Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
День Всех Смертей (СИ) - Глушков Роман Анатольевич - Страница 33
Чтобы не выпустить поводок, ему тоже пришлось покинуть салон через водительскую дверь. Живой щит из коротышки был ненадежным. Хороший снайпер, засев в ближайших руинах, мог бы подстрелить Тайпана, не задев при этом Гришу, да только вряд ли среди бандитов имелся настолько меткий стрелок. А даже если имелся, приставленный к голове его босса пистолет вынудил бы его четырежды подумать, прежде чем нажимать на спусковой крючок.
- Убери этих идиотов с дороги, - распорядился Тайпан, ткнув заложнику дулом в висок.
- Эй, парни! Всё зашибись! - крикнул Робинзон, пусть даже его залитые кровью лицо и костюм говорили об обратном. - Дайте нам пройти на пристань! Это приказ! И, кстати, что там с яхтой? Врунгель уже прогрел моторы?
- Гюрза сказала, у вас неприятности, босс! - откликнулся один из «альбатросов». - Эта гнида у нас на прицеле! Только скажите, и мы вас выручим!
- А еще Гюрза должна была сказать вам, чтобы вы не путались у меня под ногами! - взвизгнул коротышка. - Не встревайте в это дело! Сам с ним разберусь! А теперь уходите! И подальше!
- Как скажете. Вам виднее. - «Альбатрос» подал приятелям знак и те начали отступать по берегу прочь от лифта. Оружие они опустили, но не столько шли, сколько пятились, стараясь не сводить глаз с Гриши и его спутников.
- Вылезайте, - крикнул Тайпан Салаировым и те, покинув машину, присоединились к нему. Виталий держал автомат наготове, а дочь не отходила от него ни на шаг. Было заметно, что как защитнику, отцу она доверяет больше. Или же она все еще побаивалась человека-со-шрамом, даже несмотря на то, что это он вызволял ее из рабства.
- К лифту. - Тайпан указал на кран, что удерживал платформу над обрывом. Она была невелика и рассчитана аккурат на четырех человек, только управлялась с пристани. Где беглецов также поджидали головорезы и экипаж яхты, чьим капитаном, как стало понятно со слов Гриши, являлся некий тип по кличке Врунгель.
«Вертикальный» этап бегства был опаснее прочих. Враги находились и над беглецами, и под ними, а у них не было сейчас ни укрытия, ни пространства для маневра. Единственной гарантией безопасности служил хозяин острова, который при обстреле лифта тоже должен был погибнуть.
Пока что ценность Гриши не позволяла «альбатросам» подвергать его жизнь опасности. Но как знать, не найдется ли среди них тот, кто желает ему смерти? Гюрза была вне подозрений - ей уже выпадал шанс убить под шумок босса, но она этого не сделала. Однако кроме нее могли найтись другие претенденты на трон Робинзона, и им было самое время нанести удар исподтишка.
Новоприбывшие погрузились на платформу, и головорезы наверху доложили об этом по рации на пристань. Грише не пришлось отдавать никаких команд. Едва закрылась дверь, лифт тронулся и начал медленно опускаться во Фьорд.
- Ты сможешь в одиночку управлять яхтой? - спросил Тайпан у Виталия.
- Мне доводилось ходить по морю на больших катерах. Мы с друзьями частенько рыбачим на выходных, - ответил тот. - Думаю, справлюсь и с яхтой.
- Уж постарайся, - заметил на это Красный Посох. - Потому что я тебе в этом деле не помогу.
- Почему?
- Кто-то должен избавить вас от нежелательных попутчиков. Это можно сделать только во Фьорде.
- А что, приставленный к башке Робинзона «ствол» с этой задачей уже не справится?
- На яхте заложником так просто не прикроешься, даже ценным. За ней в любом случае погонятся катера. И как мы от них отделаемся?
- Пригрозим вышибить Гришке мозги, что еще остается? - пожал плечами Салаиров.
- Это не поможет. Поначалу катера будут идти за нами на большом расстоянии, как волки за хромым оленем, - добавил Тайпан. - А когда мы уплывем на юг, в зону оживленного судоходства, они затеряются среди других судов и начнут подбираться к нам все ближе и ближе. А мы к тому времени устанем настолько, что можем легко утратить бдительность и позволим загнать себя в ловушку. Тебе этого хочется?
- И что ты предлагаешь?
- Я обездвижу волков прямо в их логове, пока мы еще здесь.
- Но как? С помощью пистолета?
- С помощью их же собственных клыков, разумеется. Другого-то серьезного оружия у нас нет...
Глава 18
Посадка на яхту с названием «Императрица Севера» тоже прошла без эксцессов. Тайпан вывел заложника из лифта и сразу взял с места в карьер. Он орал в ухо Робинзону, а тот - на своих людей, так что дела продвигались быстро. Головорезы носились по пирсу как угорелые, матерились и метали в похитителей босса свирепые взгляды, но не смели противиться его приказам. А тот в свою очередь повиновался Красному посоху, дуло чьего пистолета уже отпечаталось у него на виске.
Команда яхты состояла из четырех человек, а сама посудина оказалась не слишком большой - метров двадцать в длину и около пяти в ширину. Выгнав с нее Врунгеля и его людей, беглецы убрали трап, но отплывать пока не стали. Сначала надо было обыскать «Императрицу» сверху донизу и убедиться, что на борту не осталось никого, кроме них. Затем - проверить, достаточно ли в ней топлива и все ли ее системы исправны.
Ну и, в-третьих, стоило дождаться, когда ей на буксир прицепят патрульный катер. Тот, на который еще с пристани указал Тайпан, и который яхте предстояло протащить на тросу через весь Фьорд.
За исполнением своего последнего приказа Тайпан и Гриша наблюдали с кокпита «Императрицы». А в это время Салаиров и Надя осматривали каюты, палубы и трюм, заглядывая в каждый угол, в шкафы, технические отсеки и под кровати. Любой обнаруженный ими «альбатрос» рисковал быть убитым на месте, но выстрелов пока не слышалось. Где-то раз в минуту Виталий сообщал о результатах обыска, но все его доклады были одинаковы: «безбилетников» на борту нет.
Проверка двигателей, системы управления и уровня топлива тоже не выявила ничего подозрительного. Когда патрульный катер был наконец-то взят на буксир, Салаиров был готов отчаливать. Передав ему заложника, Тайпан приковал его наручниками к скамье на кокпите. И теперь любой, кто вздумал бы открыть огонь по новому капитану, неминуемо задел бы пулями Робинзона.
- Я требую свои теплые носки! - возмутился Гриша, зябко потирая одну босую ступню о другую. - И тапки! И халат! И шапку! Таков был наш уговор, мать твою!
- Потерпи. Как только выйдем в океан, сразу все получишь, - пообещал Тайпан. И, проверив, надежно ли закреплен буксировочный трос, отдал швартовы. А затем перепрыгнул на катер, откуда только что сошел на пристань подогнавший его к яхте «альбатрос».
Патрульных катеров на стоянке было около дюжины. Но Тайпан нарочно выбрал тот, что подплыл к ней, когда беглецы спускались с заложником на лифте. Потому что на этой посудине оба орудия наверняка были исправны и оснащены полным боекомплектом; насчет пришвартованных у причалов катеров такой уверенности не было. Состояние двигателя и количество топлива Тайпана уже не волновало. Он не планировал отправляться на катере в самостоятельное плавание и собирался вернуться на яхту сразу, как только она выйдет в открытое море.
- Отходим! - прокричал он Салаирову. - Делай все, как договорились.
Виталий кивнул, показал ему большой палец и, встав за штурвал, врубил самый малый ход. А Тайпан включил катерный громкоговоритель, взял в руку микрофон и объявил:
- Внимание всем, кто на берегу! У вас есть минута на то, чтобы найти себе укрытие! Кто не успеет - пусть пеняет на себя. Повторяю: все в укрытие! У вас осталось пятьдесят секунд!
И, дождавшись, когда яхта с катером на буксире тронутся с места, подошел к орудиям.
Тяжелое вооружение у морских патрулей было серьезное. Скорострельный «миниган» и автоматический гранатомет были установлены на одной турели и закрыты единым пуленепробиваемым щитком в рост человека. Из обоих можно было стрелять во все стороны, а из пулемета - еще и по воздушным целям. Но Тайпана интересовал лишь сектор обстрела за кормой катера. Именно там находились причалы с пришвартованными к ним, остальными катерами и яхтами туристов.
- Предыдущая
- 33/60
- Следующая