще-то ключ от номера висит здесь. Наверное, она пошла прогуляться.
— Как только вернется, передай, что я хочу поговорить с ней.
Альберт улыбнулся. Он, конечно же, не собирается жениться на этой красотке, но работу ей даст. Пусть попробует.
Марго, как про себя он уже называл Маргариту, слишком хороша, чтобы так просто ее отпустить.
— Прежде чем вы приступите к работе, я хотел бы узнать о вас побольше. Вы замужем? — вопрос, заданный спокойным, деловым тоном, прозвучал очень естественно, без всяких намеков на личный интерес.
Маргарите совсем не хотелось говорить об этом, но… ничего не поделаешь — будущий работодатель имеет право знать такие вещи.
— Я ни от кого не завишу, если вы это имели в виду, господин Амбрацукян.
— Альберт, — поправил он.
Маргарита отрицательно качнула головой:
— Спасибо. Но официальное обращение нравится мне больше, господин Амбрацукян. Вы — мой шеф, я — ваша подчиненная.
Неожиданно будущий начальник повеселел, улыбнувшись тепло и задорно:
— Если вы ко всему подходите с такой щепетильностью, то, думаю, скоро наш отель станет лучшим в городе.
— Это то, чего вы хотите?
— Чего я хочу? — удивился Альберт.
Его реакция сбила Маргариту с толку:
— Ну да, вы ведь ждете конкретных результатов от моего управления. Сделать отель лучшим — это и есть ваша цель?
— Цель? — переспросил он и задумался.
Маргарита наблюдала за ним с большим интересом. Нет, Альберт Амбрацукян был не просто привлекательным мужчиной. В нем таилось что-то загадочное, непостижимое, маняще интригующее. Такое, что не разглядишь вот так сразу.
Или она просто хотела в это верить? Потому что тогда ей было бы легче смириться со своей необъяснимой тягой к этому человеку.
— О чем вы задумались? — услышала она его голос и от неожиданности покраснела.
— Итак, я могу приступать к работе? — уклонилась она от ответа.
— Да, начинайте, — подтвердил Альберт.
— Спасибо. Вы об этом не пожалеете. — Она улыбнулась ему — слегка, уголками губ — и направилась к выходу.
— Маргарита.
Она повернулась, вопросительно подняв брови.
— Я скажу, чтобы ваши вещи перенесли в большой номер. Он находится этажом ниже того, где вы жили раньше.
Маргарита согласно кивнула, но в ее глазах всего на секунду мелькнуло разочарование. И Альберт заметил это.
«Стоит только поманить пальцем, и она будет моей. Прелестная. Молодая».
- Предыдущая
- 6/20
- Следующая
