Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Все твое будет моим (СИ) - "Elen May" - Страница 26


26
Изменить размер шрифта:

Дарко и Уорен молчали, сидя у себя в каюте. Аза и Макв привязали шлюпку к судну все это время катались с ветерком. Таас сказал, что они медитируют, и это не самое жуткое место, в котором они занимаются подобным. Что может быть еще хуже?

У Эйдана и Рупера была самая красивая и большая каюта, она больше походила на комнату, и была оформлена в роскошные тона золота и алой крови. Они говорили, что весь их род жил в этих тонах, и в этих тонах умирал. Я ничего не поняла. Порой, они говорят странно и непонятно.

Таас и Сэм где-то нашли карты и собрали на палубе целую компанию. Дайрон с Дэйкарон закрылись в каюте капитана. Они обсуждали, как быть дальше, и какую роль выделить «охотникам». Агнес взяла дочерей и ловила рыбу.

Я же стояла на палубе, смотрела на ровную гладь воды, и линии, которые оставляли двигатели судна. Я ощущала, как теплый ветер касался моих волос. Я не трогала своими ладонями ни одной поверхности. Мои руки страдали, но краснота постепенно сходила, а эти странные иероглифы оставались. Я не могла попросить помощи у Нормины. Дарко сказал, чтобы я никому о них не говорила, а значит, и не показывала.

-Дарко вам что-то сказал? – я обернулась и увидела Уорена.

-Лишь то, чего не сказал мне ты.

-Он не имел права этого делать.

-А ты имел право скрывать? Ты ставишь себя выше всех. Твой брат вызывает у меня доверие, а ты лишь отвращение.

-Ох, Мисс Волш, вы снова осыпаете меня колкостями.

-Да, потому, что вы мне противны! Ты мне противен!

-Да? – Уорен наклонился ближе к моему лицу.

Он смотрел на меня своими темными глазами, и по телу пробежали мурашки. Уорен заставил меня по-настоящему испугаться его. Я вспомнила Эркли, которой с нами уже не было. Я не желала ей смерти, но видеть ее здесь я уж точно не хотела. Я навсегда запомню тот взгляд зверя, дикаря, которым он смотрел на нее.

-Вы много раз пожалеете о своих словах, Мисс Волш. И руны внутри вас не спасут ваше сердце.

Глава 21

Дарко

Я ненавидел море. Меня выворачивало и бросало в жар. Уорен любил море, а я сушу. Мы были такими разными. С самого детства он показывал свое превосходство передо мной. Ему доставались лучшие женщины, лучшее оружия и лучшие врачи. Неплохо звучит «лучшие враги», но эьто были те враги, которых приятно было громить. Он в пух и прах разбивал их. Я учился у него многому, например, той жестокости, к которой я никак не привык. Я с самого детства был мягким и добрым, но приходилось скрываться за маской эгоиста и самовлюбленного идиота.

Мне была дорога Сэм, но из-за добрых побуждений к ней, о которых она сама не знает, наверно, я должен был держать ее на расстоянии. Я подсыпал ей таблетки. Может, это было и неправильно, но как еще спасти ее от участи Маи. А Макс, она… Они очень похожи с Сэм, только она для меня загадка, и на данный момент мой друг. Уорену она не нужна, и я рад, что она нашла себе Дайрона. Что-то подсказывает мне, что этот ясноокий волк не так-то прост.

Уорен влетел в каюту, и я с размаху получил в челюсть. Челка упала на лицо и прикрыла один глаз. Я почувствовал вкус крови во рту. Он был зол, впервые он был так зол на меня. Я встал и попытался отомстить ему тем же. Я промазал. Я упустил момент, и получил в живот с ноги.

-Ты рассказал ей. Какого черта? – я упал на пол, и тыльной стороной ладони вытер кровь с губ.

-Чего ты от меня хочешь, Уорен?

-Я хочу, чтобы ты с ней не общался. Не говори с ней, вообще не дыши в ее сторону, - Уорен схватил меня за волосы.

-Это не тебе решать. Ты ей не нужен. У нее уже есть…

-Ах, да, Дайрон? Я знаю его тайну, - Уорен сжал мои волосы сильнее, - он с ней не будет.

-Как и ты.

Уорен отпустил мои волосы и стал ровно. Его лицо оказалось в тени, но я видел, как его глаза светились красным пламенем. Он медленно вышел, а я так и остался лежать на полу. Уорен ненавидел меня, и я прочувствовал эту ненависть. Братская любовь бывает разной.

Макс

Мы были уже почти в порту. Вдалеке красовались золотые дома и небольшие торговые прилавки из дерева. Город веял уютом и счастьем. Где-то играла музыка, и люди двигались в такт.

-Как же красиво! – восхищенно сказала я.

-Да-а! – Нормина и Сэм согласились в один голос.

Нас уже ждали. Удивительные там все-таки люди. Девушка в лимонном кружевном платье и длинных беленьких перчатках, мужчина в элегантном коричневом костюме в шляпе и с тростью. Я никогда не носила таких нарядов, и их внешний вид вызывал у меня восхищение.

-Bonjour, мои дорогие! – прокричала девушка.

Толпа окружила пару. Мы выглядели, как дикари в этом чудесном месте, впрочем, мы и были дикарями. Они походили на экскурсоводов для глупых школьников.

-Уорен, милок, как вы добрались? Твои друзья хорошо перенесли эту поездку? – девушка поцеловала Уорена в обе щеки. – Где же mon cher Дарко?

-Приветствую, salutations, - сказал джентльмен, и пожал Уорену руку.

Дарко вышел из толпы, и девушка расцеловала и его. Он натянуто улыбнулся, и повернулся к джентльмену. При виде Дарко мужчина не сдержался и бросился ему в объятия.

-Ami Дарко, я так скучал по тебе.

-Ну, хватит, Жюль. Не позорь меня при всех.

Парочка улыбалась и осмотрела нас. Улыбка продержалась на их лицах ровно две секунды, а затем последовал синхронный вздох с ноткой разочарования. Мы были грубыми и неотесанными.

-Ох gars, вы привлекаете слишком много внимания, - сказала девушка и закатила глаза.

-Я займусь мужчинами, Манон, а ты найди этим обворожительным барышням красивые наряды.

На улицах вкусно пахло выпечкой и шоколадом. Мы шли по рядам уютных магазинов, из которых доносился тихий шансон. Дамы выходили приодетые, в кружевных платьицах, да и с большими соломенными шляпами.

-Mon cher дамочки, я проведу вам экскурсию по нашему прекрасному городу. Вы, - она говорила с очень странным акцентом, - почувствуете себя настоящими леди. Мы живет по традициям Парижа, и славимся прекрасной выпечкой и модой. Каждая юная особа должна примерить эти чарующие платья, если желает охомутать принца.

-А, если не желает? – одна из дочерей Агнес больше походила на мальчишку, и сейчас стояла с каменным лицом.

-О, милочка, тебе мы тоже что-то подберем. У тебя же такие прекрасные черты, такая фигурка, - Манон ущипнула рыжеволосую за бок, и та подскочила.

Мы с Сэм рассмеялись, увидев это Манон улыбнулась и подмигнула нам, а Агнес пустила в нас ядовитый взгляд. О да, здесь руководила другая женщина, Агнес не нравилось, что ее место занято. А вот мы входили во вкус. Мы перемерили все на свете. Я остановилась на бежевом платье с обшитыми кружевами рукавами и воротником. Сэм выбрала нежно зеленое пышное платье с кружевными вставками и перьями на юбке. Нормина предпочла яркое желтое платье без кружева, и соломенную шляпу средних размеров.

-Ох, как вы хороши! – она осмотрела нас, мы покрутились на месте, и рассмеялись. – Прекрасно.

Манон протянула мне заколку, и я быстро нацепила ее на волосы. Сэм же она посчитала нужным добавить большую зеленую шляпу. Агнес выглядела очень смущенно в своем розовом платье. Ее дочери, все кроме Мойры, походили на ведмежат в платье. Им было неуютно и непривычно смотреть на свое отражение. Я совсем не могла понять, они испытывают восхищение или отвращение.

-Ух, как классно мы выглядим, - сказала Мойра, и мы первыми вылетели из магазина.

Мы летели по улице втроем. Нормина осталась где-то позади. Сэм придерживала шляпу рукой, и ускоряла свой темп. Наша свобода казалась такой мимолетной, но теплой и приятной. Мы походили на прекрасных птиц в небе, или же на облака, которые куда-то спешили.

-Кажется, мы оторвались от них, - сказала Сэм и оглянулась по сторонам.

Мы вошли в кофейню. Все было похоже на сказку. Снаружи она была маленькая, но внутри, кажется, не имела ни начала ни конца. На огромных стеклянных люстрах где-то высоко катались женщины в изящных нарядах, подкидываю свои шляпы. Веселые возгласы эхом проносились по кофейне. Перед нами показался огромный уютный зал со столиками. По бокам находились лестницы, которые вели в другие залы. Этажей было немерено, и как я не пыталась сосчитать, я сбивалась где-то на двадцатом.