Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Спасение клана Учиха (СИ) - Кицунэ Миято - Страница 36


36
Изменить размер шрифта:

Шисуи цыкнул. Как ни крути, а всё получается, что выдвигаться надо как можно скорее.

— Саске, хватит дуться на меня, у нас меняются планы, — наконец принял решение Шисуи. — Ваша утренняя тренировка отменяется. Вы с Наруто, Казуки, Сэном, Юмико и Миной идите на охоту, мы завтра покидаем замок Нэкомата, нам надо будет сделать приличный переход и запасти как можно больше еды, чтобы меньше отвлекаться. Ты за старшего. Справитесь одни?

— Да, Шисуи-нии-сан, — немного удивлённо протянул Саске. — Мы справимся.

— Я займусь основными сборами и схожу в Рю ещё за кое-каким снаряжением, консервами и продуктами в дорогу. На вас дичь, которую нужно запечь и запаковать в пищевые свитки. Собрать побеги бамбука, Мина недавно говорила, что знает, где они уже появились. И смотри, чтобы без глупостей и несчастных случаев у меня.

— Я понял, капитан! — вытянулся Саске.

Вообще, Шисуи впервые отпустил детей на охоту одних, но, памятуя о том, что их в любом случае надо будет оставить на какое-то время, скрепя сердце, решил дать самостоятельности, чтобы они были готовы к его уходу.

Саске отдал распоряжение, и старшая детвора, закопошившись и быстренько собрав всё необходимое, отбыла на охоту, а Шисуи, заглянув в красные глаза вороны и оставив сообщение, прервал теневую технику младшего брата.

— Саюри-сан, вы присмотрите за Нацуми, Рензо, Юи и Таро, пока я уйду в город?

Спавшая на диване Итачи сиамская кошка совершенно обычных размеров, приличествующих домашним любимцам, приоткрыла голубой глаз и перевернулась на спинку, подставляя пушистое белое брюхо под поглаживания. Шисуи присел рядом и выполнил молчаливый приказ. В том, что это был именно приказ, сомнений у него не возникло. Кошка замурлыкала и начала расти, и когда достигла размеров взрослого человека, изящно лизнула свою тёмную лапку.

— М-да-а, я пр-рисмотрю за ними, — промурлыкала сиамка, не прекращая умывания.

Странную и, несомненно, весьма сильную кошку, поселившуюся с ними и приглядывающую за детьми, в основном вот в таком маленьком и невинном образе, Шисуи очень уважал. Особенно после одной тренировки, когда та, несмотря на используемый им Мангекё Шаринган, смогла поместить его в гендзюцу и вообще изрядно потрепала. А чакры у неё ощущалась просто дикая прорва, когда Саюри-сан этого хотела, конечно, а так — кошка и кошка.

Дочь Нэкоматы и двухвостой биджуу изволила говорить с ним на человеческом языке, лишь иногда растягивая некоторые звуки и промурлыкивая «р». И даже не требовала от него няговора, что очень нравилось Шисуи, который в кошачьем языке не сильно преуспел, пусть и старался. Но до Узумаки, шпарившего на няговоре, как на родном, и некоторым молодым няко-ниндзя было далеко.

— Тогда я надеюсь на вас, Саюри-сан, — улыбнулся Шисуи и поспешил, чтобы быстрее выполнить все дела и, возможно, после ещё присмотреть за своими маленькими охотниками.

* * *

Утром следующего дня Шисуи осматривал свой детский отряд. Ему вспомнилась та давняя миссия, когда он охранял учеников Академии шиноби младших классов в их походе, и это заставило бывалого шиноби и ветерана войны содрогнуться. Если сначала он думал, что, в принципе, они смогут дойти до Хотто, то сейчас, поразмыслив получше, надеялся, что их поход до гор Солёного перевала не затянется дольше двух недель.

— Нясвидания, нятишки, — попрощались мастер Ракурэй и наставник Тэкиноину.

— Пока-ня всем-ня вам-ня, — взял слово за свою команду Зеро. — Принятно было познякомиться.

Дети начали обниматься со всеми своими пушистыми друзьями, особенно усердствовала Нацуми, утыкаясь в мохнатые брюшка по очереди, даже заревела, когда прощалась с так полюбившимся ей серым наставником Тэкиноину.

— Ну, всё. Долгие проводы, лишние слёзы, — остановил слезоразлив Шисуи. — Выдвигаемся.

Он взял мелкую на руки, а Юи посадил за плечи: тот должен был держаться сам, зажатый между спиной и рюкзаком. Остальные шли самостоятельно, Таро и Рензо почти налегке, лишь с фляжками с водой и походными сумками со свитками. А детям постарше пришлось загрузиться по полной. Они вроде бы и не нажили больших богатств, но были вещи, которые могли понадобиться быстро, в том числе медикаменты, вода и оружие. И так на дне каждого рюкзака был склад с несколько раз запечатанными свитками.

Саюри-сан ушла вперёд, разведывая обстановку, за что Шисуи был несказанно благодарен.

— Построение, как договорились, — распорядился он. — Саюри-сан впереди, Саске за ней, затем Наруто и Казуки. Сэн, на тебе Рензо и Таро, Юмико, Мина за ними, я замыкаю. Вперёд!

Глава 3. Змеиная ловушка

— Я хотел бы посмотреть на статуи в Долине Завершения, — сказал Итачи, когда они закончили с делами в Стране Железа. — Говорят, там мой предок — Учиха Мадара, и Первый Хокаге — Сенджу Хаширама. Два основателя Конохи. Далеко их занесло от нашего селения.

Орочимару кивнул. До следующего задания целая неделя, и можно не спешить. А последний аккорд мести старой обезьяне должен проиграть ещё только через несколько дней. Так что время у них было.

— Те статуи — это символ границы, — пояснил он. — Придётся сделать небольшой крюк, но я ничего не имею против. Мне самому они нравятся. Есть в них что-то особенное.

— О, так вы любитель искусства, Орочимару-сан? — хмыкнул Итачи.

— О, нет, я больше ценитель науки, — ответил Орочимару. — И, поверь, если ты близко познакомишься с Сасори, как я, то в твоём лексиконе тоже будет табу на слово «искусство».

Итачи тихо рассмеялся.

— Это тот кукольник из Суны? Я слышал о нём. Интересный тип.

Они молча шли какое-то время, ступая по каменистой мёрзлой земле. Чем ближе была долина, тем теплее становился ветерок и чувствовались запахи весны. Водопад между двумя каменными шиноби подчёркивал их величественность с налётом вечности. Вода у подножия огромных статуй шумно бурлила, даже сильнее обычного, оттого что реку начали наполнять тающие ледники и та стала полноводней.

— Красиво, — закинув голову вверх, прошептал Итачи. — Поднимемся?

Орочимару согласно кивнул, наблюдая за своим напарником. Тот был вроде бы расслаблен, но что-то неуловимое, на границе восприятия, не давало ему покоя. Ощущение опасности. И странного предвкушения. Азарта.

Или, может быть, это просто была молодость?

С Итачи было интересно. Этот парень действительно был гением. Несмотря на юность, умел как грамотно руководить, так и толково подчиняться. Словно текучая вода обходил препятствия, в то же время обкатывая острые камни до речной гальки. Человек-загадка. Даже имя «Итачи» — «ласка», больше подходящее женщине, чем мужчине, можно было трактовать и «ласковой смертью», и маленьким, но очень быстрым, опасным и хитрым хищником — неслышной лаской. Парень и убивал-то со слегка виноватой улыбкой на красивом аристократичном лице и, словно успокаивая, шептал короткое извинение, стараясь сделать всё быстро и безболезненно. Но его изящная, ещё мальчишеская рука ни разу не дрогнула, а антрациты глаз словно поглощали причинённую боль, спокойно и умиротворённо взирая на последние мгновения окончившейся жизни. Учиха Итачи умел убивать, но не получал от этого никакого удовольствия и явно знал цену чужой жизни.

Орочимару запрыгал вслед за парнем по статуе и замер на голове Первого Хокаге, посмотрев, как и Итачи, на каменное лицо Учиха Мадары.

— Я интересовался историей Конохи и пытался понять Волю Огня, завещанную Сенджу Хаширамой. К сожалению, от этой философии сейчас остались только красивые слова, с помощью которых удобно манипулировать людьми… — задумчиво произнёс Итачи.

— Почему ты уничтожил весь свой клан? — тихо спросил Орочимару, чувствуя некий момент истины. К тому же ему действительно стало интересно. Такой человек, как Итачи, не вязался с кровожадным убийцей, вырезавшим всех своих родственников, о котором шли разговоры в организации.

— Вы поверите, если я скажу, что почти никого не убил? — тихо спросил тот.