Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Темный Лорд Поттер (ЛП) - "pureb99/The Santi" - Страница 163
Желание разорвать Снегга у горгульи возрастало с каждым оскорблением. Хотя Гарри не собирался доставлять ему такого удовольствия. Даже не пытаясь слушать профессора, Гарри все же не мог не уловить некоторые комментарии.
— Высокомерен, как и твой отец...
— Думал, что можешь найти Тайную комнату, когда не смог даже Дамблдор...
— Завышенное самомнение...
— Поверьте мне, моя змея покажет путь...
Гарри внезапно остановился. Последнее замечание Снегга вызвало в его сознании определенные мысли.
«Салазар! Салазар сказал, что сможет проследить если след будет свежим. Человек, что похитил Грейнджер забрал ее прямо в Тайную комнату! Салазар мог последовать по свежему запаху и приведет меня прямо к человеку, что ответственен за все это! Но как же мне избавиться от Снегга? Нет. Как он меня отпустит?»
Идея медленно развивалась в голове Гарри и на лице появилась улыбка. Он был уверен, что его стенки окклюменции стоят в полной боевой готовности, Поттер быстро догнал Снегга, который по-прежнему не отвлекался, оскорбляя Гарри и его родителей. Гарри ровно шел на шаг позади Снегга и достал свою волшебную палочку.
— Ступефай! — Гарри произнес заклинание почти шепотом.
Красный луч света выстрелил из палочки Гарри и ударил Снегга в спину, тот потерял сознание. Стоя над Снеггом, Гарри медленно поднял свою палочку, чтобы проклясть его посильнее, и нехотя понял, что у него не было на это времени.
— Анди! — позвал Гарри.
Домашняя эльфийка появилась с хлопком, игнорируя бесчувственное тело Снегга.
— Анди, найди Салазара, быстро! — скомандовал Поттер, а горгулья внутри него зароптала: нельзя оставлять Снегга практически не пострадавшего.
Анди послушно кивнула и через мгновение спустя появилась с перевозбужденным Салазаром.
— Хозяин, я нашел его. Я нашел его! — злорадствовал фамильяр.
Глаза Гарри округлились.
— Ты нашел вход в Тайную комнату?
— Да, я нашел девушку, которая пахла, как змея, и последовал за ней! — объявил Салазар.
Гарри снова задумался. «Девушка! Девушка — наследница Слизерина!»
— Где, Салазар? Где вход в Тайную комнату? — потребовал Поттер.
— Я покажу тебе.
Гарри попытался сказать Салазару, что может понести его, но фамильяр задвигался сам настолько быстро, чего Гарри даже не представлял. Салазар уже был на середине пути коридора, прежде чем Поттер поспешил за ним.
Последовав за фамильяром вниз по коридорам, через пару секретных проходов и уже начал уставать от погони. Салазар уже завернул за другой угол, когда Гарри почувствовал, что его за руку дернули назад. Злоумышленнику не удалось схватить его, но Поттер потерял равновесие и упал на каменный пол.
— Так-так-так, мистер Поттер, и что это мы тут делаем? Вы же знаете, что школа закрывается?
Гарри увидел красный цвет; он бы узнал этот голос где угодно. Потирая ушиб, Поттер поднялся и повернулся к самому некомпетентному человеку, которого когда-либо встречал.
— Что вам надо, Локонс? Вижу, ваша рука снова в порядке, — жестко произнес Гарри, тогда как горгулья требовала быструю и мучительную смерть профессора.
— Я должен был выслушивать, как ты говоришь, что я обманщик. Не пора ли признать, что у меня есть несколько очень впечатляющих талантов? — помрачнел Локонс.
Гарри наклонился, чтобы достать волшебную палочку, но внезапно понял, что ее не было. Оглянувшись через плечо, он заметил палочку в каких-то двадцати шагах. «Черт, я уронил ее, когда этот мерзавец свалил меня».
— Кажется, Мальчику-Который-Выжил нужно преподать урок по правильной защите своей волшебной палочки. Что я рассказал на своем прошлом занятии, — злонамеренно сказал профессор.
— О чем вы, Локонс? О том, как тролли опробовали свои дубинки на вашей голове? — угрожающе произнес Гарри.
Улыбка с лица Локонса сменилась усмешкой, что могла бы посоперничать со снегговской.
— Не угадал, маленький засранец. Я был министерским зачистителем. Одним из лучших, правда немногие могут это подтвердить после того, как я стер память большинству из Министерства, когда решил уйти. Теперь, думаю, ты изменишь свое мнение о моих книгах, мальчик, — прорычал Локонс.
— Вы сошли с ума? Вы — обманщик, и я не собираюсь что-либо менять!
— У тебя не будет выбора! Обливи... ох!!! — Локонс не успел произнести заклинание. Вскрикнув от боли, он выронил палочку.
Гарри за секунду понял, почему закричал Локонс, ведь черная змея вонзила в ногу Локонса глубоко свои клыки. Поттер видел как Салазар вонзает в плоть профессора клыки снова и снова. Локонс забился в агонии и предпринял попытку отбросить змею прочь. Чтобы не отстать от фамильяра, Гарри поднял свою палочку и пробормотал: «Редукто». Взрывное проклятье ударило Локонса прямо в грудь, и его отбросило в стену, где он и упал без сознания.
— Хозяин, ты в порядке? — зашипел Салазар, заскользив от Локонса в разбитом виде.
— Да-а, я в порядке, спасибо, друг мой. Как ты думаешь, сколько понадобится ему времени, чтобы очнуться?
— Он не очнется, — радостно прошипел Салазар.
Гарри понадобилось время, чтобы понять, что сказал Салазар, и когда до него дошло, глаза Поттера округлились.
— Мерлин, мне придется спрятать его, Салазар, иначе нам несдобровать, — отчаянно закусил губу Гарри, горгулья же посылала ему чувство гордости и триумфа и это было единственное, что удерживало Поттера от истерики.
— Забери его с собой. Комната уже за следующим поворотом, — предложил Салазар.
Гарри согласился, достал волшебную палочку и отлевитировал Локонса вслед за собой, последовав за фамильяром, завернув за угол и пройдя через дверь. Его глаза расширились в удивлении, когда он понял, что находится в женской уборной.
— Что? Вход в Тайную комнату был в женской уборной?
— О-о-о... еще один посетитель, — возбужденный голос пискнул почти рядом над его головой.
Гарри быстро обернулся и оказался лицом к лицу с призраком немного некрасивой девушки.
— Кто ты? — спросил Поттер.
В глазах призрака появились слезы и прежде чем они пролились, он произнесла:
— Никто не знает о бедной Миртл. Никто о ней не заботится, — с воплем она вылетела из уборной.
— Это были рыдания Миртл, — в понимании сказал Гарри.
— Хозяин, сюда. Вход здесь, — позвал его Салазар.
Гарри быстро подошел к фамильяру, Локонс плыл за ним.
— Как это может быть входом? — Гарри непонимающе смотрел на раковину.
— Подними меня, — попросил Салазар.
Гарри быстро повиновался и поднял фамильяра над раковиной.
— Ты должен отдать команду змее на кране, чтобы открыть Комнату.
Поттер пожал плечами и прошипел:
— Откройся.
Сначала Гарри подумал, что это не сработало, но спустя мгновение стены задрожали и разъехались в стороны, обнажив огромную дыру, что, наверное, вела в недра Хогвартса. Гарри быстро отлевитировал Локонса к ней и сбросил вниз.
После того, как Гарри не услышал громкого стука или удара, Поттер понял, что там безопасно. Вместе с Салазаром войдя в отверстие Гарри перенес их обоих в Царство теней и последовал вниз. Когда Гарри достиг конца туннеля, он вернулся в физическое тело.
— Люмос! — Поттер поднял волшебную палочку.
Световое заклинание быстро озарило помещение и Гарри сразу заметил тело Локонса, лежащее рядом с массивной змеиной кожей и скопления костей. Когда Поттер увидел сброшенную змеиную кожу, он побледнел. «Какого черта! Какого размера должна быть эта змея?»
Как будто чувствуя подкатившуюся истерику Гарри, Салазар заговорил:
— Хозяин, это отвратительно. Мы должны убить эту мерзкую тварь! Она должна умереть!
— Что ты шипишь? — не понял Поттер.
— Существо — это василиск! Мерзкое существо не имеет права называться змеей! — злобно прошипел фамильяр.
— Что такое василиск?
— Это отвратительный вид змей. Давно говорящий пытался создать могущественную змею, чтобы только он мог ее контролировать. Результат был отвратителен. Существо большой длины и силы, но лишенное ума. В интересах говорящего было лишь создание сильного существа, и он создал змею, чей взгляд мог убивать, а яд был смертелен, — в каждом слове Салазара сквозило отвращение.
- Предыдущая
- 163/185
- Следующая
