Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Как не расстаться (ЛП) - Парди Ребекка Л. - Страница 8
Секунду спустя Элли подошла ко мне с пакетом.
— Выглядит немного странно, — сказала я.
— Я думаю, нам надо растопить часть, и все будет в порядке.
Она положила пакет на стол и пошла за сковородой, пока я смешивала ингредиенты. Включив плиту и бросив на сковороду кусочек масла, я стала жарить блинчики. Тем временем Элли накрыла на стол и налила каждому по стакану сока. А я еще успела подогреть немного клинового сиропа.
Мои родители, одетые в халаты, вышли в холл.
— Ммм, пахнет вкусно, — папа сел за стол.
Я улыбнулась:
— Спасибо.
Несколько минут спустя к нам присоединились мистер и миссис Касл и остальные, кроме Сейджа. Элли подняла большие пальцы вверх.
— По какому случаю? — спросил мистер Касл.
— Мы просто хотели сделать что-нибудь приятное, — пожала плечами Элли.
Сейдж вошел в кухню, натягивая футболку. Его волосы были взлохмачены после сна. Господи! Мог бы он просто перестать быть насколько сексуальным? Парень взглянул на меня с очень странным выражением, когда я положила несколько блинчиков ему на тарелку.
— Мы сделали твои любимые... шоколадные блинчики, — произнесла я.
Мой пульс участился, когда я посмотрела на него. Пожалуйста, пойми, что я сделала это для тебя.
— Спасибо, — проворчал он.
Все, сидящие за столом, наслаждались своим завтраком. Или нет?
— Это ужасно, — Бенджи выплюнул блин на тарелку.
Калеб, Рошель и Сейдж сделали то же самое.
Черт! Что я сделала не так?
— Грэйс, что вы туда положили? — спросила мама, вытирая рот салфеткой.
Хотя мне показалось, что так она скрыла то, что тоже выплюнула. Она сделала большой глоток молока.
— Смесь для блинов, молоко, яйца и шоколадную крошку. Я следовала указаниям на упаковке.
Мама удивленно подняла свои брови:
— Детка, мы не брали шоколадную крошку.
— Но она была в пакете рядом со специями, — сказала Элли.
Отец ухмыльнулся:
— Это черный перец, без него никак.
Черт! Не может быть! Я покраснела от смущения. Все должно было пройти идеально и задать хороший старт для нашего списка. Но, очевидно, я не была шеф-поваром. Такое постоянно происходило со мной. Я, конечно, не надеялась, что создам кулинарный шедевр, но и никак не ожидала, что получится нечто отвратительное.
— Может, вместо этого я поджарю яйца и бекон? – спросил папа. — Как насчет того, чтобы дети посидели в гостиной, пока взрослые готовят завтрак. Грэйс, вы с Элли можете выбросить блинчики в мусорное ведро.
Сейдж встал из-за стола последним. Он бросил на меня косой взгляд:
— Спасибо за попытку приготовить мой любимый завтрак. Может, в следующий раз стоит добавить меньше перца?
Мое сердце ударилось о ребра, когда он вышел из кухни.
— Не очень хорошее начало, — сказала я Элли, когда мы выкидывали еду.
— Не переживай. Он же уделил тебе внимание, не так ли? К тому же, я думаю, это можно засчитать. И у нас в запасе еще много пунктов.
Она была права. Даже если завтрак превратился в катастрофу, это не значило, что все остальное пойдет не так, как надо.
Глава 7
Когда завтрак-катастрофа остался позади, мы с Элли расположились на диване в гостиной и погрузились в чтение. Через некоторое время я взглянула в окно и заметила Сейджа, который, держа руки в карманах, в одиночестве бродил вдоль берега. Мне нравилось то, как он смотрелся отсюда.
— Знаешь, ты могла бы пойти, и поговорить с ним. Он один, — Элли посмотрела на меня поверх своей книги.
— Звучит так просто.
— Давай, это прекрасная возможность.
Я сделала глубокий вход, отложила книгу и встала:
— Хорошо. Единственный способ пройти через это — быть храброй и заставить себя выйти из дома. Все, что мне нужно — просто начать разговор.
— Улыбнись, Грэйс. Ты выглядишь так, будто тебя сейчас стошнит, — сказала Элли.
Я поправила свой топ и вышла на веранду. Ветви деревьев покачивались на ветру, и можно было услышать шепот бриза. Я закрыла глаза, позволяя солнцу согреть мою кожу. Еще раз, глубоко вдохнув, я открыла глаза и направилась к пляжу.
— Не могу поверить, что ты подстриг волосы, — сказала я, схватив плоский камень и бросив его в воду.
Сейдж косо посмотрел на меня:
— Не думал, что ты заметишь.
— Я замечаю больше, чем ты думаешь.
Он сузил глаза:
— Так вы с Брейди все еще встречаетесь? Слышал, вы классно смотрелись вместе на вечеринке весной.
Я фыркнула:
— Нет. Брейди такой идиот. Я никогда не встречалась с ним... Поверь мне, это всего лишь слухи.
— Он говорил в раздевалке совсем другое.
Мое лицо покраснело. Что, черт возьми, Брейди ему сказал?
— Он осёл. Я скорее умру, чем буду иметь с ним дело. Я думала, ты знаешь меня лучше.
Сейдж поднял камень и запустил его в озеро:
— Так и есть. Но люди меняются, Грэйс.
Это был его способ заставить меня сдаться? Я проглотила гигантский ком в горле и зарыла пальцы в песок:
— Меняются.
— Мы все еще говорим о Брейди? — спросил он.
— Нет.
Наши взгляды встретились, и я почувствовала, будто падаю в черную дыру. Он был единственным, кого я не могла обмануть. Сейдж мог читать меня лучше, чем кто-либо. Он знал, когда я счастливая или грустная, или лгу. И я ненавидела это. Ненавидела то, что стоило парню только взглянуть на меня, и он сразу же понимал, что к чему. Однако я попыталась спрятать свое «все еще люблю тебя» настроение. Но как долго я смогу это делать?
Сейдж вздохнул:
— Послушай, Грэйс, мы с тобой не знали, что наши родители задумали эту поездку с проживанием в одном доме целое лето. Так что давай просто попытаемся получить удовольствие от такого отдыха. Я думаю, для тебя все это так же неловко, как и для меня. И я буду стараться не переходить тебе дорогу столько, сколько смогу.
— Постой, Сейдж, это не то, что...
— Поговорим позже. И, пожалуйста, что бы ты не делала, не вызывайся готовить мне ужин. Думаю, я уже достаточно узнал о твоих кулинарных способностях за завтраком.
Я увидела намек на улыбку на его лице.
Мои внутренности сжались сильнее, чем щелкунчик при колке орехов.
— Это точно, потому что я не знаю ничего, что может сравниться с блинчиками с черным перцем. Не хочу портить это идеальное блюдо чем-то более вкусным.
Он усмехнулся и пошел к дому. Может, я и не должна была начинать на что-то надеяться, но все шло лучше, чем я могла себе представить.
Мы с Сейджем впервые нормально поговорили с тех пор, как расстались. И это было просто потрясающе.
Улыбнувшись, я уселась на берегу и наблюдала за тем, как одни чайки ныряли в воду, а другие кружили вокруг меня, ожидая, что я уроню что-нибудь съедобное.
— И как все прошло? — на меня упала тень от Элли.
— Ну, мы разговаривали. И меня не вырвало, так что я считаю, что это — победа.
Она завизжала:
— Вот видишь! И я должна сообщить тебе, что он улыбался, когда вернулся. Та-а-ак... О чем вы разговаривали?
— Ни о чем особенном. Только о том, что мы оба застряли здесь. И он приплел Брейди Вилкеза — повелителя кретинов.
Элли сморщила нос:
— Почему он упомянул о нем?
— Потому что, скорее всего, Брейди всем в раздевалке трепался о том, что подцепил меня, а ведь это абсолютная ложь и клевета. Я имела ввиду, что лучше поцелую Чико, когда он срыгнет клубок волос.
— Я бы не хотела увидеть, как Брейди срыгивает, — сказала она.
— Так же как и слюнявая половина младшего класса.
— Фу!
Мы рассмеялись и поторопились вернуться в дом.
Я была очень рада, что Элли проведет со мной все лето. Я не знала, что бы делала без нее.
Как только мы поднялись на веранду, послышалось громкое мяуканье.
— Чико, иди сюда. Кис-кис-кис, — позвала я его.
С шипением кот атаковал нас с перил. Элли закричала, падая на песок. Что-то мягкое ударило меня, и я полетела с лестницы вниз.
- Предыдущая
- 8/37
- Следующая