Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ясным летним утром - Чейз Джеймс Хедли - Страница 36
Сердце Вика застучало сильнее. Сейчас этот негодяй обнаружит пропажу денег! Что он будет делать? Вик перевел взгляд на Керри, стоящую в луче света, падавшего из окна, затем вновь сконцентрировал внимание на Риффе. Тот уже открыл дверцу машины. Неожиданно Керри побежала… Она бежала к нему, к Вику! Видит ли ее Рифф? Будет ли стрелять?
Вик подождал, пока до Керри осталось примерно двадцать ярдов, приподнялся.
– Керри! Это я!
Керри отпрыгнула в сторону, испуганно вскрикнув, остановилась, вглядываясь в темноту. Вик схватил жену, прижал ее к себе. И тут же, через ее плечо, глянул на Риффа.
Рифф не заметил побега Керри. Он смотрел на Читу.
Вдруг Вик услышал звук выстрела. Чита конвульсивно дернулась и медленно повалилась на землю.
– Бежим!
Схватив Керри за руку, Вик помчался к воротам аэродрома. Едва они успели пробежать пять шагов, как властный голос из темноты скомандовал:
– Стоять!
Появился патрульный офицер Беннинг с револьвером в руке.
Рифф с ужасом смотрел на сестру, лежащую на земле. Платье ее задралось, и он видел белое бедро.
Рифф помчался к ангару.
Сидя в пилотском кресле, Лансинг видел его. Он мог бы поднять самолет в воздух, но не хотел оставлять Ральфа – Ральфа, который был уже мертв.
Встав на колени, Рифф наклонился над сестрой. На ее спине расплывалось большое кровавое пятно.
Чита застонала, открыла глаза и посмотрела на Риффа.
– Беги! – прошептала она. – И не возражай… никогда не возражай мне! Беги!
Рифф приподнял ее голову.
– Где деньги? – выкрикнул он. – Почему ты их взяла? Почему хотела бросить меня?
Глаза Читы начали медленно закрываться. В уголке рта показалась кровь. Сделав невероятное усилие, Чита приподняла тяжелые веки.
– Чита! – Рифф осатанел. – Где деньги? Что ты с ними сделала?
– Они в машине… О чем ты говоришь? Возьми их и беги! Рифф! Неужели ты не понимаешь? Они уже здесь! Они стреляли в меня!
Рифф отшатнулся. Казалось, вот-вот разум его помутится.
– Ты не брала их? – не веря, просипел он. – Они исчезли! Я думал, это ты…
Чита дернулась:
– Взяла? Зачем? Они же наши… твои и мои…
Рифф задрожал, сжимая кулаки.
– Чита!.. Это я стрелял в тебя, детка! Прости меня! Я сумасшедший! Детка, я увезу тебя отсюда! Все будет в порядке. Мы уедем отсюда!..
Чита вцепилась в руку брата.
– Уходи, Рифф! Ты уже ничего… не сможешь сделать для меня! Понимаешь… ничего!
– Только с тобой! – Он отбросил револьвер. – Мы уедем вместе. Улетим в Мексику. Все будет в порядке, беби! К черту деньги! Ты и я… мы будем всегда вместе.
Он уже ничего не соображал. Поднял Читу на руки. Она издала приглушенный крик, и внезапно ее тело обмякло, кровь хлынула изо рта, глаза безжизненно закатились.
Рифф прижал сестру к себе, бережно всматриваясь в белое безжизненное лицо. Кровь залила ему грудь. Очень медленно он положил Читу на землю. Он никак не мог осознать тот факт, что она умерла. Чита! Умерла! Он смотрел на ее лицо, которое вдруг стало чужим. Это не Чита лежит на траве, не Чита, которую он так любил… Это не может быть Чита!
Звериный крик вырвался из его груди.
Лансинг отвернулся.
Рифф кричал и бессильно колотил кулаками по земле…
– Они не услышат нас из-за рева двигателя самолета, – сказал пилот вертолета. – Я могу сесть…
Деннисон глянул на Харпера. Харпер кивнул.
– Садитесь, – приказал Деннисон пилоту.
Вертолет мягко приземлился в пятистах ярдах от аэродрома. С оружием на изготовку Харпер и Деннисон спрыгнули на траву. Они слышали рев двигателя аэротакси и видели сам самолет, стоящий возле ангара. Видели почему-то скрюченного Риффа…
Из темноты послышался тихий свист. Появился Беннинг. Он представился.
– Мистер и миссис Дермотт со мной. Там была стрельба. Разрешите мне узнать, в чем там дело?
Деннисон был рад увидеть супругов Дермотт.
– Все в порядке? – спросил он. – Этот офицер доставит вас в управление. Теперь вам не о чем беспокоиться. Ваш ребенок в надежных руках и ждет вас. Поезжайте. Вашим невзгодам пришел конец. – Он повернулся к Беннингу: – Немедленно отвезите мистера и миссис Дермотт в управление.
– Там стоят чемоданы с полутора миллионами долларов, – сказал Вик и указал рукой направление.
Деннисон улыбнулся.
– Не беспокойтесь. Мы о них позаботимся.
Вик и Керри в сопровождении Беннинга направились к машине. А Деннисон и Харпер, соблюдая осторожность, двинулись к ангару.
Рифф кругами ходил вокруг Читы – он не мог больше ничего предпринять. Чита, такая чужая и непохожая, лежит на земле. А он, раненый зверь, не может найти себе покоя…
Деннисон и Харпер были уже рядом. Направив на Риффа револьверы, они остановились. Деннисон крикнул:
– Брось револьвер на землю и подними руки!
Рифф как будто споткнулся. Сработал рефлекс – бежать!
Он бежал, ничего не видя перед собой: ни света, ни тьмы, ни дороги, ни бездорожья…
Послышался глухой удар, который раздается на бойне, когда рубят тушу.
- Предыдущая
- 36/36
