Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Цифровой меч (СИ)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Цифровой меч (СИ) - "uninterestingguy" - Страница 40


40
Изменить размер шрифта:

И да, кретинский камзол, который мне пришлось напялить был жутко неудобным, из-за чего я все время дергал плечом, пытаясь добиться хоть какого-нибудь комфорта. Но, кажется, мое плечо скорее отвалится.

Я пробрался к самому дальнему столу, где был бы не так заметен, и здесь мне наконец-то улыбнулась удача. На углу, видимо, так же скрываясь от всех остальных, сидел Эрнст.

Я облегченно вздохнул и плюхнулся рядом.

— Кирито — вялой улыбкой поприветствовал меня зоолог. — Тебе не кажется, что всё тут немного утомительно?

— Это ты очень мягко выражаешься — отозвался я и отхлебнул из оказавшегося рядом стакана. Вот, пожалуй, кто мне сейчас нужен. Самый большой безумец Айнкрада, наш цифрозоолог.

Однако, немного поразмыслив, я понял, что поговорить сейчас, в общем-то, не о чем, и попытался просто тихо расслабиться в приятной компании. Голос неожиданно подал сам Эрнст.

— Знаешь, о чем я сейчас думаю? — поинтересовался он, отстраненно рассматривая болтающую толпу.

Я хмыкнул.

— Этого никто не знает, дружище.

— О крысах.

Я повернулся к нему в ожидании продолжения, но его не последовало, зоолог просто сидел и задумчиво покачивал стаканом.

— Поясни.

— Крысы глупые. На них ставят эксперименты, колют им всякую гадость. Смотрят что получается. Бьют им током в центр радости, и те стучат по кнопке как сумасшедшие. Потом крыс убивают и берут новых. Расходный материал.

Он снова замолчал, но потом продолжил.

— Но крысы и умные тоже, у них свое социальное устройство, хотя, тоже довольно жестокое, основанное на силе… Но я не о том говорю.

Еще одна пауза. Я внимательно разглядывал его задумчивый профиль. Эрнст всегда был «необычным человеком» — странным, себе на уме, с, подчас, бредовыми идеями, но вот таким как сейчас парень бывал крайне редко, и видели его в таком состоянии немногие. В нем он был по-настоящему страшен, казалось, с тобой разговаривает инопланетянин.

— В две тысячи шестнадцатом году, Кирито, несколько человек из Гарвардского университета, некто Кит Паркер и его команда, создали живой организм. Миниатюрного ската. Они, конечно, назвали его биомеханическим зондом, и в какой-то мере, это правда. Но это был и живой организм тоже — его клетки делились, он реагировал на раздражители — им управляли лучом света, он даже мог огибать препятствия. И его создали из сердечных клеток крысы.

Я отчего-то вздрогнул, а Эрнст замолчал окончательно.

— И… что дальше?

— Ничего — парень пожал плечами и вернулся к своему нормальному состоянию. — Просто в голову пришло, не знаю почему.

Я внимательно на него посмотрел, снова отпил из стакана и сказал.

— Ага.

Так я тебе и поверил.

Этот вечер нравился мне все меньше и меньше.

Еще через час заиграла музыка и начались танцы, что наконец-то позволило мне отыскать жену. Асуна принадлежала к числу тех немногих, кто в круг не пошел.

Я присел на траву возле дерева, к которому она прислонилась, и посмотрел на танцующих Кармен и Апостола.

Они были друзьями еще в реале и что удивительно — до сих пор. В Айнкраде многие союзы разваливались.

Так после смерти Кляйна разбежался Фуринказан. Какое-то время парни еще ходили втроем, но это продлилось недолго. Сёгун ушел в Рыцари Крови, которые после смерти Хитклиффа были на грани распада, и активно начал собирать их обратно. За что в результате и встал во главе. Айдан и Линвар сначала подались в Драконы, но когда Астольф распустил гильдию — снова остались не у дел. Тогда-то я и напомнил о себе.

Странная ирония, но в Фуринказане за всю его историю состояло восемь человек, из них в живых оставалось пятеро. И четверо из этих пяти состояли в Улаири. Учитывая, что эти двое были первыми — в каком-то смысле мы просто пересобрали гильдию.

Уже потом я подтянул Эрнста, а следом за ним пошла и Арго. Совершенно случайно вскрылся неожиданный факт — они были братом и сестрой. Впрочем, я даже не особенно удивился, и пообещал хранить это в тайне. Пока свое обещание держал.

Что касается Кармен и Апостола — они за все эти годы даже не поругались ни разу, насколько мне было известно. Хотя — по-моему, ни один из них этого просто не умел. Кармен — смешливая, немного наглая, много легкомысленная девица выше меня на голову, черноволосая, черноглазая — натуральная цыганка. При этом — японка.

Апостол — того же поля ягода, веселый чернявый парень, обладающий ценным умением рассказывать байки с каменным лицом.

Оба — отличные бойцы, Кармен, что удивительно — такой же парник, как и я, только использующая сабли. Апостол крутил копье, которое в его руках больше напоминало посох.

Они друг другу удивительно подходили, но почему-то никаких телодвижений в нужном направлении не совершали. И что-то мне это очень сильно напоминало.

Я покосился на Асуну.

— Пойдем тоже?

Она помолчала, взвешивая в голове все за и против. В итоге сползла по дереву и села рядом, прислонившись к моему плечу. Показная радость, которая так нервировала меня с самого утра, и которой я был обязан формой одежды «идиот», смылась.

— Не хочу.

Я вздохнул и обнял ее за плечо.

— Что случилось?

Молния немного подумала, но все же призналась.

— Я устала, Кирито.

— Все устали.

Она с неожиданной горячностью покачала головой.

— Нет, не так. Устала от борьбы, от всего этого. Кирито, я больше не могу. Давай просто остановимся и всё? Будем жить. Как Эгиль, как Кибао. Как все. Ребята тоже устали. Почему ты так рвешься наверх?

Я прикрыл глаза. Я не мог ей объяснить. Потому что я не отсюда. Потому что мне надо знать что, как и зачем. Потому что быть глупой крысой меня не устраивает. Я оказался здесь не для этого.

— Я не знаю, Асуна. Мне просто это нужно.

Сколько прошло лет, а я так и не смог спятить. Словно что-то мне не давало. Я беспокоился на этот счет, боялся — а может я уже псих, просто не осознаю этого? Но нет — со мной все было так же в норме как и в первый день. Я просто подчинялся обстоятельствам, общей атмосфере нарастающего безумия, но не терял рассудка. Память стиралась, это да, но не разум. Гибкая психика, повезло. Интересно, сколько нас таких здесь?

— Просто я чувствую, что это необходимо. Словно такова моя программа — я улыбнулся.

Она дернулась.

— Не шути так. Не сегодня.

— Прости — легко согласился я. — Но ты ведь тоже рвешься наверх.

— За тобой. — Асуна подумала секунду и вздохнула. — Ладно, не только за тобой, я хочу домой. Правда, Кирито, прошло уже пятнадцать лет, но я все еще хочу домой. И даже сильнее чем раньше. Черт, мне почти сорок лет, я детей хочу! Нормальных детей, а не…!

Я помолчал. Мы никогда об этом не говорили. И Асуна не знала, что со смертью Хитклиффа вероятность вернуться стала практически равна нулю. Я шел наверх не за этим.

— Скорее всего, тебе все еще двадцать три — наконец произнес я. — А то и двадцать два.

Асуна моргнула.

— Что?

— Нас бы давно отключили, я думаю, что время здесь и там течет по-разному.

Я ожидал спора, но она неожиданно просто пожала плечами и сникла обратно. Совсем тихо, я едва расслышал, прошептала.

— Это все неважно. Просто знаешь, мне кажется, я скоро сломаюсь.

Я только вздохнул и обнял ее покрепче. Что еще я мог сделать?

Кое-что вообще-то мог. Как раз заиграли что-то веселое.

Я встал и поднял ее следом.

— Хорош хандрить! Пошли!

Асуна смерила меня хмурым взглядом.

— Ты танцевать-то хоть умеешь?

Смешно, но до этого мы действительно ни разу не пробовали. А в той жизни — где мне особенно было учиться? На студенческих вечеринках? Я фыркнул.

— Я фехтовальщик. Ерунда твои танцы.

Молния хихикнула. Наконец-то.

— Ну смотри, потом не жалуйся.

И она сама потащила меня в круг.

Практика показала, что я жестоко ошибался. Нет, ноги я ей не оттоптал, в конце-то концов, не такой уж я и неуклюжий, но вот на танец мои дерганья вряд ли были похожи. Со стороны даже донеслась пара смешков. Вот бы как Нео, раз, и я умею управлять вертолетом.