Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Под защитой плохого парня (ЛП) - Уайлд Никки - Страница 30
— Нет... еще нет. Давай не будем раскрывать наше местонахождение, пока они не отвлекутся...
— Они легкая добыча там! — прошипела я.
— Ты говоришь об Изгнанниках, — сообщил мне Хантер. – Они могут постоять за себя... просто смотри.
Отряд картеля продолжал рассеиваться по территории. Несколько байкеров, находящихся к нам ближе всего и прятавшихся за грузовиком, посмотрели на Хантера в ожидании инструкций.
Он быстро переместился, привлекая внимание ближайшего вооруженного бандита. Этот ублюдок выстрелил в нашу сторону пару раз, но его пули не смогли пробить толстую стену, это дало скрывавшимся байкерам необходимую лазейку.
Мы услышали, как бандит упал с мучительным криком, а остальные повернулись, отстреливаясь в ответ. Это отвлекло их от обыска, позволяя нескольким Изгнанникам найти более атакующие позиции...байкеры воспользовались тенью, стреляя в упор из темноты. Некоторые передвигались, когда находились вне пределов видимости, тихо подкрадываясь, чтобы атаковать с новой позиции.
Бойцы картеля, казалось, осознали свою ошибку. Стоя прямо в лунном свете, они не могли видеть своих врагов. Они решили передвинуться в тень, стреляя по кругу.
— Сейчас! — зарычал Хантер.
Байкеры обрушились на них из засады, и я наблюдала, как падали наши враги. Последние двое бросили свои оружия в знак капитуляции, и Хантер быстро повел меня вперед.
Подняв их винтовки с земли, мы переглянулись и врезали им прикладом по затылку. Сдавшиеся члены картеля упали на землю, не реагируя на пару молниеносных ударов по ребрам.
Они очнутся с несколькими сломанными ребрами, но доживут до следующего дня. Хантер крепко связал их, прежде чем мы приблизились к зданию.
Несколько байкеров подхватили оставшееся оружие и убрали собственные пистолеты. Я пробежалась взглядом по машинам и заметила тот ублюдочный фургон, припаркованный в стороне на стоянке грузовиков.
Хантер кивнул, когда я указала ему на фургон.
Похищенные девушки здесь.
Я слышала выстрелы внутри — и было ясно, что другие Изгнанники нашли еще один вход или два, и штурмовали недостроенный объект с разных подходов.
Другие десять байкеров проскользнули вперед и присоединились к нашему батальону. Мы потеряли одного из наших людей, сидевшего в засаде, хотя я была удивлена, что их не было больше...
— Должно быть это новобранцы, — пробормотал Хантер, пнув один из свежих трупов. — Они тупые ублюдки, но этот картель, обычно, более подготовлен...
— Где Гризз? — спросила я вдруг, осматриваясь вокруг. Хантер отвлекся от своих мыслей, его взгляд последовал за моим.
— Возглавляет вторую группу внутри, — проинформировал нас один из байкеров. – Взял двадцать человек и ворвался в дом с задней стороны.
— Молодец! — усмехнулся Хантер. — Ну, давайте не будем заставлять его ждать...
Хантер зашагал вперед, ведя нашу группу вооруженных головорезов к воротам. У него была такая спокойная, уверенная походка, и, вскинув ружье на плечо, он выхватил пару пистолетов.
Если бы только время могло замедлиться прямо там и тогда, как в чертовом фильме.
Один из Драконов Дьявола вышиб переднюю дверь. Внезапный поток света показал, что Виборас Верде поработали больше над внутренним интерьером, чем внешним.
Как только звук выстрелов, дым и адреналин наполнили воздух, губы Хантера изогнулись в злобном оскале.
— Сделайте обход и зачистите дом, парни.
Мы вошли внутрь, байкеры с автоматами наготове рассредоточились вокруг нас. Каждый стрелок картеля, который появлялся из-за угла или укрытия, исчезал из виду, пораженный мгновенным градом пуль.
Хантер подал знак команде, чтобы они разделились на три группы и направились в разных направлениях. Две группы из пяти или шести человек отделились от отряда с каждой стороны, исчезая в соседних залах или лестничных пролетах, пока остальные сопровождающие нас байкеры взяли нас в кольцо и последовали за своим лидером.
— Да, это выглядит знакомо, — отметил Хантер, осматривая интерьер. — Все тот же дизайн, который я помню с нашего первого нападения... Не могу винить этих подонков за их постоянство.
Мы оказались в большой прихожей, которая, видимо, была предназначена для размещения мобильного флота, перевозившего похищенный груз. Стены и потолок из необожжённого кирпича были усилены стальными балками и подпорками. Открытая проводка на стенах лишь демонстрировала, насколько неподготовленным для осады был этот комплекс.
Пара автомобилей уже находилась здесь, свидетельствуя о предполагаемом увеличении их количества до грохочущей армады грузовиков и фургонов.
— Хм. А это новое, — пробормотал Хантер, пиная открытую панель в углу комнаты. Она открывала доступ к лестнице, ведущей вниз, и он посмотрел на пару подобных панелей в других углах комнаты.
— Они строили под землей? — спросила я, проглатывая свой страх. Если они строили под землей, тогда неизвестно, как глубоко вниз уходит это место...
— Они узнали, — пробормотал он с досадой. — Будь я проклят. Все это могло быть показухой... они более подготовлены, чем я предполагал.
— Что это значит? — спросила я его. Несколько рядом стоящих байкеров заерзали от напряжения, поддерживая мой вопрос.
— Это значит, что мы недооцениваем их, — уклончиво ответил он.
Две другие группы вернулись в главную комнату, прежде чем он смог продолжить.
— Мы убили каждого ублюдка, которого нашли, — громко сообщил один из байкеров.
— Что на счет девушек? — спросил Хантер.
— Не нашли.
Хантер посмотрел на лестницу, поднял свои пистолеты и затем начал спускаться.
— Настоящий бой там внизу, парни... соберитесь, потому что никто не знает, что мы найдем...
Я поспешила за ним, обхватив свой глок обеими руками. Группы байкеров, смешавшись, прикрывали нас с боков, пока мы спускались; на следующем этаже мы увидели знакомое лицо, он был в плохом состоянии.
— Гризз! — крикнул Хантер, падая на колени рядом со своим помощником. Гризз хватал ртом воздух и сжимал ногу. Рядом лежали два мертвых байкера и пол десятка трупов картеля.
Хантер быстро проверил рану Гризза, затем приподнял его голову и спросил:
— Что, блядь, здесь произошло?
— Мы попали в засаду, — простонал Гризз, болезненно пытаясь переместиться в более удобное положение. — Двоих из нас уложили в этом коридоре. Мы преследовали их с другого лестничного пролета...и они привели нас прямо под обстрел.
— Черт побери, — зарычал Хантер, ударив кулаком по стене. — Кто-нибудь из вас, придурков, знает, как извлечь пулю и залатать его?
— Я буду в порядке... пуля прошла навылет, — проворчал Гризз, взгляд его пронзительных глаз слегка затуманился. Он даже не посмотрел на меня.
— Этот коридор чист, — кивнул он в сторону, — хотя я не знаю насчет того. Несколько моих парней погнались за ублюдками...
Хантер направил туда группу из шести человек и указал на других шестерых.
— Охраняйте этого человека, — сказал он. — Следите, чтобы он был в безопасности и в сознании. Я хочу, чтобы он был с нами, когда мы уедем из этой долбанной дыры, понятно?
Гризз медленно поднял глаза, его лицо было покрыто потом.
— Мне жаль... что задерживаю тебя, босс...
— Больше ни одного гребанного слова, — прорычал Хантер в ответ. — Побереги свои силы. Я не могу потерять тебя здесь, Гризз. Ясно?
Гризз болезненно кивнул.
— Предельно ясно, — признал он.
С новой уверенностью Хантер кивнул ему и затем повел оставшихся из нас вниз по лестнице. Это был нижний этаж, нас встретила лишь массивная стальная дверь. Она предвещала недоброе, по ту сторону двери была полная тишина.
— Невозможно, чтобы она вела еще дальше вниз, — сказал нам Хантер. – Ниже должен быть фундамент...
Мы могли слышать перестрелку в комплексе над нами. Переглянувшись, мы приготовились к сражению... и Хантер распахнул тяжелые, массивные двери.
Байкеры начали хаотично стрелять из своих боевых оружий, чтобы обезвредить удивленных членов картеля. Они, видимо, были слишком отвлечены, чтобы услышать сражение над их головами, и не смогли достать свои пистолеты достаточно быстро.
- Предыдущая
- 30/35
- Следующая