Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Это мужское дело ( «Игра без правил») - Чейз Джеймс Хедли - Страница 9
— Глория Селби.
— Видел ее в субботу. А что?
— Ничего. Она что-то редко пользуется своей машиной.
— А ты хотел бы продавать ей бензин? Я принужденно рассмеялся:
— Жалко, пропадает хорошая машина.
— Это не наше дело. Пока, приятель!
И он укатил, оставив меня злиться в одиночестве. И надо же было мне, дураку, заговорить с ним о Глории. Мне стало так невмоготу, что хоть вешайся. Тогда я достал телефонный справочник и нашел номер Глории. Затем подошел к двери и прислушался: Анни что-то делала на кухне. Я слышал, как она ходит наверху. — Тогда я набрал номер. Вдруг кто-то стал спускаться вниз, и я в панике швырнул трубку. Вошла Анни.
— Я хотела взять расходную книгу и посмотреть, пока готовится жаркое.
— Там, под бумагами, — я не смог посмотреть ей в глаза. — Пожалуй, на сегодня хватит. Пойдем. Я сам запру дверь.
Я уже поднялся до середины лестницы, когда зазвонил звонок. Обернувшись так резко, что чуть не свернул себе шею, я стремглав бросился вниз, еле удержавшись от того, чтобы не прыгать через две ступеньки.
— Да?
Я заметил, как нахмурилась Анни.
— Алло, алло…
Анни аккуратно положила трубку, пожав в недоумении плечами. Господи, ну зачем ей потребовалось оказаться в конторе именно сейчас! Зачем вообще она оказалась здесь! Не глядя на Анни, я направился к дверям гаража, а она пошла следом.
А вдруг это звонила Глория? Узнала голос Анни и не стала с ней говорить. Закрывая гараж, я заметил, как Анни жалобно смотрит на меня из-под длинных ресниц. Она заговорила совсем тихо:
— Дорогой, у нас что-то не так, правда? Пусть все снова будет по-старому, хорошо? Если вчера я что-то сказала не так, то я только хотела сказать…
— Ну, хватит, Анни! Прекрати об этом! Все в порядке, слышишь!
Она уже подставила свои губы для поцелуя. И именно в этот момент зазвонил телефон. Я почти оттолкнул ее, так мне хотелось взять трубку первым. И я ее взял, ворвавшись в контору и в спешке ударившись об угол стола.
— Да.
— Гарри… Это Гарри? Вы один?
— Да… но…
— Мне скучно без вас. Давайте встретимся и пойдем в кино. Мимо меня прошла Анни и стала подниматься по лестнице, и вскоре я услышал, как наверху стукнула дверь. Я опять услышал голос Глории:
— Так, значит, у «Плаза», около восьми? Подходит?
— Да, я буду — А ваша жена? — она улыбнулась там, далеко, и повесила трубку.
У меня дрожали пальцы, когда я закуривал сигарету. Я не должен идти… Но я вспомнил губы Глории, когда мы целовались, и это было именно то, чего я хотел с того самого вечера.
Было десять минут седьмого. К тому же у меня еще оставалось время, чтобы помыться, переодеться и успеть к восьми часам на Бонд-стрит. Я пошел к Анни.
— Это был Дикс, Анни. Он хочет встретиться со мной ровно в восемь. Будут и другие ребята, которых необходимо повидать по делу. — Я был трезв и врать Анни было для меня трудно. — Ты слышишь, Анни? — я старался не смотреть на нее. Я повысил голос, снимая рубашку. — Мне придется уйти сегодня после ужина.
— Слышу, — она прошептала это, не вставая из-за стола. Я пошел в ванную. Помывшись и переодевшись, я возвратился на кухню. И зачем мне только понадобился этот ужин? Надо было сразу уходить: мне кусок в горло не лез.
— Как вкусно у нас пахнет. Ну, не хмурься, дорогая! Эти ребята лишь изредка заходят к Эдди, вот он и позвонил. Мне придется уйти ненадолго. — Я разрезал пирог с румяной корочкой. — Ну! Анни не будет скучать, если ее муженек пойдет ненадолго по делу?
Анни подняла глаза, и я даже отшатнулся, сколько в них было ненависти и ярости!
— В конце концов ты все равно уйдешь, нравится мне это или нет. Ты думаешь, что способен меня обмануть? Нет, Гарри, я не настолько глупа!
— Ну, что ты, Анни! Вечно ты со своими подозрениями. В кои-то веки у меня появилась возможность подзаработать, чтобы помочь, между прочим, и тебе, а ты придираешься к галстуку Дикса.
— А эта Селби, подруга Дикса? Ведь это она свела тебя с ним. Только не говори, что это не так!
— Оставь Глорию в покое. Она-то здесь ни при чем.
— Но это ведь она тебе сейчас звонила, а вовсе не Дикс. Не надо обманывать, если не умеешь!
Я почуял опасность и приготовился к атаке.
— Но послушай, дорогая…
— Если ты хочешь ее, то можешь уходить к ней, удерживать тебя не стану. Я не могу находиться рядом с тобой, пока ты ее хочешь!
Здесь я испугался не на шутку.
— Анни, опомнись! Что ты говоришь! Ты для меня — все! А потом, ты неправильно поняла… подумай сама. Ведь… ну как тебе…
— Не пугайся, Гарри. Я лишь хочу, чтобы ты был счастлив. Может, она и есть твое счастье.
— Ну, прекрати, Анни, в самом деле! Если дело дойдет до выбора, то для меня ты на первом месте. Я никуда не пойду. Я не хочу причинить тебе горе, Анни!
— Я не хотела тебя пугать, Гарри. Я лишь хотела убедиться, что ты меня еще любишь. Если же нет — скажи сразу. Я сама могу о себе позаботиться. Но делить тебя я ни с кем не собираюсь и не буду.
— Для меня Глория ничего не значит, поверь. Конечно, она весьма привлекательна, и, может быть, я пару раз на нее нескромно взглянул. Но этого больше никогда не повторится, никогда!
Анни вдруг закрыла лицо руками и заплакала, смахивая слезы ладонями. Я ее крепко обнял, но она стала вырываться.
— Это надо решить раз и навсегда. Не позволяй ей испортить нашу жизнь. Мы с тобой построили наш дом, а ведь разрушить его можно гораздо быстрее, чем построить!
— Это больше никогда не повторится, Анни, девочка моя дорогая!
Она тотчас же прижалась ко мне мокрым лицом и, задыхаясь от волнения, сказала:
— Я тебе верю, милый. Но не обманывай меня больше. Если я смогу помочь тебе чем-либо, скажи мне. Я ведь люблю тебя! Я взял Анни на руки и отнес ее в спальню на кровать.
— Анни, ты для меня — единственная. Я от тебя с ума схожу… я так устал от всех этих неприятностей… соскучился по тебе…
— Гарри, но твой ужин…
— Мне не до ужина!
— Дай я сама, ты только все порвешь…. помоги мне расстегнуть… не научился расстегивать, а еще к другим собираешься… ах!..
Часы на ночном столике показывали двадцать минут восьмого, когда начал трезвонить телефон. Анни съежилась, и ее пальцы впились мне в плечо.
— Ответь, Гарри.
— Пусть себе звонит.
Так мы лежали рядышком и прислушивались к биению наших сердец.
— Это, наверное, важный звонок.
— Ты — важнее.
Телефон звонил долго, но я перестал его замечать: пусть трезвонит балаболка.
Глава 8
Сидя в конторе на следующее утро, я понял, что был круглым идиотом. Я чуть было не разрушил семейную жизнь из-за малознакомой девушки. Я все время думал, что никто ничего не узнает, а Билл и Анни сразу все раскусили. Да, я, наверное, спятил.
Ну что же, теперь с этим покончено! Анни, к счастью, привела меня в чувство. Если бы у нее не хватило на это смелости, наша жизнь дала бы трещину. Я отодвинул стул. Интересно, что подумала Глория, когда я не явился на встречу? Что меня не пустила Анни или что я сам не захотел? Но не все ли равно, что она подумала? Ей надо во всем винить себя. И, вообще, пусть забирает свою машину и едет на ней к Диксу или ко всем чертям!
Рабочие под руководством Дикса трудились вовсю. Они уже установили дверь.
— Кажется, вы сегодня закончите? Берри пожал плечами:
— Работы внутри закончить не удалось, — и он величественно удалился.
Поняв намек, я подошел к Тиму и помог ему установить магнето. Чуть позже приехал на своей машине Джо и привез два больших, тяжелых чемодана. С ним находился Луи. Войдя в свою конуру, они тотчас же закрылись на ключ.
Я все ждал, что хоть на минутку появится Глория, но ее не было, и мне становилось не по себе. Каждый раз, когда звонил телефон, я вскакивал и бросался к нему, но каково было разочарование когда оказывалось, что это звонят по другим делам.
- Предыдущая
- 9/29
- Следующая