Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ледянаая страна (ЛП) - Лёвенштейн Карола - Страница 42
Это было бы удобным случаем, чтобы спокойно поговорить с ним. Я подняла руку к ручке и нажала на неё.
Она была заперта. Чёрт!
Тогда я взяла моё удостоверение личности и решительно поднесла его к чек-боксу.
Сейчас должен был раздаться щелчок, но из замка не послышалось ни звука.
Вместо этого я услышала громкий шорох, и в дверном проёме внезапно появилась госпожа Трудиг, как огромная конфетка.
- Сельма! - угрожающе сказала она, и этот тон мог означать только одно: она каким-то образом заметила, что я сейчас сделала.
- О извините, - заикаясь сказала я, подбирая подходящую отговорку. Она что, может видеть сквозь стены? - Я ошиблась дверью.
- Ага! - приняла к сведению мою очевидную ложь госпожа Трудиг. - Тогда я сообщу палате сенаторов, что это было только недоразумение, а не попытка взлома.
- Именно! - сказала я и как можно быстрее подошла к Ширли, подтолкнув её через дверь, а потом и сама сделала шаг в розовый свет, сияющий мне навстречу.
Потом глубоко вдохнула и попыталась пока забыть о моей неудачной попытке взлома.
Когда-нибудь мне подвернётся новая возможность. Нужно только подождать и быть наблюдательной.
Но сейчас настало время немного развлечься. Следующие два часа будут другими, это ясно, но на самом деле это даже хорошо, чтобы развеять все мрачные мысли, которые между тем управляли нашей повседневной жизнью.
Когда я снова открыла глаза, у меня отвис подбородок. Это был не просто аутлет на каком-то складе, а настоящий храм, где всячески поощряют потребление.
Лоренц восторженно завизжал и лишь с трудом успокоился. Огромный магазин действительно был впечатляющим. Посередине зала с куполом плескался фонтан, струи воды которого доставали до потолка. Вокруг фонтана крича, летали несколько хамелеонерий.
Огромные картины с экзотическими животными и растениями украшали высокие, как дерево стены, на которых были аранжированы соблазнительные творения Гизеллы Верпочи. Я сделала шаг на мягкий, светло-розовый ковёр и встала рядом с Лоренцем, который между тем изумлённо поворачивался вокруг своей оси.
- Здесь всё совершенно, - сказал он.
- Да, дух захватывает, - согласилась я. - Мне даже хочется примерить платье, - сказала я уверенно.
- Я знаю, поэтому позволил себе кое-что подготовить. Ку-ку! Он махнул худенькой продавщице, распаковывающей за прилавком всевозможных монстров из тюли.
- Меня зовут Лоренц Сильвер, вы все подготовили?
- Ах, это вы. Именно так я Вас себе и представляла. Я Виолетта.
Виолетта приветливо улыбнулась и оглядела Лоренца профессиональным взглядом. На нем были джинсы с леопардовым принтом и черная, зимняя куртка. Как по мне, так сегодня он был одет довольно скромно.
- Ах, Виолетта.
Он крепко пожал ей руку.
- Я представлял вас как-то ярче.
Он смотрел таким же испытующим взглядом на ее светло-серый брючный костюм и невзрачную короткую стрижку.
- Ярче?
Виолетта подняла тщательно выщипанные брови, выражая тем самым неодобрение по поводу слов Лоренца. Однако Лоренц не менее решительно смотрел на нее, так что у меня появилось ощущение, что я мешала дуэли их взглядов.
- Пройдите, пожалуйста, сюда, - в конце концов сказала она, прекратив невербальный обмен колкостями.
Мы проследовали к угловому дивану, где уже стояли вешалка с необычными бальными платьями и бутылка шампанского с пятью бокалами.
- Чудесно! - пролепетал Лоренц, опустившись на белый, кожаный диван.
- Желаю Вам приятного времяпрепровождения, если возникнут вопросы, я к вашим услугам.
Улыбнувшись, Виолетта исчезла, а Лоренц начал ухмыляться.
- Давайте, давайте! - сказал он, подгоняя нас к примерочной.
Некоторое время спустя я уже стояла перед зеркалом в восхитительном, изумрудного цвета платье, которое не хотелось снимать. Лоренц убрал мне волосы наверх и нанес легкий макияж.
- Если ты его не купишь, то я сам его тебе куплю, - вздохнул он. - Ты сотворена, чтобы носить такие платья.
Я покрутилась вокруг и ощутила прохладный, тяжелый материал, приятно прилегающий к телу.
- Сидит идеально, - сказала я.
- Так и должно быть. Модели от Гизелы Верпоччи принимают форму тела своих носительниц.
- Это действительно так! - сказал я, покрутившись перед зеркалом. Теперь я поняла, почему платье сидело так, словно было сшито специально для меня.
- Ширли, выходи! - крикнул Лоренц.
За занавеской раздалось шуршание и из примерочной нерешительно вышла Ширли.
На ней было темно-синее платье, мягко струящееся по ее стройной фигуре. Я совсем забыла, что у нее было идеальное тело, достойное топ модели. Платье, открывавшее плечи, превосходно подчеркивало все ее формы. Похоже, что Лоренц не ошибся.
Прежде чем Ширли смогла подойти к зеркалу, он усадил ее в кресло и начал делать прическу. Ему понадобилось всего несколько минут, чтобы умелыми руками уложить ей волосы наверх. А после того как Лоренц смыл с ее лица все черные краски и сделал макияж в нежных тонах, она стала выглядеть так, словно сошла с одного из модных проспектов Гизеллы Верпоччи, лежавших здесь повсюду.
Даже Виолетта подошла к нам, бросая на Ширли восхищенные взгляды.
- Вообще-то это платье должна была носить Кассандра Вернер, но она так его и не забрала. Какое расточительство! - вздохнула она.
Лоренц повернулся к ней.
- Это было платья для бала, где темой был «Кристалльно-синий», не так ли?
- Верно. А Вы хорошо разбираетесь в этом.
Кажется, эти двое заключили перемирие.
- Спасибо, мода - это моя слабость, - улыбнулся он. - Скажите, вам случайно не известно, какое платье носила Кассандра Вернер в последний раз?
- Конечно, - со знанием дела сказала Виолетта. - Это было в июне, на ней было бледно-желтое вечернее платье для бала, посвященного началу лета.
- Гизелла Верпоччи это единственная марка, которую она носит, верно?
Лоренц поднял брови.
- Точно. Вы чудесно выглядите в этом платье.
Виолетта искренне улыбнулась Ширли.
- Исчезни, девочка, - ответила Ширли.
Виолетта выглядела так, словно проглотила язык, после чего с возмущенным лицом вернулась к прилавку.
- Вовсе необязательно было так вести себя с ней, - вздохнул Лоренц. - Она подтвердила мои наблюдения.
- Какие наблюдения? - спросила я.
- Возможно поведение Виллибальда Вернера как-то связано с дочерью, - задумчиво сказал Лоренц.
- Ты имеешь ввиду, что она исчезла не добровольно с поля зрения общества для того, чтобы увеличить свою рыночную стоимость в журнальных сплетнях? - спросила я.
Лоренц серьёзно кивнул.
- Именно так я и думаю. Я не нашёл её ни в одних новостях. А чтобы кто-то, с её происхождением и страстью попраздновать, не посещал всё лето и осень балы и другие мероприятия - это почти уже абсурд.
- Ты имеешь ввиду, что она исчезла.
Ширли распахнула глаза, и без чёрной подводки и теней выглядела даже по-настоящему очаровательно.
- Да, и я хочу обсудить это с вами, - кивнул Лоренц.
- Всё сходится.
Ширли встала. На высоких каблуках она всё ещё могла ходить, будто это были кроссовки.
- Бальтазар похищает дочь Виллибальда Вернера, а потом шантажирует его. Любой отец, кроме моего, лучше выполнит желания безумца, чем рискнёт жизнью дочери.
- Что сделал твой отец? - спросила я растерянно.
- Он хотел разрушить мою жизнь, - холодно сказала Ширли.
- Что он натворил? - спросил Лоренц, озадаченный этим внезапным моментом откровенности.
- На последней недели каникул сообщил мне, что я должна выйти замуж.
- Что? - Лоренц шокировано смотрел на Ширли.
- Именно это я и сказала. Спросила, живёт ли он в средневековье или у него какой другой заскок? Но он был серьёзным. Он уже тогда знал, что введут заявление о намерении вступить в брак.
- И что потом? - хрипло спросила я.
- Я отказалась, а он пригрозил, а в конце лишил меня наследства, и с тех пор мы больше не виделись.
- Предыдущая
- 42/124
- Следующая
