Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Идеальная Семья (СИ) - Абсолют Павел - Страница 10
- Тем более. Передай ей, что она на испытательном сроке, или что-то в этом роде. Я не доверяю ей.
- Может, стоит сразу прекратит с ней общение?
- На-ли холошая - она ведь честно все ласказала! - вступилась Сэйто.
- Бывших воров не бывает, - хмыкнула Мицу.
- А ты как же?
- Да какой из меня вор? Так, щипачка недоделанная.
- Короче, следите за ней внимательно и за своими карманами тоже, - резюмировал я.
После одной из ночевок в пустыне утром нас разбудил пронзительный крик Кутики. Мы тут же поспешили к кафанэске, с воплем вылетевшей из недр нашего фургона. Первой каким-то образом рядом оказалась На-ли:
- Тише, девочка. Все в порядке, - сэмуэй обняла Кутики. - Кто тебя обидел?
- Та-ам чудище...
Мы осторожно заглянули внутрь повозки.
- Ха-а-ш-ш!
Из фургона на нас смотрело странное создание: большая чешуйчатая ящерица серо-зеленого цвета со странными складками вокруг шеи.
- Ужас!
- Убелите его!
- Ха-а-ш-ш!
Складки раскрылись и тварь словно увеличилась в размерах в два раза.
- Ах, ты моя прелесть! - засюсюкала На-ли. - Хочешь сухарик? Или вяленого мясца?
Сэмуэй вытащила откуда-то провиант и принялась осторожно кормить зверя.
- Кто это?!
- Плащеносная ящерица. По-моему, ему понравился ваш фургон.
- Кстати! Я же обещал вам купить питомца, - вспомнилось мне. - Его можно приручить?
- Да, шидосадарцы активно используют ящериц. Грызуны - настоящая напасть для фермеров. Стены хрупкие, крысы и мыши в них с легкостью проделывают ходы. Вот эти плащеносцы хорошо от них помогают. Еще крупных насекомых ловят.
- Хиили, сельезно?
- Решать вам, конечно...
- А что, по-моему будет забавно, - протянула Мицу.
- Славная зверюка! - Усенна.
- В джунглях такие не водятся, - Лаура.
- Ешь-ешь, моя малышка, - продолжала На-ли.
- Почи, - обронила Алиетого.
- "Почи"?! Эта кличка подойдет милому щенку, а не улодливому чудовищу.
- Не все красивы от природы, - опротестовала одноглазая.
Споры растянулись на все утро. Ящерица вполне удобно устроилась в фургоне, сытно посапывая. Желающие от него избавиться оказались в меньшинстве, поэтому им пришлось подчиниться. Так мы и тронулись в путь вместе с новым компаньоном.
[На-ли]
Любопытство снедало меня. Я просто не могла уже ждать ответа от Семьи Хиири, и сама подошла к агаши.
- Линна, что вы решили?
- Мы не принимаем к себе кого попало. Ты сама видела, какая у нас сплоченная Семья. Мы будем присматриваться к тебе во время путешествия и потом уже примем окончательное решение.
- Пусть будет так! Я готова доказать свою полезность. Есть у вас враги среди Хозяев каравана? Могу пощипать кого-нибудь.
- Нет! Мы не хотим портить отношения с кем бы то ни было.
- Как скажешь.
Глава 4
[Хиири]
Одиннадцатого числа мы достигли городка Тео-Йоко, напоминавшего по компоновке Ат-Сели. Источником воды здесь также служил подземный поток. Правда, очень слабый, больше походивший на ручей. Где он берет свое начало, никто не знал. Также в городе нередки периоды засухи, когда воду приходится завозить из других мест.
На-ли постоянно крутилась рядом с нами, помогала делать рутинную работу, взялась ухаживать за Почи. Ящерица, к слову, быстро обжилась в фургоне и вылезала только погреться на солнышке, да попугать некоторых так и не привыкших к его виду слуг. Один раз На-ли вызвалась готовить. По итогу скажу честно: я бы предпочел видеть в этой роли кого угодно, даже Лауру, но не сэмуэй. Стремление в целом похвальное, только вот я все никак не мог понять ее мотивов. Меня она продолжала считать за пустое место, просто слугой кого-то из девушек. Зато и разговаривать стала более открыто.
Тео-Йоко - последний оплот, после которого мирные земли надолго кончаются. Ориентировочно, десяток дней мы вынуждены будем передвигаться по территории двух агрессивных кланов. И даже традиционная плата за проезд не факт, что поможет. Разные сборные банды не всегда подчиняются правящим кланам.
Перед въездом в город ко мне подошла Леди Шауэр и сказала прямо:
- Господин Хиири, я готова предложить за Кутики двенадцать златов.
- Кутики, - повернулся я. - Хочешь пойти с госпожой Шауэр?
- Нет, Хозяин, - еле слышно отозвалась кафанэс.
- Вот видите, ничего не могу с ней поделать, - развел я руками. - Буквально рогом уперлась! Не хочет и все тут.
- Господин Хиири, хватит ваших шуток. Цена и так завышена. Уверяю, в моей Семье она получит исключительно почет и уважение. Кутики, я всегда поощряю всех членов после удачного похода. Что скажешь? Хочешь иметь свои личные деньги?
- П-простите, госпожа. Мне хорошо в Семье Хиири.
- Что за фарс?! Господин Хиири, откуда я могу знать, что вы ей приказали? Или, может, вы угрожаете своим слугам?
- Не переживайте так за нашу Семью.
Леди Шауэр развернулась и быстро покинула нас. В целом мне нравится ее подход, вот только сильно сомневаюсь, что она сможет заплатить реальную цену Кутики. Да у нас каждая слуга на вес золота! К тому же кафанэс сама не хочет менять Семью.
За трапезой в таверне я уже предвкушал провести восхитительную ночь. Синкуджи выцепила меня чуть ранее и безальтернативно потребовала отрабатывать заплаченные ею шесть десятков златов. А я что? Совместить приятное с полезным - дело хорошее.
Даже тут наша Семья выделилась. Я единственный, кто притащил всех слуг в питейный зал и не поскупился на еду. Остальные Хозяева в основном принимали пищу в одиночку, окруженные молчаливыми телохранителями. А их слуги сами себе что-нибудь сготовят - так выходило намного экономнее. Тсучи по этому поводу снова начала ворчать: репутация и все такое. Но ее никто не поддержал.
За моим столом поместились: я, Тсучи, Линна и Алиетого, Синкуджи и Сэйто. И когда к нам обратился Лорд Шутен, то взрослые девушки синхронно поднялись. Отвесили поклон и быстро убрали тарелки. Сэйто замешкалась, и Линна незаметно подняла ее за шиворот и вытащила из-за стола.
- Господин Хиири, не уделите мне минутку?
- Присаживайтесь Лорд Шутен, если я вас правильно запомнил.
- Совершенно верно, благодарю!
Мужчина средних лет с прямыми собранными в хвост черными волосами спокойно сел за стол напротив меня. Позади него безмолвными тенями нарисовались гварды. Члены моей Семьи встали за мной.
- Внимательно вас слушаю, господин Шутен.
- Правильно! Мне нравится такой подход. Но думаю, стоит немного разбавить деловую атмосферу. Эй, принесите саке! Живее! Итак, вы у нас малообщительный, господин Хиири, и я решил наладить с вами более тесную связь.
Я малообщительный?! Конечно, я замечал, что Лорды и Леди, а также менее статусные Хозяева и Хозяйки, частенько собираются вместе, что-то обсуждают или просто пьянствуют. Если с такой стороны посмотреть, то я действительно уклоняюсь от приглашений. А общение со слугами не в счет - их ведь за новов не считают. Ладно, стоит послушать этого Лорда. Вроде Шутен выглядит нормальным мужиком. Глядишь, и друзей смогу завести.
- Прошу извинить, я только недавно расширил Семью, и еще не привык находиться в обществе благородных Лордов.
- Эк, какая воспитанная молодежь нынче. Впрочем, и я еще не совсем старый хрыч, верно? Ну где там саке?!
Суетливая слуга притащила большой кувшин и резные чашки из все того же пористого камня. Шутен поморщился:
- Посмотрите, что за убогая утварь! Где серебро, стекло, ну или на худой конец, глина?
Где-где, уж точно не в каменной пустыне Шидосадары.
- Предыдущая
- 10/84
- Следующая