Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Отмеченные водой и пламенем (СИ) - Баштовая Ксения Николаевна - Страница 40
Идущая рядом с Винтаром Эрменгильда была бледна как смерть. По виску девушки стекала тонкая струйка пота, а в расширенных зрачках застыла боль.
Кенниг периодически оглядывался на молодую ведьму, но та каждый раз мотала головой и тихо шептала:
-Нет... Магии у него нет... Магии у нее нет...
Стоявший на пороге лорд-манор молчаливо наблюдал за неторопливо идущим колдуном.
Насколько все было проще, если бы водяной колдун потрудился запомнить имя той девчонки. Только и стоило, когда отдавал бабочку возле колодца, спросить, как зовут. Так нет! Не подумал, что это может быть нужно! Надо же быть таким идиотом!
Последние шаги. Кенниг остановился, бросил короткий взгляд на Эрменгильду, и та вновь мотнула головой. Стоявший неподалеку Менрих зло сжал губы - столько проехать, и все зря.
Ледяной маг оглянулся на дворецкого:
-Здесь все?
Бертвальд посмотрел на него как на идиота:
-Я приказал прийти всем.
-Вы приказали, - согласился Кенниг. - Но это не обязательно выполнили.
В зеленых глазах мажордома светилась уже ничем не прикрытая ненависть. Впрочем, это не помешало ему повернуться к слугам и повторить вопрос колдуна:
-Все здесь?
По толпе прошла волна шепотков, люди запереглядывались, а потом гомон вынес наружу отдельные слова:
-Ратилы нет! Клее нет! Ратилы Клее нет!
-Где она?! - насторожился Кенниг.
Во дворе повисла тишина, а потом вперед выступил самых храбрый. Мужчина лет сорока на вид смущенно мял в руках шапочку с пером:
-Так это самое... Она госпоже помогает сак собрать...
-Госпоже? Селинт?! - Винтар оглянулся на мажордома. - Она куда-то уезжает? Надолго?
-Возвращается в Шварцвельс, - откликнулся услышавший разговор Адельмар, и Винтар поразился его тону. Казалось, лорд-манор только и ждал, когда же его пассия покинет замок.
Бертвальд бросил исподлобья короткий взгляд на правителя и тихо, одними губами прошептал:
-Боюсь, навсегда.
Впрочем, Винтар его услышал.
Сердце пропустило удар:
-В смысле?!
Новый короткий взгляд исподлобья. Новый блеск негодования в зеленых глазах, и короткие слова - будто мажордом не хотел вообще снисходить до разговора с колдуном, но другого выхода у него не было:
-Таково решение Его Светлости. Девушке из деревни нечего делать в лорд-манорском замке.
В первый момент Кеннигу показалось, что он ослышался. Селинт уезжает из замка?! Селинт возвращается в родную деревню?! Что за бред?!
За те годы, пока лорд-манор находился в плену, он не забыл о простой деревенской ведьме! После побега из Бруна он пять лет пытался вернуть ту Селинт, которую знал! Всю ту зиму, которую Кенниг с трудом переждал, прежде чем отправиться в Бирикену, в замке только и разговоров было, что о грядущей свадьбе! И вот теперь, стоило на месяц уехать, как все в корне поменялось!
Винтар оглянулся на Сьера.
Неужели одна несчастная бабочка могла все так испохабить?!
Но ведь ледяная статуэтка была зачарована лично Аурунд. С помощью этого артефакта ведьма смогла привлечь на свою сторону Селинт, задурманив той разум. Если Винтар хоть что-то понимал в магии, других возможностей у бабочки не было.
Значит, она пробудила какие-то способности у Клее. Способности, благодаря котором в замке за один месяц изменилось все.
Нужно было срочно найти эту Ратилу, пока не случилось ничего ужасного...
Тут, кстати, становится понятна короткая оговорка мажордома, когда он упомянул Селинт. Видно, мужчина как раз и хотел сказать, что у пассии лорд-манора уже нет никаких прав, нет никакой власти...
-Сумки можно и позже собрать, - обронил Кенниг.
А если все удастся разрешить, может Селинт и уезжать никуда не будет.
Не смотря на явную нелюбовь к колдуну, Бертвальд на этот раз спорить не стал. Выцепил взглядом из толпы какого-то мальчишку и скомандовал:
-Идгер, сходи к госпоже, приведи Ратилу. А госпожу попроси задержаться. Уехать, если что, она сможет и завтра.
Ребенок кивнул, и умчался, звонко стуча по каменной мостовой тяжелыми деревянными ботинками.
Вернулся он довольно быстро, ведя за руку худенькую простоволосую девушку - молоденькую, ровесницу Эрменгильды, а то и младше. Тугая коса перекинутая на грудь, была завязана тонкой алой ленточкой, а простенькое серое платье до боли напомнило Кеннигу наряды слуг инквизитора.
Девушка не дошла до Винтара несколько шагов. Замерла, выпустила руку сопровождающего, подняла взгляд на водяного колдуна... И мужчина почувствовал, как сердце сбилось с ритма.
Глаза Ратилы Клее были настолько голубыми, что они могли поспорить синевой с летним небом...
А ведь кажется, еще полгода назад девушка была кареглазой...
Бабочка. Проклятая бабочка продолжала действовать даже после смерти Аурунд.
Кенниг шагнул навстречу служанке. Та испуганно отступила, взгляд раненной птицей заметался между людьми, на секунду остановился на Менрихе... Иллюзионщик вздрогнул всем телом и, не дыша, уставился перед собой. Взгляд его метался от Ратилы к Кеннигу...
Винтар почувствовал, как мир поплыл перед глазами. Пропали люди, столпившиеся во дворе, исчезли стены замка. Качнулись ветви растущих вокруг деревьев. Где-то в вышине запела ранняя птаха... А навстречу шагнула Аурунд... Не та, что пять лет назад правила Ругеей. Не та, что участвовала в захвате Бирикены. Нет. Кеннигу улыбалась Аурунд Аберас, дочь скорняка из Ватлуны....
...Эрменгильда вряд ли могла объяснить, как она чувствует магию. Каждый раз это было по-разному. Иногда - огонь, обжигающий до костей. Иногда - жар, льющийся с небес. Иногда - вибрация земли под ногами.
Сейчас это был ветер. Ледяной пронизывающий ветер, пробирающийся даже сквозь плотную ткань плаща, хлещущий по лицу, выбивающий слезы из глаз.
Так это было для нее, а Винтар, направившийся к пришедшей служанке, вдруг остановился, взгляд колдуна остекленел... Девушка, только что пришедшая во двор, отступила на шаг, еще один, еще... И никто не бросился к ней, не пытался остановить... Даже Винтар не шевелился...
Эрменгильда не выдержала, бросилась к водяному колдуну, коснулась его плеча:
-Господин Кенниг! У вас все в порядке?!
...Горячая ладошка обжигала даже через плотную ткань плаща. И от этого легкого прикосновения окружающий мир пошел трещинами, осыпался звонкой капелью. Пропал лес, пропало пение птиц. Лишь замок остался. И слуги. И Эрменгильда, испуганно заглядывающая в глаза и повторяющая:
-Как вы, господин Кенниг?!
Винтар мотнул тяжелой головой. Что за пакость?! Что вообще случилось?!
Он ведь видел! Он действительно видел сейчас Аурунд! Видел так, словно она стояла рядом! Словно она появилась здесь и сейчас на месте этой самой Ратилы...
Стоп! А где Ратила Клее?!
Ледяной маг окинул резким взором двор. Слуги. Мажордом. Лорд-манор. Эрменгильда. Менрих.
А молодой ведьмы нет. Воспользовалась тем, что голова Кеннига была задурманена невесть откуда взявшейся иллюзией и сбежала.
Стоп.
-Кровь Единого! - выдохнул Винтар. - Иллюзия!
Кенниг рванулся к Менриху и вцепился в ворот его камзола:
-Ты что ж, поганец, творишь?! Иллюзии, значит?!
-Я... Я... - всхлипнул парень. - Я не виноват!.. Мне... Мне ее жалко стало!.. Она ж... Она ж такая маленькая, молодая, а тут вы!.. А она...
-А я, значит, мерзавец, над несчастными служанками издеваюсь, так?! - Кенниг с силой встряхнул парня.
-Я этого не говорил! - булькнул несчастный. - Просто жалко ее стало!
-Жалко - у пчелки! - зло рыкнул колдун и... медленно разжал пальцы.
Жалко. Менрих пожалел незнакомую девчонку. Пожалел настолько, что позволил молодой ведьме сбежать.
Кенниг оглянулся на Эрменгильду:
-Магия была?
Девушка судорожно закивала - кажется, еще секунда и голова оторвется:
-Только я не знаю, какая, и что...
-Я, зато, знаю, - мрачно буркнул колдун.
Жалость Менриха. Ненависть дворецкого. Остывшие чувства лорд-манора и Селинт... Ведьма управляет чужими чувствами. Жонглирует ими, как акробат из бродячего цирка, подбирает те, что нужны ей... А может, и внезапный отъезд Кеннига из замка был спровоцирован этой начинающей ведьмой?
- Предыдущая
- 40/69
- Следующая