Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
В ожидании нас (ЛП) - Стэнтон Дон - Страница 34
Клянусь, я могу чувствовать, как его взгляд прожигает дыру в моем черном платье, и, как бы сильно я ни желала его ненавидеть, по какой-то причине я просто не могу это сделать. Может быть, тот факт, что он спас меня от утопления в прошлом, означает, что он всегда будет занимать особое место в моем сердце. Какова бы ни была причина, я, не прекращая борюсь, со своим притяжением к нему. Я не хочу испытывать желание заползти к нему на колени и чувственно поцеловать. Это разочаровывает и мешает моему плану презирать его всю оставшуюся жизнь.
Сегодня мне приходится работать допоздна, потому что у Кори новый клиент, встреча с которым назначена на завтрашнее утро, и нужно многое сделать, чтобы быть готовым. Он дал мне кучу документов на распечатку, копирование и сборку, и это не должно было быть большой проблемой, если бы у нашей копировальной машины не было бы десятка лет трудового стажа за плечами. Я должна сделать пачку буклетов, потому что этот парень — президент какой-то большой корпорации, и он может прийти с половиной членов правления. Кори сказал, что лучше подготовиться заранее, чем сожалеть, и пусть я во многом не разделяю его мнение, с этим мне пришлось согласиться.
Я распечатываю все нужные мне копии и несу высокую стопку документов в переговорную, где могу использовать большой стол, чтобы сделать буклеты. Там по тридцать чертовых страниц в каждом, и он хочет, чтобы я сделала двадцать таких буклетов. Начинаю долгий процесс по организации каждой стопки, исходя из номера страниц, я собираю их по одной, чтобы сколоть все вместе в конце. Я занята этим примерно в течение пятнадцати минут, когда Кори заходит с китайской едой на вынос.
— О, Боже мой, пожалуйста, скажи, что ты взял куриные палочки и лапшу Ло-мейн, — говорю я, сложив руки в молитве. (Примеч. Ло-мейн — китайская лапша, отваренная особым способом в соевом соусе, подается с супом Вонтон (маленькие китайские пельмени), овощами, жареной свининой или тушеной говядиной).
— Кто сказал, что я взял что-то для тебя? — дразнит он.
— Ха-ха, после всех тех лет, что ты крутился рядом со мной, тебе ли не знать, что лучше не держать меня здесь допоздна, если не собираешься накормить.
Иногда у меня происходят перемены настроения, и я могу стать действительно раздраженной, находясь без еды слишком долго. Маркус говорит, что я ужасна, когда голодна, и он прав. Когда это происходит, всем лучше держаться подальше от меня.
Уловимый аромат из картонных контейнеров заставляет меня почти истекать слюной, и я хватаю контейнер, открывая его, чтобы увидеть содержимое.
— Куриные палочки, м-м-м, — говорю я, исполняя счастливый танец. Хватаю тарелку и добавляю туда немного курицы, прежде чем найти соус.
— Ты попросил экстра-соус, правда?
— Да. Знаю, ты бы искупалась в нем, если бы могла.
— Фу, это было бы отвратительно.
— М-м-м, я бы взял на себя обязанность лично облизать каждый миллиметр твоего тела.
Я закатываю глаза и ищу лапшу. К тому времени, когда мы садимся, моя тарелка наполнена с горкой, так что я энергично налетаю на еду.
— Нет ни единого шанса, что ты съешь все, Хейли, — Кори указывает на мою тарелку.
— Я собираюсь съесть все до последнего кусочка и вылизать тарелку дочиста.
— Могу я посмотреть? — говорит он, вздергивая бровь.
— Ты неисправим, — отвечаю я, качая головой.
— Итак, я собираюсь спросить, что у вас с Маркусом?
— Что ты имеешь в виду?
— Он твой парень? — неуверенно спрашивает он.
— На самом деле, не думаю, что это твое дело, Кори.
— Я знаю, но просто ответь мне.
— Официально мы не вместе. Мы лучшие друзья, и у нас есть кое-какая договоренность. Уверена, кое-кто будет убеждать нас вступить в отношения, и кто знает, что получится в итоге.
— Так вы — друзья с привилегиями?
— У нас есть секс, много секса, но это нечто большее, чем договоренность друзей с привилегиями. Мы на самом деле любим друг друга, но из нас двоих именно я не готова взять на себя обязательства.
— Хм, вот это поворот, — он хмыкает.
— О чем ты говоришь?
— Ты как мужик в отношениях, а он — девушка. Ты боишься обязательств, а он хочет быть в отношениях, — Кори приподнимает бровь, будто ожидая, что я не соглашусь.
— Как бы странно ни звучало, но в том, что ты только что сказал, есть какой-то смысл, — я доедаю лапшу и делаю большой глоток ледяной воды. — Вау, это было так вкусно. Спасибо, что принес мое любимое.
— Это меньшее, что я могу сделать за то, что задержал тебя допоздна. Сейчас возвращайся к работе. Эти буклеты сами о себе не позаботятся.
У меня уходит около часа на то, чтобы доделать буклеты, и после этого я помогаю Кори подготовить презентацию в PowerPoint. В конференц-зале перед его ноутбуком мы сидим плечом к плечу. Я отмечаю пару мест, которые нужно откорректировать, и от этого чувствую себя замечательно, потому что сделала свой вклад в ключевом моменте, а не просто проделала напряженную работу. Кори потягивается в своем кресле, и я чувствую запах его мускусного одеколона. Он отличается от того, что я помню. И в этот момент я осознаю, как близко мы сидим рядом друг с другом. Я могу чувствовать тепло его тела от ноги рядом с моей. И затем понимание, словно предупреждение, взрывается в моей голове.
Мне нужно идти домой и держаться подальше от него, прежде чем я сделаю что-то, о чем пожалею. Смотрю на время на экране телефона и замечаю, что уже больше девяти часов вечера.
— Уже поздно, так что мне следует идти домой.
— Ага, на самом деле мне тоже пора. Я буду завтра рано утром и смогу дважды проверить все.
Мы собираем еду и протираем стол, убирая все буклеты, что я сделала, в кабинет Кори. Я беру свою сумочку и направляюсь к лифту.
— Хейли, подожди, — кричит он из кабинета.
Я стою там, ожидая его, но внутренне чувствую, что мне следует бежать от него. Он выходит из-за угла с сумкой в руке, выглядя очень профессионально в своем синем костюме и белой рубашке. Теперь его галстук снят и две верхние пуговки рубашки расстегнуты. Он выглядит чертовски сексуально, и я немного ненавижу себя за то, что наслаждаюсь видом.
Двери открываются, и мы заходим в пустой лифт. Кори нажимает кнопку, отправляющую нас прямиком в подземный гараж, и ждет, когда закроются двери, прежде чем поставить сумку на пол. Он поворачивается лицом ко мне, и следующее, что я осознаю, — он своим телом прижимает меня к стене лифта. Он хватает мои руки и удерживает их надо моей головой, быстро наклоняясь для поцелуя. Я поворачиваю голову, вынуждая его губы опуститься на мою щеку. Кажется, его не беспокоит то, что я избегаю его, он продолжает оставлять медленные мягкие поцелуи на моей шее и ключице.
— Кори, тебе нужно остановиться, — умудряюсь выдохнуть я, в то время как его губы посылают покалывание через все тело прямиком к моему центру.
— Расслабься, Хейли, я просто хочу немного попробовать, — своим глубоким голосом он шепчет мне на ухо, посылая дрожь по моему позвоночнику, когда облизывает впадинку между моим плечом и шеей. Он — дьявол во плоти, и я не могу позволить себе ввязаться в это снова.
— Кори, — настойчиво говорю я.
Он поднимает голову, глядя на меня.
— Отпусти. Я не хочу делать это с тобой.
Кори отпускает мои руки и делает шаг назад.
— Прости, Хейли, — он трясет головой из стороны в сторону и выглядит потерявшимся в собственных мыслях. Он запускает руку себе в волосы, отчего они поднимаются и смотрятся сексуально взъерошенными. — Мне не следовало этого делать. Это не произойдет снова, — хотя его слова кажутся искренними, я сомневаюсь и ничего не могу поделать с этим.
Двери лифта открываются спустя несколько секунд молчания, и я быстро убегаю. Мне нужно держаться от него на расстоянии, и это сильное притяжение между нами необходимо каким-то образом разорвать.
Глава 18
Июнь 2015
- Предыдущая
- 34/60
- Следующая