Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мужчины ее мечты (ЛП) - Блэк Шайла - Страница 37
Его соблазнительный настойчивый тон вызвал в ней дрожь. Таккер подчинился незамедлительно. Раздвинув шире ее ягодицы своими ладонями, он беспощадно начал погружаться в ее задницу дюйм за дюймом, заполняя ее больше и больше, пока боль не стала сильнее удовольствия и Кэлси не вскрикнула.
— Больно, милая? — остановившись, спросил он.
Она всхлипнула, кивнула и, дотянувшись до его ноги, вцепилась в нее ногтями.
— Все в порядке. Не жалей меня, если тебе это нужно. — Кэлси почувствовала, что его внимание переключилось на Джереми.
— Она не сможет принять меня больше.
— Сможет, — возразил Джереми. — Я видел болевой порог женщин. Она его еще не достигла. Давай. Войди глубже.
Джереми приподнял ее голову к себе и медленно поцеловал, после чего откинул волосы с влажного лица Кэлси.
— Прими Таккера глубже. Мы почти у цели. Сделай это. Ради меня.
Кэлси сделала глубокий дрожащий вдох. Больно. Действительно больно. Тем не менее, она ощущала какую-то странную… эйфорию. И ей хотелось принять Таккера целиком. Хотелось убедиться, что он будет глубоко внутри нее любым способом, каким пожелает. Она стремилась доставить удовольствие Джереми.
Кэлси кивнула.
— Таккер, я хочу тебя всего.
Нависнув над ней, Таккер прижался грудью к ее спине и ленивым движением руки обвел клитор.
— Хорошо. Позволь Джереми целовать тебя, чтобы уменьшить боль.
Кэлси снова приподняла лицо к Джереми, и он посвятил свои губы исключительно ее удовольствию, когда Таккер медленно и безжалостно толкнулся в нее. Она вскрикнула в рот Джереми и неожиданно почувствовала рядом с собой Риса, поглаживающего нежными пальцами ее каменно-твердые соски и мягкую округлость живота.
— Он внутри, — прошептал Рис ей на ухо. — Ты выглядишь просто потрясающе и такой возбужденной.
— И такой чертовски счастливой, — голос Джереми дрогнул. Кэлси открыла глаза и увидела, что он смотрит на нее со смесью возбуждения и поклонения в глазах, из-за чего ее сердце и киска одновременно сжались.
Таккер сделал движение назад в плотном кольце ее мышц, обвел кончиками пальцев клитор, а потом снова толкнулся вперед, продвигаясь медленно, один бесконечный дюйм за другим. Вперед и вперед, глубже и глубже, пока она, извивающаяся и стонущая, снова не вцепилась в ковер.
— У нас так может быть всегда, — манящим шепотом проговорил Таккер. — Мы сможем дарить наслаждение и не ограничивать тебя.
— Мы будем твоей защитой и опорой, детка, — Рис наклонился и поцеловал ее в плечо. — Каждый божий день.
Джереми накрыл губами ее рот.
— Мы будем демонстрировать тебе свою любовь всеми возможными способами. Каждую ночь.
Такое невозможно ни игнорировать, ни сдерживать, ни бороться с этим.
В тот момент, когда член Таккера двинулся назад и потом снова глубоко погрузился в нее, а его пальцы коснулись клитора, Кэлси взорвалась миллионом звезд. Перед глазами мелькали белые вспышки, а тело сотрясалось от такого невероятного удовольствия, что она закричала. Она кричала, пока не потеряла способность видеть и дышать… или понимать, где заканчивалась она и начинались ее мужчины. Сейчас они все были с ней – душой, телом и сердцем. К тому моменту, как пик наслаждения сменился удовлетворением, Кэлси затопило чувство любви. Слезы потекли по ее лицу. Она последний раз с желанием и благодарностью поцеловала Джереми и, потянувшись всем телом к Рису, подарила ему такой же знак своей привязанности. Наконец, она привстала на коленях. Все еще с погруженным глубоко в нее членом Таккера, она прижалась спиной к его груди и повернула голову назад. Как только его ожидающие губы встретились с ее ртом, он со стоном кончил, изливаясь глубоко в ней. Когда он вышел из нее, Кэлси опустилась на ковер бесформенной массой.
Несколько мгновений спустя она пришла в себя, очутившись в объятиях Джереми. Уложив ее на кровать, он промокнул ее теплым полотенцем, затем отвел от лица влажные пряди волос и опустился на нее всем телом. Его эрекция одним легким движением скользнула в ее влажное лоно. От ощущения заполненности у Кэлси перехватило дыхание.
— Господи, как я скучал по тебе, дорогая.
— Я тоже скучала. По вам троим.
— Позволь мне любить тебя, — прошептал Джереми.
— Только если наша любовь будет взаимной.
— Навсегда?
— Ты действительно готов пойти на это, да? — спросила она, после чего ее взгляд скользнул по Рису с одной стороны и Таккеру с другой.
— Мы готовы, — пообещал Джереми. — Видеть тебя такой сияющей, как сейчас, и понимать, что я являюсь частью твоего счастья… мне больше ничего не нужно.
Ее охватила безграничная радость. Еще сегодня утром она проснулась, боясь этого дня. Боясь того, что это может стать последним разом, когда она увидит своих мужчин вместе. Понимая, что новость, которую она хранила глубоко в сердце, может сделать их разрыв окончательным. А теперь… она молилась, чтобы это стало новой отправной точкой, новой надеждой на будущее.
— Навсегда, — прошептала она, поглаживая его смоляные волосы и широкие плечи. Его лицо расплылось в широкой улыбке, а ею овладело чувство исступленного восторга, и она с криком задрожала от неописуемых по силе ощущений. Джереми последовал за ней практически сразу, тяжело дыша и шепча возле ее шеи с каждым выдохом, какая она удивительная, и как сильно любит ее.
— Ох, лисенок, — нежно поцеловав Кэлси в губы, он вышел из нее. — Черт, ты действительно вся светишься изнутри.
— Забавно, что тебе пришлось об этом упомянуть… — Она прикусила губу. Интересно, будет ли реакция такой, на какую она сейчас смела надеяться.
— Светится? — Рис выглядел озадаченным.
— Да. На самом деле, я пригласила вас встретиться сегодня, чтобы сообщить вам кое-какие вещи.
— Например, где ты была, — проворчал Рис.
Она кивнула.
— Могу начать с этого. Примерно через неделю после моего отъезда, я позвонила Гаррисону, чтобы принять его предложение работы, но место уже было занято. Поэтому он предложил мне другую работу – в офисе в Палм Бич. Поэтому… я поехала туда и остановилась в его пустующей квартире, пока подыскивала себе собственное жилье. В понедельник мне нужно приступать к работе.
— Тебе там понравилось? — осторожно спросил Таккер.
Кэлси была уверена, что он затаил дыхание, и что теперь его мнение о ней изменится.
— Мне все было ненавистно. Просто это не было моим домом.
— Дом там, где мы, — улыбнулся Таккер и взял ее за руку.
Джереми приподнял темную бровь. — Гаррисон – мерзкий ублюдок, не заслуживающий такого блестящего сотрудника, как ты.
Не очень деликатно, но он хотя бы не требовал, чтобы она вернулась к работе немедленно.
— Есть определенные привилегии, когда подчиняешься тебе – я имею в виду быть твоим подчиненным, — поддразнила она. — Скорее всего, тебе удастся убедить меня вернуться и работать на тебя… при условии повышения.
— Милая, я дам тебе больше.
— Естественно, потому что Гаррисон вообще ничего не дал!
Джереми рассмеялся.
— Я хотел сказать, что общался с Сент Джоном, — он упомянул своего старого партнера. — Его жена решила открыть собственный бизнес, и я даже сделал для нее некоторые подсчеты … так что должность ее начальника отдела ассистентов вакантна. Что скажешь?
— Очень заманчиво, — и она повернулась к Рису. — Но у меня есть другая проблема. На самом деле, даже две. Во-первых, у меня есть чудесный сосед, который в постели просто потрясающий.
— Чертовски верно, детка, — Рис уткнулся носом ей в шею.
— Но я больше не хочу, чтобы он был соседом. Я хочу его в качестве любовника, который жил бы со мной постоянно. Как и остальные мои любовники.
— Ты получишь это, — заверил он.
Джереми и Таккер быстро кивнули.
— Какая вторая проблема? — Рис заправил локон ей за ухо.
Кэлси неуверенно вздохнула. Настал момент для самой трудной части. Что они скажут? Что почувствуют? Долой ощущения счастья, приятные ожидания и поддразнивания последних нескольких минут. Теперь предстоит разговор о серьезных вещах, которые либо объединят, либо сломают их.
- Предыдущая
- 37/38
- Следующая