Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Турнир четырех стихий (СИ) - Шафран Диана - Страница 41
— Да ты я погляжу, слабак совсем, — рассмеялся Харви. — Но это как-то скучно. Надо усложнить игру, что ли.
Трактирщик с искаженным от ужаса и печали лицом, начал таскать столы, и ставить их в центр комнаты. Теперь стаканы стояли сразу на нескольких столах. Харви попросил это сделать специально. До победы осталось 9 попыток. Все просто. Кто разобьет больше стаканов, тот и выиграл. Так как диапазон действия его фаерболов больше, значит и стаканов он сможет разбить больше.
Харви создал мощный фаербол, и все стаканы, кроме одного, были уничтожены.
— Прошу, — сказал он с грустной улыбочкой.
Оливер прекрасно понял, что задумал его противник. Конечно, оспорить его решение он не мог, но и проигрывать не собирался. Он улыбнулся. Харви думает, что победа у него в кармане. Как бы не так.
Оливер стал переносить вес с левой ноги на правую, и обратно, отвел правое плечо назад и бросил фаербол, вместо того, чтобы полететь прямо он сделал круговое движение и сбил все стаканы одновременно.
Лицо Харви исказилось от удивления. Оливер мог смотреть на это вечно.
Родерик подошел к трактиру и увидел, что возле него стоят очень много людей. Внутри что-то неприятно екнуло. Было наивно предполагать, что члены его команды не имеют к этому никакого отношения. Осталось выяснить, что они учудили на этот раз и как лучше выйти из этой ситуации при минимальных потерях.
С порога он увидел, что в трактире учинен настоящий погром: картины валяются на полу, вместо них на стенах красуются прожженные дыры, опрокинутые столы лежат в окружении бутылок, тарелок, бокалов и стаканов, рядом с ними какая-то жидкость растеклась лужей, напоминающей очертаниями дракона.
Родерик испытывал сдержанный гнев, медленно разгорающийся в его груди.
— Что здесь происходит?
В этой внезапно наступившей тишине раздался смешок.
— Все отлично, — сказал Оливер. — Я выиграл.
Конечно, Харви не был согласен с такой трактовкой вопроса. Он схватил Оливера за шиворот и гневно сказал:
— Мы еще не закончили.
— Закончили, — улыбнувшись, ответил Оливер. — У меня здесь несколько десятков свидетелей. Я, конечно, не сильно рассчитываю на вашу честность, но когда речь идет о пари — здесь все серьезно. Ну, ты же сам знаешь, что происходят с людьми, которые не исполняют свою часть договора.
Харви покраснел от злости, но Оливера отпустил.
— Спасибо, — сказал он, отряхивая свою одежду. — Ну вот, — расстроено проговорил Оливер. — Ты порвал воротник моей любимой рубашки, ну так уж и быть, я сегодня добрый, прощу тебя.
Родерик сверлил его строгим, требующим объяснения взглядом.
— Идем на улицу, — сказал Оливер. — Там я тебе все объясню.
Выйдя из трактира, он вкратце объяснил Родерику, что произошло.
— И ты посчитал, что пари — это лучший вариант? — спросил капитан, и его голос не предвещал ничего хорошего.
— Ну да, — как ни в чем ни бывало ответил Оливер. — Конечно, если у тебя есть лучший вариант, я тебя внимательно выслушаю.
Родерик хмуро молчал.
— Да что ты так переживаешь, — рассмеялся Оливер. — Такой зануда, как ты, наверное, никогда не рисковал, поэтому ты не знаешь, что магические пари — это серьезно. Условия нарушать нельзя. Так что мы ушли себе спокойно, подобру-поздорову.
— Ушли спокойно, значит, — сказал Родерик, и перед его глазами возник разрушенный трактир. — Кто будет платить убытки?
— Проигравшая сторона, естественно, — фыркнул Оливер. — Вот сразу видно, что ты ничего о пари не знаешь.
— А что если бы ты — проиграл? — спросил Родерик таким голосом, что Оливер невольно поежился.
— Главное, что все хорошо закончилось, — ответил Оливер нарочито спокойно.
— Своей шкурой ты можешь рисковать сколько хочешь, — резко сказал Родерик.
— Ну, извини, в этой ситуации моя шкура, как ты выразился, не имела никакой ценности, — ответил Оливер, пожимая плечами. — Или лучше, чтобы девчонки разошлись по полной, а!? Особенно Рина.
Услышав последнюю фразу, Родерик нахмурился.
— Вот скажи, что бы ты сделал на моем месте? — спросил Оливер.
— Ладно, — в итоге сказал Родерик. — Эта ситуация сама себя исчерпала. Нам повезло. Будем судить по результатам, а не по риску.
— Вот это по-нашему, — сказал Оливер.
— Но это не значит, что я считаю риск — оправданным, — сурово добавил Родерик.
— И в мыслях такого не было, — ответил Оливер. — Ты и риск понятия несовместимые. Но мы тебя и таким ценим, правда, девчонки!? — спросил он и по-дружески похлопал Родерика по плечу.
— Руку убери, — сказал Родерик.
— Хватит хмуриться, — ответил Оливер. — Не будь таким суровым, и тебе повеселиться немного не мешает. Хотя нет, — подумав, добавил он. — Ты лучше продолжай исполнять свои скучные обязанности. Второй раз я на твоем месте оказаться не хочу. Хотя, знаешь что, Родерик, пару мастер классов мне не помешают.
— Какая глупость опять взбрела тебе в голову? — нахмурился Родерик.
— Это не глупость, — обиделся Оливер. — Мне просто интересно, как у тебя получается быть лидером, ну ты понимаешь, тебя все слушают..
— Конечно, слушают, — скептически сказал Родерик.
— Может, я и не всегда делаю то, что ты мне говоришь, — согласился Оливер. — Но к твоему мнению я прислушиваюсь. Так о чем это я… Точно. Как у тебя получается создать эту зловещую, подавляющую волю ауру? У меня, честно признаться, аж мурашки от нее по коже. Я тоже хочу так уметь. Это может пригодиться.
— Нужно ставить интересы других выше, чем свои собственные, так тебе начнут доверять, — ответил Родерик. — Нужно быть готовым руку отдать, если это нужно для общего дела. Эта решимость разрушит все сомнения в твоих действиях и поступках.
— Ты что это серьезно? — удивился Оливер. Но по виду Родерика, он шутить не собирался. — Жуть какая. Не, я на такое точно не способен.
— Я знаю, — ответил Родерик.
— Эй, слушай, а жить так не тяжело? — спросил его Оливер.
— Не тяжело, — ответил Родерик. Его лицо по-прежнему оставалось невозмутимым, но Оливер предположил, что он нагло соврал.
Глава 22. 3 игра
Стоя возле входа в лабиринт Родерик давал последние указания.
— Мы передвигаемся быстрее противников, это дает нам тактическое преимущество. Мы можем сами выбрать участника, с которым будем сражаться. Оливер, ты возьмешь на себя Визула.
— О, маг огня, — его глаза вспыхнули от азарта. — Давно об этом мечтал.
— Я буду атаковать Форена, — сказал Родерик.
— Оки, — сказал Оливер и поднял большой палец вверх. — Ну, тогда не будем откладывать хороший бой надолго.
Как только они зашли в лабиринт, а на небе возник сноп красных искр, и парни одновременно сорвались с места. Фанни осталась у Ворот.
Родерик быстро передвигался по лабиринту. План у него в голове созрел сразу, причем не один. У него было несколько альтернативных вариантов, если что-то пойдет не так. Но он бы не хотел к ним прибегать. Форена он настиг быстро, но тот уже был готов к нападению. Только Родерик показался из-за поворота, он сразу отправил в него ледяной луч. Но Родерик среагировал молниеносно.
— Упс, ошибочка вышла, — сказал Форен. — Ну что с таких, как ты, возьмешь. Только хорошо бегать и можете.
Родерик не намеревался нападать сейчас. Это было бы, как минимум, глупо. Магии в нем гораздо меньше, поэтому каждая проводимая им атака должна быть продумана до мелочей. У него нет права на ошибку.
— Тогда попробуй меня догнать, — сказал Родерик и с ошеломляющей скоростью побежал прямо на него.
Форен не думал, что Родерик будет так беспечен. Но когда понял, что добыча сама идет ему в руки, усмехнулся, и пустил ледяной луч, но тот просто рассек воздух. Стоило ему моргнуть, и Родерик исчез. Он бежал странно, непредсказуемо, какими-то ломаными линиями, не давая ему нормально прицелиться.
Родерик, казалось, без всяких усилий прошел мимо него и побежал в сторону Ворот. Форен разозлился. Он, черт возьми, маг 5 уровня. Если он будет позволять таким слабакам вот так просто проходить мимо него, его репутация пострадает. К тому же Харви будет сильно им недоволен, а его лучше не злить.
- Предыдущая
- 41/95
- Следующая
