Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Терновая ведьма. Изольда - Спащенко Евгения - Страница 38
Как ни странно, темнота вскоре отступила, кругом сделалось светлее. Добравшись до самого дна, принцесса спрыгнула на пол и двинулась по коридору. Очень скоро она поняла, откуда исходит тусклый свет. Потолком погребу служили гигантские пласты льда, сквозь которые проникали солнечные лучи. И хотя мутное стекло искажало свет, в подвале вполне можно было обходиться без свечей.
Затаив дыхание, принцесса прошлась вдоль выложенных камнем стен, заглянула за угол и онемела от ужаса. В голубом пламени десятков волшебных печей на горе белой пряжи восседала огромная седая паучиха. Туловище ее было размером с крупного вола, а мохнатые длинные лапы, казалось, заполняли все помещение. Ими Пайян-Жен ловко орудовала, хватая комки снежной материи, легко скручивая их в плотную нить, которую вплетала в кружевное полотно, развешанное на стене.
За работой она угрожающе клацала жвалами и омерзительно чавкала, напевая себе под нос жуткую мелодию. Липкая мокрая пряжа лоскутами покрывала стены и пол. Похоже, ткачиха сильно увлеклась или ее близорукость давала о себе знать, ведь непрошеную гостью она не заметила.
Втайне понадеявшись, что еще есть время пуститься наутек, Изольда постояла секунду и, набрав в грудь побольше затхлого воздуха, громко произнесла:
— Приветствую вас!
Пайян-Жен подскочила как ужаленная и злобно зашипела. Ядовитые клыки защелкали, волосатые лапы потянулись к девушке.
— Меня зовут Изольда, — поспешила закончить свой монолог принцесса, — мне нужна работа!
Пряха подобралась ближе и плотоядно оглядела ее восемью слезящимися глазами. Больше всего принцессе хотелось зажмуриться, исчезнуть, но она стояла неподвижно, не смея даже моргнуть.
— Так-так, — зашамкала паучиха, запустив лапы в золотистые локоны. — Посмотрим, что у нас здесь.
Преодолевая омерзение, Изольда сделала реверанс и повторила упрямо:
— Возьмите меня на службу!
ГЛАВА 8
ПРЯХА ХААР СИЛЛИЭ
Убедившись, что нахальная пришелица не собирается бежать, Пайян-Жен захрипела грозно:
— Нет здесь для тебя работы. Убирайся!
— А как же вся эта пряжа? — холодея от собственной дерзости, возразила девушка.
— Где тебе, неумеха, сладить с ней?
— Напрасно вы так считаете. — Принцесса расправила плечи. — Я несколько лет служила придворной ткачихой у монархов Северин…
— А теперь послужишь мне хорошим обедом, — захихикала ехидно паучиха.
— Мне приходилось прясть и в чертогах болотного короля, — сочиняла на ходу Изольда. — Сам Давен Сверр попросил меня смастерить наряд для его невесты.
Пайян-Жен умолкла и поглядела на гостью с легким интересом.
— Болотный король, говоришь? Что-то не верится, уж больно ты худосочная.
— В знак благодарности он подарил мне свое обручальное кольцо. Вот оно. — Лихорадочно соображая, она достала из мешочка на поясе тусклый болотный перстень и подняла к потолку.
Восьмилапая ткачиха подкралась ближе, сощурила подслеповатые глаза.
— Хм, пахнет болотом. Быть может, ты говоришь правду… Но дела это не меняет, будь ты хоть мастером нитей, мне помощницы не нужны!
— Странно, — удивилась притворно Изольда. — Я слышала обратное… Говорят, госпожа Хаар Силлиэ давно подыскивает себе новую пряху.
— Ложь! — защелкала жвалами паучиха.
— Поначалу я тоже так подумала. Всем известно, какая вы ловкая работница. Но потом вести стали приходить отовсюду, и я решила попытать счастья.
— Что? — Пайян-Жен в волнении забегала по комнате. При этом она взгромоздилась на отвесную стену, отчего у бедной Изольды подкосились ноги.
— Старуха хочет выбросить меня за ворота? И это после стольких лет безупречной службы!
Зерно сомнения было посеяно. Теперь помощница Хаар Силлиэ не могла думать ни о чем, кроме своей беды. Осталось лишь умело продолжить разговор, чтобы подвести ее к правильному решению.
— Конечно, о вашей замене не может идти и речи, — вкрадчиво продолжила девушка. — О непревзойденном мастерстве Пайян-Жен ходят легенды! Вот я и подумала, что госпожа метели, видимо, присматривает служанку для вас… Но если главной ткачихе ничего об этом неизвестно, мне, наверное, лучше спросить у самой Хаар Силлиэ…
— Не смей! — захлебнулась яростным криком паучиха. Она соскочила на пол и взмахнула огромной лапой у лица девушки. — Разумеется, мне все известно. Мы и правда ищем младшую работницу, не стоит тревожить госпожу по таким пустякам.
— Великолепно! — Изольда просияла. — Так значит, я могу рассчитывать на место в Ледяной усадьбе?
— Погоди, — затянула противно Пайян-Жен. — Для начала я должна проверить, справишься ли ты с работой. Ведь прясть для Метели — задача трудная и ответственная.
Она хитро оглядела принцессу.
— Сходи-ка во двор и принеси снега из Костяного колодца. Да пошевеливайся. Мне за сегодня нужно поспеть залатать прорехи на мантии.
Девушка молчала, соображая, что речь идет, должно быть, о колодце, накрытом неподъемным валуном.
— А если не сладишь, — зыркнула кровожадно паучиха, — можешь не возвращаться! Выпью из тебя все соки.
И она вернулась к работе как ни в чем не бывало, неразборчиво напевая песенку.
А растерянная девушка побрела прочь по коридору. И хотя она скрыла от ткачихи свое замешательство, затея казалась ей безнадежной. Как голыми руками поднять тяжелый камень, а затем водрузить на место?
Изольда медленно выбралась из погреба, миновала сад ледяных скульптур и зашагала к колодцу. Теперь-то она ясно видела, что в основе его — вовсе не камни, побелевшие от времени, а самые настоящие кости. Просто такие громадные, что сложно вообразить великана, которому они принадлежат. Сверху сооружение венчал гигантский гранитный блин.
Принцесса остановилась у многопудовой плиты и попыталась сдвинуть ее. Но как бы сильно она ни толкала, камень лежал неподвижно. Ладони скользили по гладко обточенным бокам. Тогда девушка прикрыла глаза, мысленно призывая на помощь силы древних чар.
— Ну, давай же, — простонала она, упершись в землю.
Валун не шелохнулся, наглухо скрывая вход.
Следующий час Изольда стучала по нему, тянула, ходила вокруг, нашептывала заклинания… Солнечный свет неуловимо тускнел, но дело по-прежнему не двигалось с мертвой точки. Совсем отчаявшись, разгоряченная принцесса плюхнулась на землю рядом с колодцем и застонала.
— Проклятая глыба! Вернуться назад без снега я не могу, как и уйти отсюда. Наверняка карга Пайян-Жен надеется именно на это! — В сердцах она саданула локтем по гладкой кости в основании кладки и зашипела от боли.
Но тут же позабыла о ней, ведь опора колодца задрожала. Камень, до того неподвижный, сдвинулся с места, легко повернулся вокруг своей оси и словно на хорошо смазанных петлях встал вертикально.
— Да здесь секретный механизм! — радостно ахнула Изольда. — Как же я раньше не додумалась?
Она оглядела кости как следует. От удара одна ушла глубоко внутрь, приведя в движение скрытую пружину. А соседняя, наоборот, слегка подалась вперед.
Недолго думая девушка нажала на нее, и тяжелая круглая плита встала на место.
— Вот это да! — Она снова привела механизм в движение и вскочила на ноги. А как только проход открылся, перегнулась через бортик и глянула в темную бездну колодца.
Внутри было так холодно, что мороз кругом показался легкой прохладой. Из тоннеля валил синеватый дымок, пушистыми облаками вырывались снежинки. Волосы девушки мгновенно покрылись инеем и заледенели, лицо закололо.
Она постояла так еще немного, пока не услышала странный монотонный гул, похожий на стук по наковальне. Звук лился из глубины, но разглядеть хоть что-нибудь в темноте было сложно.
— А вот и ведро. — Изольда наконец вспомнила о своей задаче и схватила большую деревянную кадку, сиротливо лежащую неподалеку. Сквозь ручки была продета старая веревка, другим концом привязанная к колышку в земле.
— Наберем-ка снега почище. — Принцесса опустила кадку в колодец, осторожно ослабляя ветхий канат.
- Предыдущая
- 38/115
- Следующая
