Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сквозь время - Виндж Вернор (Вернон) Стефан - Страница 164
— Вы?..
Жерро рассмеялся, увидев ужас на лице Елены.
— Конечно, глупые, наивные женщины! Я позаботился о том, чтобы вы были обречены на неудачу еще до того, как покинули цивилизацию. Дорогостоящая операция — мне пришлось купить несколько компаний, чтобы ваши контейнеры содержали нежизнеспособные зародыши. Однако игра стоила свеч… Дело в том, что мой запас зародышей и мое медицинское оборудование остались в полном порядке. Другого такого не существует.
Он поднялся на ноги, повернувшись лицом к большей части аудитории. Голос Жерро прокатился по рядам собравшихся, и Вил удивился, как он до сих пор его не узнал. Действительно, внешность и акцент Генета сильно отличались от прежнего Жерро. Он больше походил на американца, чем на африканца, да еще и удивительно худого. Но когда он начал говорить таким образом, истинная душа этого человека вырвалась наружу. Таким Вил помнил Кристиана Жерро по старым видеофильмам — жирный, безжалостный Директор, чья злобная воля держала в страхе два континента, заставляя десятки народов забыть о своих национальных интересах.
— Теперь понимаете? Уже не имеет значения тот факт, что вас гораздо больше, а Делла Лу способна победить меня в открытом бою. Даже и до этой огорчительной маленькой войны успех колонии вызывал большие сомнения. Теперь вы потеряли почти все медицинское оборудование, которое захватили с собой выстехи. Без меня у вас нет никаких шансов. Без меня ни один из низтехов не проживет более ста лет. — Он понизил голос для достижения большего драматического эффекта. — А со мной? Со мной успех колонии гарантирован. Даже до войны все выстехи вместе взятые не смогли бы обеспечить вас настоящим медицинским обслуживанием и не говоря уже о зародышах. Только учтите: я не добросердечная размазня, как Королева, или Фрейли, или Тиуланг. Я не потерплю слабости и неверности. Вы будете на меня работать, будете работать очень, очень упорно. Однако если вы станете выполнять все мои условия, большинство из вас выживет.
Жерро обвел взглядом аудиторию. Вил никогда не видел подобного выражения ужаса, смешанного с восхищением, на лицах людей. Еще час назад у них была лишь перспектива медленного вымирания. Теперь их жизнь будет спасена.., если они станут рабами.
Постепенно, один за другим присутствующие отводили глаза от оратора. Они молчали, избегая смотреть друг на друга.
Жерро кивнул.
— Хорошо. Позднее я поговорю с администрацией Тиуланга. Он меня предал, но когда-то у него были неплохие люди. Возможно, в моих планах для вас найдется место.
Перед выстехами выбор простой: если решите запузыриться, я хочу, чтобы вы находились в стасисе не меньше ста мегалет. После этого можете умереть так быстро или так медленно, как пожелаете; если же вы останетесь, вам придется отдать в мое распоряжение все оборудование, компьютерные системы и присягнуть мне на верность. Если человеческой расе суждено выжить, это произойдет на моих условиях. — Жерро посмотрел на Елену и снова улыбнулся. — Я ведь уже сказал тебе, сучка: сядь на место.
Тело Елены было напряжено, руки подняты вверх. На мгновение Вил испугался, что она бросится на Жерро. Потом в ней что-то надломилось, и она села. Елена продолжала Сохранять верность мечте Марты.
— Хорошо. Если ты в состоянии мыслить разумно, значит, на это способны и другие. — Жерро посмотрел вверх. — А сейчас ты передашь мне управление системами. Потом я…
Делла рассмеялась и встала.
— Вряд ли, Директор. Возможно, остальных и прельщает роль домашних животных, но только не меня. К тому же я сильнее тебя.
Ее улыбка, даже взгляд, казалось, существовали вне всякой связи с происходящим. Можно было подумать, что она обсуждает условия карточной игры. По-своему, манера Деллы пугала больше, чем садизм Жерро; она даже Директора заставила на секунду смешаться.
Потом он пришел в себя.
— Я тебя знаю; ты жалкий предатель, из-за которого Мирная Власть потерпела поражение в 2048 году. Ты из тех, кто блефует и хвастается; зато я не блефую никогда. Если ты выступишь против меня, я заберу контейнеры с зародышами и медицинское оборудование, а вас оставлю тут гнить; если же ты станешь меня преследовать и уничтожишь, я сделаю все, чтобы зародыши тоже погибли. — Голос Жерро был ровным и уверенным.
Делла пожала плечами и улыбнулась.
— Кристиан, дорогой, не стоит пылить. По-моему, ты не понимаешь, с кем связался. Видишь ли, я верю каждому твоему слову. Только мне наплевать. Я тебя все равно убью. — Она направилась к выходу.
Челюсть Жерро отвисла. Он обвел взглядом присутствующих.
— Я это сделаю.., правда, честное слово! Человеческая раса погибнет!
Он словно искал у окружающих моральной поддержки. Кто-то оказался еще большим чудовищем, чем он.
— Пожалуйста, Делла, умоляю! — выкрикнула Елена, голос которой изменился до неузнаваемости. — Вернись!
Но Делла уже исчезла в верхних рядах амфитеатра. Жерро смотрел ей вслед всего секунду. Как только она уйдет, поля подавления и мощный огневой удар обрушатся на театр. Все присутствующие могут погибнуть — однако Делла довольно убедительно продемонстрировала, что ее это совершенно не волнует.
Жерро бросился к выходу.
— Я не блефую. Нет! — Он на мгновение остановился у двери. — Если мне удастся выжить, я вернусь с зародышами. Ваш долг меня дождаться.
Он умчался.
Вил затаил дыхание, моля провидение о помощи. Вверх взметнулись темные тени, оставляя за собой раскаты грома. Однако никаких вспышек, характерных для энергетических лучей или ядерных взрывов, видно не было. В небе ничего не изменилось, значит, никто не воспользовался генератором пузырей; воюющие стороны перенесли боевые действия подальше от амфитеатра.
Пока еще они живы. Низтехи сбились в кучу; кто-то плакал.
Елена спрятала лицо в ладонях. Хуан сидел с закрытыми глазами, прикусив нижнюю губу. Остальные выстехи застыли не в таких красочных позах.., но все следили за развитием событий, недоступных глазам обычных людей.
Вил посмотрел на свой дисплей. Часы отсчитывали последние девяносто секунд. На небе появились две вспышки.
Неожиданно заговорил Тюнк Блюменталь:
— Оба совершили прыжок.., сейчас они над Индийским океаном. — Голос Тюнка звучал глухо, он только частично сосредоточился на рассказе о происходящих событиях. — Фил там сосредоточил большие силы и добился местного преимущества. — На небе возникли едва заметные световые волны — так бывает, когда за горами вспыхивают молнии. — Фил пытается пробиться сквозь заградительный кордон Деллы… Получилось. — По рядом низтехов пронеслись неуверенные возгласы. — Уходят прочь от Земли при помощи ядерных взрывов. Только что разогнались до трех тысяч километров в секунду.
На пути в открытый космос Кристиану Жерро необходимо было забрать очень важный багаж.
Часы на дисплее показывали 00,00.00. Вил посмотрел на Хуана Шансона. Тот все еще сидел с закрытыми глазами, лицо его было сосредоточено. Прошла секунда. Две. Неожиданно Шансон ухмыльнулся и поднял вверх руку. Кристиан Жерро не сможет забрать свой багаж.
Несколько мгновений Вил и Хуан, глупо улыбаясь, смотрели друг на друга. Никто этого не заметил.
— Пять тысяч километров в секунду… Странно. Фил остановился. Делла догонит его через… Опять стрельба. Она побеждает… Он бросился бежать. Старается оторваться…
Вил прервал репортаж.
— Скажите им, Хуан.
Шансон кивнул, все еще улыбаясь. Неожиданно Тюнк замолчал, а через секунду выругался и засмеялся. Низтехи уставились на Блюменталя, а все выстехи не сводили глаз с Шансона.
— Вы уверены, Хуан? — дрожащим голосом спросила Елена.
— Да, да, да! Получилось просто отлично. Мы избавились от них обоих. Видите. Они изменили тактику. Чем бы ни закончилось сражение, это произойдет в нескольких тысячах годах и дюжинах парсеках отсюда.
В сознании Бриерсона промелькнула ужасная картина: Делла преследует Жерро в глубины вечности. Фрейли перебил Шансона.
— Что, черт побери, вы тут несете? Жерро захватил медицинское оборудование и зародыши. Если он погибнет, они тоже погибнут — и нам все придет конец!
- Предыдущая
- 164/170
- Следующая
