Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Мир иллюзий - Диксон Гордон Руперт - Страница 3


3
Изменить размер шрифта:

- Нет. Потому что я бы проиграл. - Верде вышел из-за стола и остановился перед Фелизом. - Единственное, на что мне остается рассчитывать, так это что нам удастся уговорить вас на добровольное сотрудничество. Возможно, как я уже говорил, если бы я был с вами более откровенен...

- Бестолку, - мрачно отмахнулся Фелиз.

- Что ж, посмотрим, - сказал Верде. - Скажите, а что вы думаете о мальварах?

- Я о них не думаю, - ответил Фелиз.

- Пустая трата времени, - заметил Гумбольдт, вставая со своего места.

- Думаю, ничего страшного не случится, если мы откроем правду этому замечательному парню, - предположил Верде.

- Я не продаюсь! - парировал Фелиз.

- А я и не собирался вас подкупать, - ответил Верде. - Мы просили вас отправиться во владения мальваров по одному очень важному делу, суть которого не раскрывалась лишь потому, что, прежде, чем начать выкладывать секреты, было бы все-таки желательно заручиться вашим согласием. Но вы отказались.

- Именно так. И мое последнее слово - НЕТ, - сказал Фелиз. Он сделал очередную попытку встать, и у него опять ничего не получилось.

- Думаю, если бы вы только знали, в чем суть нашего поручения, то вы не стали бы упрямиться и согласились бы нам помочь, - продолжал Верде. Кстати, это не имеет ничего общего со шпионажем.

- Как же! Рассказывайте! - фыркнул Фелиз. - Мальвары - это двуголовые ящерицы, у них два сердца, и живут они стаями. И чем еще, скажите на милость, человек может заниматься в той части галактики, как не шпионить за ними?

- Из вашей реплики я заключил, что к людям, по крайней мере, вы относитесь с большей симпатией. Верно?

Фелиз обнаружил, что его плечи были достаточно свободны от воздействия Верде, так что ему даже удалось пожать ими.

- Я живу по принципу: сам живи и другим не мешай, - сказал он.

- А разве вам не приходилось слышать или читать о том, что в течение ближайшего тысячелетия они заполонят планеты, населенные людьми, выживая их оттуда?

- Это все статистика, - ответил Фелиз. - Ловкое жонглирование цифрами плюс досужие домыслы. Да и мало ли что может произойти за тысячу лет. Они ничем не лучше нас.

- Лучше. Как это ни прискорбно, но они и в самом деле лучше нас, вздохнул пси-мен Верде.

- Вот как? - Фелиз удивленно уставился на него. - С каких это пор?

- С момента зарождения их технологий - все это происходило на небольшом участке. У них есть приборы, способные передавать телепатические приказы, которые они могут без труда принимать - такая способность заложена в них от природы.

- Это значит, что они могут приказывать друг другу: "Упал - отжался!" без слов, - начал Фелиз. - Но воздействовать на нас они не могут, поэтому мы просто не заметим, если они вдруг велят нам убираться и сдать им свои планеты...

- Все не так просто, - перебил Верде. - Видишь ли, человечество тоже, оказывается, владеет даром телепатии.

- Я..., - заговорил было Фелиз, но тут же осекся и недоуменно захлопал глазами. - Что вы сказали?!

- Я говорю, что человечество тоже владеет даром телепатии. Кстати, лично к вам это тоже относится.

- Да вы с ума сошли.

В ответ Верде лишь покачал головой.

- Мальвары обладают врожденной способностью воспринимать телепатические команды. Впоследствии они разработали особые передатчики, действующие в той части галактики - что лишний раз указывает на их незаурядные способности в этом деле.

- Да я за всю жизнь не услышал ни одного слова телепатически!

- Ну разумеется, - несколько устало согласился Верде. - В большинстве случаев люди так же глухи к телепатическим сигналам как пни, за исключением тех немногих индивидуумов, которыми занимается наш Департамент Дарований. И должен сказать, что подобная "глухота" идет человечеству только на пользу.

Фелиз нахмурился.

- Я что-то вас не совсем понимаю.

- Вот если бы ты был одним из тех контактеров, что работают у меня, хмуро отозвался Верде, - то сразу бы все понял. Избавление от этого можно найти лишь во сне или при помощи лекарств, иначе человек попросту начинает постепенно сходить с ума. Принято считать, что способность к телепатии у людей отсутствует. Но это далеко не так. Всякий человек - а не только те несколько бедолаг из моего департамента - испускает мощнейшие телепатические сигналы, сравнимые по мощности лишь с воплями оратора, многократно усиленные мегафоном.

Фелиз пристально вглядывался в лицо пси-мена.

- Это правда?

- Да, - подтвердил Верде. - Но если, с точки зрения физики, создание устройства для передачи телепатического сигнала является делом хоть и хлопотным, но все же вполне реальным, то существование прибора, которое позволило бы услышать его тем, кто телепатически глух, представляется чем-то из области фантастики, ибо идет вразрез со всеми известными законами физики. Так что выводы можешь сделать сам.

- Все дело в том, - предположил Фелиз, - что они могут общаться на телепатическом уровне, а мы нет.

- Разумеется, так общаться они могут лишь с себе подобными, - сказал Верде. - Однако, это все-таки является хоть и незначительным, но зато постоянным преимуществом их перед нами, которое, в конце концов, может сыграть решающую роль. А так как и им, и нам подходят планеты с одинаковыми условиями обитания...

- Ясно, - задумчиво проговорил Фелиз. Он рассеяно потер ладонью нос, даже не замечая того, что Верде больше не удерживает его. Немного поразмыслив, он наконец с сомнением покачал головой: - И все-таки, я ведь не шпион.

- Так никто тебя и не заставляет шпионить - по крайней мере, за мальварами, - сказал Верде. - Просто так получилось, что кое-кто из наших контактеров вел наблюдение за пространством, находящемся в глубине мальварских владений с целью перехвата их телепатических трансляций. И среди прочего нам удалось засечь сигналы отнюдь не мальварского происхождения.

- А разве...? - только и сумел вымолвить Фелиз.

- Они были посланы людьми, - ответил Верде.

- Людьми? - взволнованно воскликнул Фелиз. Еще какое-то время собеседники молча смотрели друг другу в глаза.

- Именно, - подтвердил Верде. - Вообще-то толком разобрать, что к чему нам так и не удалось. Но они были точно посланы людьми. Работа с архивными записями позволила установить, что примерно шестьсот лет назад, во времена Эры Беззакония, там находилась планета, на которой обитали разумные человеческие существа. Именно оттуда и поступают эти сигналы. Планета зарегестрирована под названием Данроамин. И это все, что нам известно.