Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Долгий поцелуй на ночь (СИ) - "Вероника белка" - Страница 140
– А теперь, давайте продолжим праздник, – снова заговорила жена Рона. – Думаю, настроение у всех поднялось ещё больше.
В зале прибавился свет, мы быстро спустились со сцены. К нам сразу подошли все мои родственники. У нас у всех были довольные лица, я ощущал, что выполнил свой долг, думаю не я один. Джинни и Флёр что-то бурно обсуждали, Сарана подошла к Гермионе и стала что-то говорить ей. В зале быстро стало шумно, понятно, что сейчас все будут обсуждать.
– Гермиона, ты вернулась, – услышал я голос Парвати.
Рядом с ней тут же оказалась её сестра, и другие девушки, с которыми мы вместе учились. Началось то, что я и думал. Подошёл Невилл с Полумной, миссис Лонгоботтом, как всегда была спокойной, а вот мой старый друг смотрел на меня с обидой.
– Прости, что сразу не сказал, – первым заговорил я. – Ты ведь должен понять, что это был сюрприз. Невилл, правда, не обижайся на меня.
– Ладно, не буду, – сказал друг, но голос у него всё равно был недовольный.
К Гермионе уже подлетели коллеги Лаванды, чтобы задать вопросы героине войны. Сейчас начнётся то, чего мы и ожидали. Надеюсь, преступник прочитает все интервью подруги.
Драко.
Время было уже начала десятого, а Уизли, похоже, даже не собирался выступать со своей речью. Меня всё это начинало уже злить. Я почти перестал слушать, о чём говорят мои знакомые, когда кто-то из них обратил внимание, что пришёл министр Кингсли, теперь я понял, что именно его и ждали. Я сразу увидел, как Лаванда вышла из зала, всё, точно пошла за Гермионой. Через пять минут в зал вошла директор МакГонагалл, а за ней и миссис Уизли. Она подошла к своему мужу, что-то сказала ему, не трудно догадаться, что именно.
Дальше, всё происходило очень быстро, в зале стало темно, на сцене появился Рональд. Хорошо, что он не стал толкать длинную речь, а просто сказал, что его лучшая подруга Гермиона Грейнджер вернулась домой. Сначала, как мне показалось, гости отнеслись к этому, как к шутке или розыгрышу, но потом, двери зала открылась, и появилась ОНА. Миона выглядела ещё красивее, в своём прекрасном, ярко красном платье. Она быстро прошла между столами, и поднялась на сцену к другу. У моих знакомых, просто рты открылись от удивления. А “золотое трио” уже воссоединилось, Поттер встал рядом с друзьями. Вышел на сцену и министр, он сказал пару слов, а потом все стали хлопать главным героям войны. Перед всеми гостями появилось шампанское, я машинально взял бокал и выпил из него, сам при этом смотрел только на Гермиону. Она держалась уверено, стояла рядом с друзьями, гордо вздёрнув носик, какая же она была сейчас красивая. Мерлин, как я мог всё это потерять? И самое обидное, что даже Гринграсс не могу винить, я сам всё испортил. От понимая этого мне стало так хреново, что захотелось ещё выпить. Главные герои вечера уже спустились со сцены, я подошёл к столу, и налил себе огневиски.
– Драко, с тобой всё в порядке? – Спросила Камила, я даже не заметил, как она подошла за мной.
– Да, всё прекрасно, – соврал я.
– А я не могу поверить, что увидела “золотое трио” в полном составе, – с восторгом произнесла Гонсалес. – Я столько читала и слышала о Гарри Поттере, Рональде Уизли и Гермионе Грейнджер, и вот теперь, я вижу их, интересно, смогу с ними познакомиться или нет?
– Наверное, сможешь, – протянул я.
Мы с Камилой вернулись за столик, где сидели, там все только и обсуждали возвращение Гермионы. Ричард то и дело, смотрел на меня, кажется, он догадывается, что я знал о сюрпризе, но пока, просто не решается спросить, а может, и не сделает этого. Мне пока можно сидеть здесь, и просто наблюдать, что сейчас происходит в зале, что я и стал делать.
Гермиона.
Лаванда ушла, а я стала ждать, когда услышу голос Рона. Как мне показалось, не прошло и минуты, как заговорил мой друг. Всё назад пути нет, сейчас он позовёт меня, и я войду. Рон объявил, что я вернулась в Британию, и для него это лучший подарок. Я вошла в зал, там был полумрак, только сцена была хорошо освещена, на ней стоял мой друг. Я быстро прошла между столами, поднялась на сцену и поздравила друга с днём рождения. Лаванда позвала на сцену Гарри, я была ей за это очень благодарна. Потом вышел Кингсли, он сказал пару слов, и мы все выпили, и спустились со сцены, чему я была несказанно рада.
Как только я поднялась на сцену и встала рядом с другом, в зале было тихо, как на кладбище, все будто и дышать перестали. А потом, когда нам похлопали, я стала ощущать, что на меня все стали смотреть, но ещё больше обсуждать. Мне хотелось хоть ненадолго встать рядом со своими друзьями, я чувствовала, что они защитят меня от такого внимания. Сарана сразу похвалила моё платье, мне было приятно.
– Ты на сцене смотрелась просто изумительно, – похвалила мой наряд жена Чарли.
– Гермиона, всё прошло так, как мы и планировали, – тихо сказала Джинни.
Я даже ответить ничего не успела, как на меня налетели Парвати, Падма и Хана, а потом и другие девушки из Хогвартса, одна только Полумна не задавала мне вопросы, а просто смотрела, по её глазам, я поняла, что она рада меня видеть.
– Гермиона, где же ты была всё это время? – Спросила Парвати.
– Ты замужем? – Спросил знакомый голос, но я не поняла кто.
– А у тебя есть дети? – Этот вопрос, точно задала Ромильда Вейн.
– Какие дети, – строго сказала Падма. – Ведь Миона не замужем, у неё нет на пальце кольца. Лучше расскажи, кем ты работала? Ты жила в мире магов или маглов?
Вопросы сыпались на меня, как из рога изобилия. Я просто поразилась, как Падма, быстро разглядела, что у меня на пальце нет обручального кольца.
– Я жила в Австралии, – вставила я, когда на секунду, мне перестали задавать вопросы.
– Ого, в Австралии, далеко тебя занесло, – сказал какой-то незнакомый голос.
Минут двадцать, мне не давали сказать и слова, все только говорили об Австралии. Выяснилось, что мои старые знакомые хотели побывать в этой стране, но как-то не было времени сделать этого. А уж животный мир Австралии, все обсуждали на перебой. Мне вдруг стало так смешно, все задавали вопросы мне, а сейчас, даже ответить на них не дают, сами все что-то обсуждают. Я всё-таки сдержалась, и не засмеялась, но улыбаться начала.
– Гермиона, рада, что у тебя хорошее настроение, – сказала Хана. – Но ты нам так и не рассказала, чем занималась в Австралии?
– Вы Мионе слова вставить не даёте, – строгим тоном произнесла Полумна, моя подруга всегда умела резать правду матку. – Вы только и делаете, что сами говорите, лучше бы помолчали, и дали сказать Гермионе. А то мне начинает казаться, что вам совсем не интересно узнать, как жила наша любимая подруга, все эти годы.
После такой речи вокруг меня стало тихо, мне показалось, что даже в зале замолчали, но нет, за другими столиками все шумно разговаривали. А вот за нашим столом теперь было гробовое молчание, все взгляды были устремлены на меня.
– Гермиона, так чем ты занималась в Австралии? – Спросила Парвати.
– Я работала переводчиком, – ответила я, заготовленную ложь. – Я помимо французского языка, выучила испанский, – вот здесь я не соврала. – Я работала переводчиком в одной магловской фирме. На самом деле работа была интересная, мне нравилось, я много общалась с разными людьми, у меня была интересная и насыщенная жизнь.
- Предыдущая
- 140/240
- Следующая
