Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Спасение клана Учиха (СИ) - Кицунэ Миято - Страница 30
— Хорошо бы так, — хмыкнул Саске, пытаясь найти следы, но те, если и были, расплылись от дождя. — И где нам искать теперь Сэнко?..
— Давай сначала сходим туда, где он-а жила, а потом посмотрим… — предложил Наруто.
— Кажется, нам нужно во-он туда, — протянул Саске, кивая на хорошо сохранившийся, но порядком обгоревший бело-серый трехэтажный дом, возвышающийся над остальной улицей, расположенный в глубине квартала, ближе к берегу пруда.
Они забрались в дом через разбитое окно второго этажа, так как вход был завален всяким хламом, и нашли зацепившийся за осколок стекла кусочек тёмно-зелёной ткани. От находки у Наруто полегчало на сердце. Саске тоже обрадовался. Сэн точно находился где-то в здании, в котором жил до уничтожения клана.
— Э-эй, Сэ-энко-о-ча-ан! — гулко разнеслось по слегка подкопчённой комнате эхо от крика.
Кое-где сохранилась мебель, а через прогоревшие дыры в крыше мелодично текла вода, методично приводившая почти не пострадавшее строение в негодность.
— Лис, не ори, давай просто осмотримся, — шепнул Саске, дёргая его за рукав. — Я не знаю, в какой квартире жили его родители, тут несколько семей… было. Так что давай пройдём всё по порядку.
Они заглядывали в комнаты, которые несли впечатление разрухи и обыска. Вещи валялись, сохранившаяся мягкая мебель была вспорота, несколько раз Наруто видел крыс, которые в отсутствие людей стали здесь полноправными хозяевами.
Сэн нашёлся на третьем этаже в угловой квартире. Паренёк лежал калачиком, свернувшись на каком-то мокром и грязном диване, и спал, сжимая в руках карточку фотографии, вытащенную, по-видимому, из разбитой рамки, которая валялась на полу. На фото было пять человек: рыжеволосая женщина, серьёзный мужчина и трое детей, парень и девушка с повязками генинов и Сэн, немного младше, чем сейчас.
— Эй, — потряс его за плечо Наруто. Сэн вздрогнул и, напрягшись, вскочил, сверкая красными глазами и молниеносно доставая кунай.
— Ну, хоть это не проспал, — буркнул Саске, с интересом оценивая боевую стойку. — Тебе где сказали быть?
— Я… Просто… — вспыхнул младший Учиха, становясь пунцовым. — Вы… долго не появлялись, и я подумал, что быстренько сбегаю… И… — Сэн опустил взгляд. — Простите.
— Вот и бери такую мелкотню на серьёзные миссии, — посетовал Саске, обращаясь к Наруто. — А если бы нас нашли? Ты об этом не подумал? — это уже было к Сэну.
— Я… подумал, что мы потом не успеем сюда, а я хотел… Убедиться… Я… — тот сжал кунай и набычился.
Наруто молчал, наблюдая за воспитательной беседой, вспомнив, как Саске сам переживал после того, как Шисуи поместил того в гендзюцу на первой охоте. Саске признался, что увидел в иллюзии растерзанные зверями тела девочек, а потом вскакивал ночами, втихушку проверяя на месте ли Юмико.
— Мы бы пошли с тобой, Сэн-ко, — вклинился Наруто. — Просто если бы нас застали, то случилось бы то, о чём сказал Шисуи. Провал. Ты мог поставить всех нас, весь клан под угрозу уничтожения.
— Я… — губы Сэна задрожали.
— Ладно, — остановил его попытки оправдаться Саске. — Хорошо, что ничего не случилось и у тебя пробудился шаринган. Но запомни, что как бы тебе ни хотелось повидать мёртвых, живые всегда важнее, — сипло сказал его лучший друг, и у Наруто сжалось сердце. Он никогда не знал и не видел своих родителей, но когда Итачи говорил про его мать, которую видел, когда был маленьким, внутри разливалось тёплое чувство, Наруто всё равно очень любил их. И ему было страшно и сложно представить, что же чувствуют Саске и Сэн, да и остальные ребята, которые знали своих родителей и потеряли их так недавно.
— Это… Вы тут жили? — спросил Наруто, прерывая затянувшуюся паузу.
— Да, мама, папа и брат с сестрой… Брату было четырнадцать, а сестре семнадцать… Их теперь нет… Я нашёл повязку Коски, — Сэн достал из-за пазухи протектор с листом, забрызганный чем-то бурым и от этого слегка заржавевший по краю.
Как рассказывал им Шисуи, на обратной стороне протектора выбивался код, соответствующий личному делу шиноби, группа крови и инициалы.
— Ты уже всё осмотрел? Что-то ещё нашёл интересного? — спросил Саске, оглядываясь вокруг.
— Нет… Тут… Я хотел забрать мамины кимоно, — отвёл взгляд Сэн. — Они очень красивые, я хотел подарить их Мине и Юмико-чан. Наша квартира осталась почти целой, и шкаф с одеждой тоже… но…
— За прошедшие месяцы тут, наверное, побывало много народа, — мрачно процедил Саске. — Ты знаешь, где жили остальные? Может, найдём… Памятные вещи. Не мешало бы проверить…
На месте встречи они оказались немного раньше и окопались неподалёку. Наруто с нетерпением ждал появления Шисуи и морально готовил себя к тому, что увидит нечто подобное, что они видели в квартале Учиха. Хотя если там никто не бывал с момента нападения демона-лиса, то, возможно, всё будет по-другому…
Уже несколько дней, ещё когда они были в замке Нэкомата, он пытался проникнуть в то место, где увиделся с Кьюби-но-Йоко, но пока ничего не получалось. Наруто решил, что, если вежливо попросит демона, тот сможет что-нибудь рассказать ему о его матери и, возможно, подробнее про обстоятельства гибели родителей.
— Идёмте, — за спиной, словно призраки, появились старшие братья.
Шисуи пристально посмотрел на Сэна.
— Направь-ка чакру к глазам, — попросил капитан их команды разведки.
Сэн послушался, засверкав шаринганом с одной запятой-томоэ.
— Что произошло? — поинтересовался Итачи, посмотрев на младшего брата.
— Мы побывали на месте нашего квартала, — выдержал взгляд Саске.
— Ясно, потом расскажете, — не стал развивать тему Шисуи. — Нам пора, не стоит тут задерживаться.
У Наруто быстро билось сердце, пока они продвигались по лесной окраине Конохи к месту, где когда-то жили его родственники и родители. В этой стороне он никогда не был, и они замерли перед чем-то вроде ворот, расположенных между деревьями. Никакого намёка на забор, он бы подумал, что кто-то просто поставил ворота в центре парка.
— Это здесь, — остановились Учиха, что-то все рассматривая шаринганами.
— Ух ты-ы! — протянул Сэн, смешно пыркая куда-то вверх красными глазёнками. — Это что, такой барьер?
— Да, — коротко кивнул Шисуи. — Наруто, я не знаю, сколько человек могут с тобой пройти. Возьмёшь меня или Итачи?
— Э… — покосившись на Саске, Наруто подумал, что кто-то из старших братьев могут быть полезней, чем лучший друг, но по Саске было видно, что тот очень хотел посмотреть на это место. — А можно и Саске тоже пойдёт? Мне кажется, что нам втроём можно, оябун!
Саске хмыкнул, но прозвучало это донельзя довольно.
— Хорошо, попробуем, — согласился Шисуи. — Итачи, вы с Сэном немного подождите. Если мы пройдём или Саске вернётся, то направляйтесь на выход. Встретимся на той полянке за Конохой на пути в Рю.
— Понял, — кивнул Итачи.
А Наруто, взяв Шисуи и Саске за руки, направился к одиноким воротам, чувствуя странное тепло, которое охватило его всего, заставив внутренне трепетать.
Глава 26. Бесценные сокровища памяти
Шисуи осторожно двигался следом за Наруто по территории его клана.
Сколько Шисуи помнил, в детстве, когда тут ещё жили Узумаки, этот квартал мастеров фуиндзюцу был закрыт для посторонних, и он никогда в нём не бывал. Свои секреты жители бывшего Узушио хранили очень ревностно, да и, как думал Шисуи, здесь важную роль сыграла и гибель деревни Водоворота. И он ожидал чего угодно, вплоть до того, что, возможно, вообще ничего не получится, и они никуда не попадут.
Другие клановые кварталы имели лавки и небольшие рынки, в которых могли отовариться не только свои, но к Узумаки можно было прийти лишь в качестве «близкородственного гостя», и то в сопровождении красноволосого стражника, который провожал через хитрый лабиринт барьеров к дому хозяина. Так, по крайней мере, когда-то краем уха слышал Шисуи от одного знакомого отца, который захаживал к подружке из клана Узумаки. Сейчас описываемого «лабиринта» не наблюдалось, лишь большой и мощный барьер, который окружал периметр прижатого к восточной стене квартала, на диаметральной от Учиха окраине деревни. Всё это могло означать одно из двух: либо над тем знакомым подшутили, заставляя обходить невидимые преграды, либо барьер по периметру забирал всю мощность чакронакопителей на свою поддержку, и за восемь прошедших лет просто не стало хватать чакры для «лабиринта» внутри квартала.
- Предыдущая
- 30/101
- Следующая